Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kbackup for openSUSE:Factory checked in at 2023-08-31 13:44:11 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kbackup (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbackup.new.1766 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kbackup" Thu Aug 31 13:44:11 2023 rev:65 rq:1105651 version:23.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kbackup/kbackup.changes 2023-07-07 15:50:14.965242884 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbackup.new.1766/kbackup.changes 2023-08-31 13:47:32.540135671 +0200 @@ -1,0 +2,23 @@ +Sun Aug 20 13:59:11 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.0/ +- No code change since 23.07.90 + +------------------------------------------------------------------- +Mon Aug 14 08:02:28 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.07.90 + * New feature release +- No code change since 23.07.80 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Aug 1 10:13:31 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.07.80 + * New feature release +- No code change since 23.04.3 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kbackup-23.04.3.tar.xz kbackup-23.04.3.tar.xz.sig New: ---- kbackup-23.08.0.tar.xz kbackup-23.08.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kbackup.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.6xodp5/_old 2023-08-31 13:47:33.664175847 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.6xodp5/_new 2023-08-31 13:47:33.668175990 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: kbackup -Version: 23.04.3 +Version: 23.08.0 Release: 0 Summary: Backup program based on KDE Frameworks 5 License: GPL-2.0-only ++++++ kbackup-23.04.3.tar.xz -> kbackup-23.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/CMakeLists.txt new/kbackup-23.08.0/CMakeLists.txt --- old/kbackup-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/CMakeLists.txt 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -2,8 +2,8 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kbackup VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/po/ko/kbackup.po new/kbackup-23.08.0/po/ko/kbackup.po --- old/kbackup-23.04.3/po/ko/kbackup.po 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/po/ko/kbackup.po 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -692,7 +692,7 @@ #: Selector.cxx:696 #, kde-format msgid "Other Application..." -msgstr "기í íë¡ê·¸ë¨..." +msgstr "기í ì±..." #: Selector.cxx:698 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/po/ru/kbackup.po new/kbackup-23.08.0/po/ru/kbackup.po --- old/kbackup-23.04.3/po/ru/kbackup.po 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/po/ru/kbackup.po 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "POT-Creation-Date: 2023-02-05 01:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 19:11+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n" -"Language-Team: Russian <[email protected]>\n" +"Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/po/sv/kbackup.po new/kbackup-23.08.0/po/sv/kbackup.po --- old/kbackup-23.04.3/po/sv/kbackup.po 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/po/sv/kbackup.po 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -4,20 +4,20 @@ # # Martin Koller <[email protected]>, 2007. # Mikael Martinsson <[email protected]>, 2007. -# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2018. +# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2018, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-05 01:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-27 07:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 11:56+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -62,13 +62,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create Directory" -msgstr "" +msgstr "Skapa katalog" #: Archiver.cxx:462 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Skapa" #: Archiver.cxx:467 #, kde-format @@ -212,15 +212,13 @@ "Vill du försöka igen?" #: Archiver.cxx:959 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open failed" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Open File" -msgstr "Misslyckades öppna" +msgstr "Ãppna fil" #: Archiver.cxx:960 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Retry" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Retry" msgstr "Försök igen" @@ -270,7 +268,7 @@ #: Archiver.cxx:1135 #, kde-format msgid "Can not archive file type 'socket': %1\n" -msgstr "" +msgstr "Kan inte arkivera filtypen 'socket': %1\n" #: Archiver.cxx:1219 Archiver.cxx:1298 #, kde-format @@ -593,12 +591,12 @@ #: MainWindow.cxx:146 #, kde-format msgid "Backup in Progress" -msgstr "" +msgstr "Säkerhetskopiering pÃ¥gÃ¥r" #: MainWindow.cxx:146 #, kde-format msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: MainWindow.cxx:188 MainWindow.cxx:234 MainWindow.cxx:251 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/po/zh_CN/kbackup.po new/kbackup-23.08.0/po/zh_CN/kbackup.po --- old/kbackup-23.04.3/po/zh_CN/kbackup.po 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/po/zh_CN/kbackup.po 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-05 01:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/src/kbackup.xml new/kbackup-23.08.0/src/kbackup.xml --- old/kbackup-23.04.3/src/kbackup.xml 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/src/kbackup.xml 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -9,6 +9,7 @@ <comment xml:lang="de">KBackup-Profil</comment> <comment xml:lang="el">KBackup ÏÏοÏίλ</comment> <comment xml:lang="en_GB">KBackup Profile</comment> + <comment xml:lang="eo">KBackup-Profilo</comment> <comment xml:lang="es">Perfil de KBackup</comment> <comment xml:lang="eu">KBackup-en profila</comment> <comment xml:lang="fi">KBackup-profiili</comment> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/src/org.kde.kbackup.appdata.xml new/kbackup-23.08.0/src/org.kde.kbackup.appdata.xml --- old/kbackup-23.04.3/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -12,6 +12,7 @@ <name xml:lang="de">KBackup</name> <name xml:lang="el">KBackup</name> <name xml:lang="en-GB">KBackup</name> + <name xml:lang="eo">KBackup</name> <name xml:lang="es">KBackup</name> <name xml:lang="et">KBackup</name> <name xml:lang="eu">KBackup</name> @@ -46,6 +47,7 @@ <summary xml:lang="de">Erstellt Sicherungen als â.tarâ-Dateien in einem lokalen Ordner oder einer entfernten URL</summary> <summary xml:lang="el">ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία εÏεδÏικÏν ανÏιγÏάÏÏν ÏÏ Î±ÏÏεία .tar Ïε ÏοÏÎ¹ÎºÏ Ïάκελο ή Ïε αÏομακÏÏ ÏμÎνο URL</summary> <summary xml:lang="en-GB">Create backups as .tar files to a local folder or remote URL</summary> + <summary xml:lang="eo">Kreu sekurkopiojn kiel .tar-dosieroj al loka dosierujo aÅ fora URL</summary> <summary xml:lang="es">Crear copias de seguridad como archivos .tar en una carpeta local o URL remota</summary> <summary xml:lang="eu">Sortu babes-kopiak «.tar» fitxategi gisa karpeta lokal edo urruneko URL batean</summary> <summary xml:lang="fi">Luo varmuuskopioita .tar-tiedostoina paikalliseen kansioon tai etäverkko-osoitteeseen</summary> @@ -79,6 +81,7 @@ <p