Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package qmlkonsole for openSUSE:Factory checked in at 2023-07-07 15:49:44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/qmlkonsole (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.qmlkonsole.new.23466 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "qmlkonsole" Fri Jul 7 15:49:44 2023 rev:4 rq:1097401 version:23.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/qmlkonsole/qmlkonsole.changes 2023-06-09 20:43:10.680554360 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.qmlkonsole.new.23466/qmlkonsole.changes 2023-07-07 15:52:30.778051941 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jul 4 10:20:42 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/ +- No code change since 23.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- qmlkonsole-23.04.2.tar.xz qmlkonsole-23.04.2.tar.xz.sig New: ---- qmlkonsole-23.04.3.tar.xz qmlkonsole-23.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ qmlkonsole.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.12SDOq/_old 2023-07-07 15:52:31.246054729 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.12SDOq/_new 2023-07-07 15:52:31.254054777 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: qmlkonsole -Version: 23.04.2 +Version: 23.04.3 Release: 0 Summary: Terminal application License: GPL-2.0-or-later ++++++ qmlkonsole-23.04.2.tar.xz -> qmlkonsole-23.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/CMakeLists.txt new/qmlkonsole-23.04.3/CMakeLists.txt --- old/qmlkonsole-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-02 21:55:00.000000000 +0200 +++ new/qmlkonsole-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:30:59.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(qmlkonsole VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml --- old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml 2023-06-02 21:55:00.000000000 +0200 +++ new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.appdata.xml 2023-07-04 07:30:59.000000000 +0200 @@ -19,6 +19,7 @@ <name xml:lang="eu">QMLKonsole</name> <name xml:lang="fi">QMLKonsole</name> <name xml:lang="fr">QMLKonsole</name> + <name xml:lang="gl">QMLKonsole</name> <name xml:lang="hi">à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤®à¤à¤² à¤à¥à¤¨à¤¸à¥à¤²</name> <name xml:lang="hu">QMLKonsole</name> <name xml:lang="id">QMLKonsole</name> @@ -53,6 +54,7 @@ <summary xml:lang="eu">Mugikorreko terminal aplikazioa</summary> <summary xml:lang="fi">Mobiilipäätesovellus</summary> <summary xml:lang="fr">Application mobile de console</summary> + <summary xml:lang="gl">Aplicación móbil de terminal</summary> <summary xml:lang="hi">मà¥à¤¬à¤¾à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² ठनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</summary> <summary xml:lang="hu">Mobil terminálalkalmazás</summary> <summary xml:lang="id">Aplikasi terminal ponsel</summary> @@ -90,6 +92,7 @@ <developer_name xml:lang="eu">KDE komunitatea</developer_name> <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name> <developer_name xml:lang="fr">Communauté KDE</developer_name> + <developer_name xml:lang="gl">Comunidade KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="hi">à¤à¥à¤¡à¥à¤ समà¥à¤¦à¤¾à¤¯</developer_name> <developer_name xml:lang="hu">A KDE Közösség</developer_name> <developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name> @@ -124,6 +127,7 @@ <p xml:lang="eu">Ukimen gailuetan erabilgarriak diren teklatuko botoi osagarriak eskaintzen dituen terminal aplikazioa.</p> <p xml:lang="fi">Päätesovellus, joka tarjoaa kosketusnäytöillä hyödyllisiä näppäimistön lisäpainikkeita.</p> <p xml:lang="fr">L'application de console propose des boutons additionnels utiles pour les périphériques tactiles.</p> + <p xml:lang="gl">Aplicación de terminal que fornece botóns de teclado adicionais que resultan útiles en dispositivos táctiles.</p> <p xml:lang="hi">à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² ठनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¥ लिठठतिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤</p> <p xml:lang="hu">ÃrintÅképernyÅs eszközökön hasznos billentyűzetet biztosÃtó terminálalkalmazás.</p> <p xml:lang="id">Aplikasi terminal menawarkan tombol keyboard tambahan yang berguna pada peranti sentuh.