Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kmouth for openSUSE:Factory checked in at 2023-08-31 13:44:44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmouth (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmouth.new.1766 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmouth" Thu Aug 31 13:44:44 2023 rev:145 rq:1105727 version:23.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmouth/kmouth.changes 2023-07-07 15:51:15.809605343 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmouth.new.1766/kmouth.changes 2023-08-31 13:49:00.479278824 +0200 @@ -1,0 +2,22 @@ +Sun Aug 20 13:59:45 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.0/ +- No code change since 23.07.90 + +------------------------------------------------------------------- +Mon Aug 14 08:03:01 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.07.90 + * New feature release +- No code change since 23.07.80 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Aug 1 10:21:27 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.07.80 + * New feature release + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmouth-23.04.3.tar.xz kmouth-23.04.3.tar.xz.sig New: ---- kmouth-23.08.0.tar.xz kmouth-23.08.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmouth.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Qodjnx/_old 2023-08-31 13:49:01.699322432 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Qodjnx/_new 2023-08-31 13:49:01.707322718 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: kmouth -Version: 23.04.3 +Version: 23.08.0 Release: 0 Summary: Speech Synthesizer Frontend License: GPL-2.0-or-later ++++++ kmouth-23.04.3.tar.xz -> kmouth-23.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/CMakeLists.txt new/kmouth-23.08.0/CMakeLists.txt --- old/kmouth-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/CMakeLists.txt 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -2,8 +2,8 @@ # KDE Gear version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kmouth VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/books/ca.desktop new/kmouth-23.08.0/books/ca.desktop --- old/kmouth-23.04.3/books/ca.desktop 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/books/ca.desktop 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -9,6 +9,7 @@ Name[de]=Katalanisch Name[el]=ÎαÏαλανικά Name[en_GB]=Catalan +Name[eo]=Kataluna Name[es]=Catalán Name[et]=Katalaani Name[eu]=Katalana diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/org.kde.kmouth.appdata.xml new/kmouth-23.08.0/org.kde.kmouth.appdata.xml --- old/kmouth-23.04.3/org.kde.kmouth.appdata.xml 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/org.kde.kmouth.appdata.xml 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -12,6 +12,7 @@ <name xml:lang="de">KMouth</name> <name xml:lang="el">KMouth</name> <name xml:lang="en-GB">KMouth</name> + <name xml:lang="eo">KMouth</name> <name xml:lang="es">KMouth</name> <name xml:lang="et">KMouth</name> <name xml:lang="eu">KMouth</name> @@ -46,6 +47,7 @@ <summary xml:lang="de">Oberfläche für Sprachsynthesizer</summary> <summary xml:lang="el">ΠεÏιβάλλον ÏÏήÏÎ·Ï Î³Î¹Î± ÏÏνθÏεη ομιλίαÏ</summary> <summary xml:lang="en-GB">Speech Synthesiser Frontend</summary> + <summary xml:lang="eo">VoÄsintezila Fasado</summary> <summary xml:lang="es">Interfaz de sÃntesis de voz</summary> <summary xml:lang="et">Kõnesüntesaatori kasutajaliides</summary> <summary xml:lang="eu">Hizkera-sintetizatzailearen bitartekoa</summary> @@ -82,6 +84,7 @@ <p xml:lang="de">KMouth ist ein Programm, mit dem stumme Benutzer ihren Computer für sich sprechen lassen können. Es gibt ein Texteingabefeld, dessen Inhalt vorgelesen wird. AuÃerdem können benutzerdefinierte Textpassagenbücher benutzt werden.</p> <p xml:lang="el">Το KMouth είναι Îνα ÏÏÏγÏαμμα ÏÎ¿Ï ÎµÏιÏÏÎÏει Ïε άÏομα ÏÏÏÎ¯Ï Î´Ï Î½Î±ÏÏÏηÏα Î¿Î¼Î¹Î»Î¯Î±Ï Î½Î± ÏÏηÏιμοÏοιήÏÎ¿Ï Î½ Ïο ÏÏÏγÏαμμα Î¿Î¼Î¹Î»Î¯Î±Ï ÏÎ¿Ï Ï ÏολογιÏÏή, Ï.Ï. άνθÏÏÏοι ÏÎ¿Ï ÎÏÎ¿Ï Î½ ÏάÏει Ïη ÏÏνή ÏÎ¿Ï Ï. ÎÏει Îνα Ïεδίο για είÏοδο κειμÎÎ½Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ λÎει ÏÎ¹Ï ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÎ¿Ï Î´Î¯Î½ÎµÏε. ÎÏει και Ï ÏοÏÏήÏιξη για βιβλιοθήκη ÏÏαÏÎµÎ¿Î»Î¿Î³Î¯Î±Ï Î¿ÏιÏμÎνη αÏÏ Ïο ÏÏήÏÏη.</p> <p xml:lang="en-GB">KMouth is a program which enables persons that cannot speak to let their computer speak, e.g. mute people or people who have lost their voice. It has a text input field and speaks the sentences that you enter. It also has support for user defined phrasebooks.