xml:lang="de">KBackup ist ein Programm welches Datensicherung in einer benutzerfreundlichen Weise ermöglicht</p> <p xml:lang="el">Το KBackup είναι μια εÏαÏμογή ÏÎ¿Ï ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγήÏεÏε εÏεδÏικά ανÏίγÏαÏα με Îναν αÏÎ»Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Î»Î¹ÎºÏ ÏÏη ÏÏήÏη ÏÏÏÏο</p> <p xml:lang="en-GB">KBackup is an application which lets you back up your data in a simple, user friendly way</p> + <p xml:lang="eo">KBackup estas aplikaĵo kiu ebligas vin sekurkopii viajn datenojn en facila, uzantema maniero</p> <p xml:lang="es">KBackup es una aplicación que le permite hacer copias de seguridad de sus datos de una manera sencilla y fácil de usar</p> <p xml:lang="et">KBackup on rakendus, mis lubab hõlpsalt ja kasutajasõbralikult teha oma andmetest varukoopia</p> <p xml:lang="eu">KBackup zure datuen babes-kopia era erraz eta atsegin batean egiten uzten dizun aplikazio bat da.</p> @@ -89,7 +92,7 @@ <p xml:lang="id">KBackup adalah aplikasi yang memungkinkan kamu mencadangkan data dengan cara yang sederhana dan ramah pengguna</p> <p xml:lang="ie">KBackup es un application quel permisse vos archivar vor data in un simplic comprensibil maniere</p> <p xml:lang="it">KBackup è un'applicazione che permette di salvare i tuoi dai in modo semplice e intuitivo</p> - <p xml:lang="ko">KBackupì ì½ê³ ê°í¸íê² ë°ì´í°ë¥¼ ë°±ì í ì ìë íë¡ê·¸ë¨ì ëë¤</p> + <p xml:lang="ko">KBackupì ì½ê³ ê°í¸íê² ë°ì´í°ë¥¼ ë°±ì í ì ìë ì±ì ëë¤</p> <p xml:lang="nl">KBackup is een toepassing die u een reservekopie laat maken van uw gegevens op een eenvoudige, gebruikersvriendelijke manier</p> <p xml:lang="nn">KBackup lèt deg ta reservekopiar av dataa dine pÃ¥ ein enkel og brukarvenleg mÃ¥te.</p> <p xml:lang="pl">KBackup jest aplikacjÄ , która umożliwia Åatwe utworzenie kopii zapasowych w prosty i przyjazny sposób</p> @@ -112,6 +115,7 @@ <p xml:lang="de">Funktionen:</p> <p xml:lang="el">ΧαÏακÏηÏιÏÏικά:</p> <p xml:lang="en-GB">Features:</p> + <p xml:lang="eo">Trajtoj:</p> <p xml:lang="es">CaracterÃsticas:</p> <p xml:lang="et">Omadused:</p> <p xml:lang="eu">Eginbideak:</p> @@ -147,6 +151,7 @@ <li xml:lang="de">Verwendet Profildateien mit Definition der Dateien und Ordner, die in der Sicherung ein- oder ausgeschlossen werden</li> <li xml:lang="el">ΧÏήÏη αÏÏείÏν ÏÏοÏίλ με οÏιÏμοÏÏ Î³Î¹Î± ÏακÎÎ»Î¿Ï Ï ÎºÎ±Î¹ αÏÏεία ÏÎ¿Ï Î¸Î± αÏοκλείονÏαι αÏÏ Ïο εÏεδÏÎ¹ÎºÏ Î±Î½ÏίγÏαÏο</li> <li xml:lang="en-GB">Using profile files with definitions for Folders and files to be included or excluded from the backup</li> + <li xml:lang="eo">Uzante profildosierojn kun difinoj por Dosierujoj kaj dosieroj inkluditaj aÅ ekskluditaj de la sekurkopio</li> <li xml:lang="es">Use perfiles con definiciones para las carpetas y archivos a ser incluidos o excluidos de la copia de seguridad</li> <li xml:lang="et">Profiilifailide kasutamine, milles sisalduvad kataloogide ja failide definitsioonid määravad, mida varundamisel kaasata või välistada</li> <li xml:lang="eu">Profil fitxategiak erabiltzen ditu karpetak eta fitxategiak barneratu edo kanporatzeko definizioekin</li> @@ -178,6 +183,7 @@ <li xml:lang="de">Die Sicherung kann auf ein lokal eingehängtes Gerät wie ein ZIP-Laufwerk, einen USB-Stick oder auf eine Adresse (URL) auf einem Fremdrechner gespeichert werden.