</p> @@ -160,6 +164,7 @@ <caption xml:lang="eu">QMLKonsole</caption> <caption xml:lang="fi">QMLKonsole</caption> <caption xml:lang="fr">QMLKonsole</caption> + <caption xml:lang="gl">QMLKonsole</caption> <caption xml:lang="hi">à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤®à¤à¤² à¤à¥à¤¨à¤¸à¥à¤²</caption> <caption xml:lang="hu">QMLKonsole</caption> <caption xml:lang="id">QMLKonsole</caption> @@ -196,6 +201,7 @@ <caption xml:lang="eu">Ezarpenak</caption> <caption xml:lang="fi">Asetukset</caption> <caption xml:lang="fr">Configuration</caption> + <caption xml:lang="gl">Configuración</caption> <caption xml:lang="it">Impostazioni</caption> <caption xml:lang="ka">ááá áááá</caption> <caption xml:lang="ko">ì¤ì </caption> @@ -215,6 +221,7 @@ </screenshots> <launchable type="desktop-id">org.kde.qmlkonsole.desktop</launchable> <releases> + <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.desktop new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.desktop --- old/qmlkonsole-23.04.2/org.kde.qmlkonsole.desktop 2023-06-02 21:55:00.000000000 +0200 +++ new/qmlkonsole-23.04.3/org.kde.qmlkonsole.desktop 2023-07-04 07:30:59.000000000 +0200 @@ -18,6 +18,7 @@ Keywords[eu]=terminala;kontsola;gidoia;script;ibili;exekutatu;komandoa;komando-lerroa;komandolerroa;cli;bash;sh;oskola;shell;zsh;cmd;komando-gonbita Keywords[fi]=pääte;konsoli;skripti;aja;suorita;komento;komentorivi;cli;bash;sh;shell;kuori;zsh;cmd;komentokehote Keywords[fr]=terminal ; console ; script ; exécuter ; lancer ; commande ; ligne de commandes ; ligne de commande ; cl i; bash ; sh ; shell ; zsh ; cmd ; invite de commandes +Keywords[gl]=terminal;consola;script;executar;orde;comando;liña de ordes;liña de comandos;cli;bash;sh;shell;intérprete de ordes;intérprete;zsh;cmd Keywords[it]=terminale;console;script;esegui;comando;riga di comando;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;prompt dei comandi Keywords[ka]=terminal;console;script;run;execute;command;command-line;commandline;cli;bash;sh;shell;zsh;cmd;command prompt Keywords[ko]=í°ë¯¸ë;ì½ì;ì¤í¬ë¦½í¸;ì¤í;ëª ë ¹;ëª ë ¹í;ì ¸;ëª ë ¹ í롬íí¸ @@ -44,6 +45,7 @@ Name[eu]=Terminala Name[fi]=Pääte Name[fr]=Console +Name[gl]=Terminal Name[hi]=à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² Name[hu]=Terminál Name[it]=Terminale @@ -76,6 +78,7 @@ GenericName[eu]=Terminala GenericName[fi]=Pääte GenericName[fr]=Console +GenericName[gl]=Terminal GenericName[hi]=à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² GenericName[hu]=Terminál GenericName[it]=Terminale @@ -109,6 +112,7 @@ Comment[eu]=Komando-lerroko sarbidea Comment[fi]=Pääsy komentoriville Comment[fr]=Accès par ligne de commandes +Comment[gl]=Acceso á liña de ordes. Comment[it]=Accesso alla riga di comando Comment[ka]=áá á«áááááá¡ á¡á¢á áá¥ááááá á¬ááááá Comment[ko]=ëª ë ¹í ì ê·¼ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/po/gl/qmlkonsole.po new/qmlkonsole-23.04.3/po/gl/qmlkonsole.po --- old/qmlkonsole-23.04.2/po/gl/qmlkonsole.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/qmlkonsole-23.04.3/po/gl/qmlkonsole.po 2023-07-04 07:30:59.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,280 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the qmlkonsole package. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: qmlkonsole\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-22 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-11 08:20+0200\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" +"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Adrian Chaves (Gallaecio)" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: contents/ui/main.qml:16 +#, kde-format +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:19 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Saved Commands" +msgstr "Ordes gardadas" + +#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:26 +#, kde-format +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:34 contents/ui/TerminalPage.qml:321 +#, kde-format +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:53 +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:43 +#, kde-format +msgid "No saved commands" +msgstr "Non hai ordes gardadas." + +#: contents/ui/SavedCommandsDialog.qml:54 +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:44 +#, kde-format +msgid "Save commands to quickly run them without typing them out." +msgstr "Ordes gardadas para executalas rapidamente sen escribilas." + +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:17 +#, kde-format +msgid "Saved Commands" +msgstr "Ordes gardadas" + +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:22 +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:82 +#, kde-format +msgid "Add Command" +msgstr "Engadir unha orde" + +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:48 +#, kde-format +msgid "Add command" +msgstr "Engadir unha orde" + +#: contents/ui/SavedCommandsSettings.qml:73 +#, kde-format +msgid "Action %1 removed" +msgstr "Eliminouse a acción %1" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:43 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:48 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:68 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "Aparencia" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:73 +#, kde-format +msgid "Color scheme" +msgstr "Esquema de cores" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:105 