</li> <li xml:lang="el">Î ÏÏοοÏιÏμÏÏ ÏÎ¿Ï ÎµÏεδÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½ÏιγÏάÏÎ¿Ï Î¼ÏοÏεί να είναι μια ÏοÏικά ÏÏοÏαÏÏημÎνη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î® ÏÏÏÏ Î¼Î¹Î± ZIP ή USB ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î®, κλÏ. ή Îνα αÏομακÏÏ ÏμÎνο URL</li> <li xml:lang="en-GB">The backup target can be either a locally mounted device like a ZIP drive, USB stick, etc. or any remote URL</li> + <li xml:lang="eo">La sekurkopia celo povas esti aÅ loke muntita aparato kiel ZIP-disko, USB-memoro, ktp. aÅ iu ajn fora URL</li> <li xml:lang="es">El objetivo de la copia de seguridad puede ser un dispositivo montado localmente como una memoria USB, una unidad ZIP, etc; o cualquier URL remota</li> <li xml:lang="et">Varundamise sihtkoht võib olla kas kohapeal ühendatud seade, näiteks ZIP-ketas, USB-pulk või midagi muud, või ka mujal asuv URL</li> <li xml:lang="eu">Babes-kopiaren jomuga bertan muntatutako gailu bat izan daiteke, ZIP unitate bat, USB makil bat, etab. edo urruneko edozein URL</li> @@ -209,6 +215,7 @@ <li xml:lang="de">Ausführung automatischer ohne eine grafische Benutzeroberfläche</li> <li xml:lang="el">ÎκÏÎλεÏη Î±Ï ÏομαÏοÏοιημÎνÏν εÏγαÏιÏν Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÏεδÏικÏν ανÏιγÏάÏÏν ÏÏÏÎ¯Ï Ïη ÏÏήÏη γÏαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏεÏιβάλλονÏοÏ</li> <li xml:lang="en-GB">Running automated backups without using a graphical user interface</li> + <li xml:lang="eo">Rulante aÅtomatigitajn sekurkopiojn sen uzi grafikan uzantinterfacon</li> <li xml:lang="es">Ejecución automática de copias de seguridad sin usar una interfaz gráfica de usuario</li> <li xml:lang="et">Automaatne varundamine ilma graafilise kasutajaliideseta</li> <li xml:lang="eu">Babes-kopia automatikoak exekutatzea erabiltzaile-interfaze grafiko bat erabili gabe</li> @@ -250,9 +257,9 @@ <binary>kbackup</binary> </provides> <releases> + <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/> <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> - <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-23.04.3/src/org.kde.kbackup.desktop new/kbackup-23.08.0/src/org.kde.kbackup.desktop --- old/kbackup-23.04.3/src/org.kde.kbackup.desktop 2023-07-04 07:36:07.000000000 +0200 +++ new/kbackup-23.08.0/src/org.kde.kbackup.desktop 2023-08-16 23:21:54.000000000 +0200 @@ -14,6 +14,7 @@ Keywords[de]=backup;archiving;sicherung;archivierung; Keywords[el]=backup;archiving; Keywords[en_GB]=backup;archiving; +Keywords[eo]=sekurkopio;arkivado; Keywords[es]=copia de seguridad;copia de respaldo;archivado; Keywords[et]=varundamine;arhiveerimine; Keywords[eu]=backup;babes-kopia;artxibatzea; @@ -50,6 +51,7 @@ Name[de]=KBackup Name[el]=KBackup Name[en_GB]=KBackup +Name[eo]=KBackup Name[es]=KBackup Name[et]=KBackup Name[eu]=KBackup @@ -85,6 +87,7 @@ GenericName[de]=Sicherungs-Programm GenericName[el]=Î ÏÏγÏαμμα Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎµÏεδÏικÏν ανÏιγÏάÏÏν GenericName[en_GB]=Backup Program +GenericName[eo]=Programo por Sekurkopiado GenericName[es]=Aplicación de copias de seguridad GenericName[et]=Varundamisrakendus GenericName[eu]=Babes-kopia programa @@ -119,6 +122,7 @@ Comment[de]=Sicherung Ihrer Daten mit einer einfach zu bedienenden grafischen Benutzeroberfläche Comment[el]=ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγήÏÏε εÏεδÏικά ανÏίγÏαÏα ÏÏν δεδομÎνÏν ÏÎ±Ï Î¼Îµ Îνα ÎµÏ ÎºÎ¿Î»ÏÏÏηÏÏο ÏεÏιβάλλον ÏÏήÏÎ·Ï Comment[en_GB]=Backup your data with an easy to use user interface +Comment[eo]=Sekurkopiu viajn datenojn kun facile uzebla uzantinterfaco Comment[es]=Haga copias de seguridad de sus datos con una interfaz de usuario fácil de usar Comment[et]=Andmete varundamine hõlpsasti kasutatava kasutajaliidesega Comment[eu]=Egin zure datuen babes-kopia erabiltzaile-interfaze erraz batekin