contents/ui/SettingsComponent.qml:119 +#, kde-format +msgid "Font Family" +msgstr "Familia do tipo de letra" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:152 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Pick font" +msgstr "Escolla un tipo de letra" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:215 +#, kde-format +msgid "Font Size" +msgstr "Tamaño do tipo de letra" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:240 +#, kde-format +msgid "Window Transparency" +msgstr "Transparencia da xanela" + +#: contents/ui/SettingsComponent.qml:278 +#, kde-format +msgid "Blur Background" +msgstr "Desenfocar o fondo" + +#: contents/ui/SettingsDialog.qml:17 contents/ui/SettingsPage.qml:18 +#: contents/ui/TerminalPage.qml:208 +#, kde-format +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:72 +#, kde-format +msgctxt "Control Key (should match the key on the keyboard of the locale)" +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:90 +#, kde-format +msgctxt "Alt Key (should match the key on the keyboard of the locale)" +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:106 +#, kde-format +msgctxt "Escape key (should match the key on the keyboard of the locale)" +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + +#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:113 +#, kde-format +msgctxt "" +"Tab character key (should match the key on the keyboard of the locale)" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: contents/ui/TerminalKeyToolBar.qml:162 +#, kde-format +msgid "Toggle Virtual Keyboard" +msgstr "Conmutar o teclado virtual" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "New Tab" +msgstr "Novo separador" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:129 +#, kde-format +msgctxt "@action:intoolbar" +msgid "Saved Commands" +msgstr "Ordes gardadas" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:136 +#, kde-format +msgid "reverse-i-search" +msgstr "Busca no historial" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:144 +#, kde-format +msgid "Cancel current command" +msgstr "Cancelar a orde actual" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:152 +#, kde-format +msgid "Send EOF" +msgstr "Enviar un fin de ficheiro" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:160 +#, kde-format +msgid "Cursor to line start" +msgstr "Cursor no inicio da liña" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:168 +#, kde-format +msgid "Cursor to line end" +msgstr "Cursor no final da liña" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:176 +#, kde-format +msgid "Kill to line end" +msgstr "Matar ao final da liña" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:184 +#, kde-format +msgid "Paste from kill buffer" +msgstr "Pegar do búfer de matar" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:192 +#, kde-format +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:202 +#, kde-format +msgid "Paste" +msgstr "Pegar" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:259 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Confirm closing %1" +msgstr "Confirmar o peche de %1" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:275 +#, kde-format +msgid "" +"A process is currently running in this tab. Are you sure you want to close " +"it?" +msgstr "Hai un proceso a executarse neste separador. Seguro que quere pechalo?" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:282 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Tab" +msgstr "Seleccione un separador" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:334 +#, kde-format +msgid "selection mode" +msgstr "modo de selección" + +#: contents/ui/TerminalPage.qml:342 +#, kde-format +msgid "Disable" +msgstr "Desactivar" + +#: main.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Command to execute" +msgstr "Orde para executar" + +#: main.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Set the initial working directory to 'dir'" +msgstr "Definir «dir» como o cartafol de traballo inicial" + +#: main.cpp:49 +#, kde-format +msgid "© 2020-2022 KDE Community" +msgstr "© 2020-2022 Comunidade KDE" + +#: main.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Jonah Brüchert" +msgstr "Jonah Brüchert" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Devin Lin" +msgstr "Devin Lin" + +#: terminaltabmodel.cpp:68 +#, kde-format +msgid "Tab %1" +msgstr "Separador %1" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/qmlkonsole-23.04.2/po/zh_CN/qmlkonsole.po new/qmlkonsole-23.04.3/po/zh_CN/qmlkonsole.po --- old/qmlkonsole-23.04.2/po/zh_CN/qmlkonsole.po 2023-06-02 21:55:00.000000000 +0200 +++ new/qmlkonsole-23.04.3/po/zh_CN/qmlkonsole.po 2023-07-04 07:30:59.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-22 01:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