</p> + <p xml:lang="eo">KMouth estas programo kiu ebligas al personoj kiuj ne kapablas paroli lasi sian komputilon paroli, ekz. mutuloj aÅ homoj kiuj perdis sian voÄon. Äi havas tekstan enigokampon kaj elparolas la frazojn kiujn vi enigas. Äi ankaÅ subtenas uzantodifinitajn frazlibrojn.</p> <p xml:lang="es">KMouth es un programa que permite hablar a las personas que no pueden hacerlo, como las personas mudas o las que han perdido la voz. Consta de un campo de entrada de texto y pronuncia las frases que introduzca en él. También permite usar libros de frases definidos por el usuario.</p> <p xml:lang="et">KMouth on rakendus, mis annab inimestele, kes kõnelda ei suuda (tummad, kõnevõime kaotanud inimesed), võimaluse lasta enda eest kõnelda arvutil. Tekstiväljale teksti sisestades kõneleb arvuti kirja pandud lauseid. Samuti on toetatud kasutaja loodud väljendiraamatud.</p> <p xml:lang="eu">KMouth programa bat da, hizketarako arazoak dituen jendeari bere ordez ordenagailuak hitz egin dezan aukera eskaintzen diona. Testua sartzeko eremu bat du eta bertan sartzen dituzun esaldiak esaten ditu. Erabiltzaileak definitutako esaldi-liburuak ere onartzen ditu.</p> @@ -123,9 +126,9 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.kmouth.desktop</launchable> <releases> + <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/> <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> - <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/org.kde.kmouth.desktop new/kmouth-23.08.0/org.kde.kmouth.desktop --- old/kmouth-23.04.3/org.kde.kmouth.desktop 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/org.kde.kmouth.desktop 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ Name[de]=KMouth Name[el]=KMouth Name[en_GB]=KMouth -Name[eo]=KBuÅo +Name[eo]=KMouth Name[es]=KMouth Name[et]=KMouth Name[eu]=KMouth diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/po/eo/kmouth.po new/kmouth-23.08.0/po/eo/kmouth.po --- old/kmouth-23.04.3/po/eo/kmouth.po 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/po/eo/kmouth.po 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,14 @@ # translation of kmouth.po to Esperanto +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # David Anema <[email protected]>, 2004. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-16 20:22GMT\n" -"Last-Translator: David Anema <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-22 19:14+01\n" +"Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +50,7 @@ #: kmouth.cpp:107 #, kde-format msgid "&Open as History..." -msgstr "&Malfermu kiel historion..." +msgstr "&Malfermi kiel historion..." #: kmouth.cpp:110 kmouth.cpp:111 #, kde-format @@ -113,10 +115,9 @@ "la historiujo enpoÅiÄus." #: kmouth.cpp:143 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:289 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Pastes the clipboard contents to actual position" +#, kde-format msgid "Pastes the clipboard contents to current position" -msgstr "ElpoÅigos la poÅan enhavon al la aktuala pozicio" +msgstr "" #: kmouth.cpp:144 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:290 #, kde-format @@ -193,9 +194,9 @@ msgstr "&Forigi" #: kmouth.cpp:197 kmouth.cpp:198 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Deletes the currently selected phrases from the history" -msgstr "Forigos la nunajn elektatajn frazojn el la historiujo" +msgstr "" #: kmouth.cpp:202 #, kde-format @@ -231,9 +232,9 @@ msgstr "Elektos Äiujn frazojn en la historiujo" #: kmouth.cpp:221 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "D&eselect All Entries" -msgstr "&Malelektu Äiujn frazojn" +msgstr "" #: kmouth.cpp:223 kmouth.cpp:224 #, kde-format @@ -393,28 +394,14 @@ msgstr "Libro" #: phrasebook/phrasebook.cpp:270 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -#| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" -#| "*|All Files" +#, kde-format msgid "Phrase Books (*.phrasebook);;Plain Text Files (*.txt);;All Files (*)" msgstr "" -"*.phrasebook|Frazlibroj (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Plataj Tekstaj Dosieroj (*.txt)\n" -"*|Äiuj Dosieroj" #: phrasebook/phrasebook.cpp:272 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" -#| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -#| "*|All Files" +#, kde-format msgid "Plain Text Files (*.txt);;Phrase Books (*.phrasebook);;All Files (*)" msgstr "" -"*.txt|Plataj Tekstaj Dosieroj (*.txt)\n" -"*.phrasebook|Frazlibroj (*.phrasebook)\n" -"*|Äiuj Dosieroj" #: phrasebook/phrasebook.cpp:288 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:209 #, kde-format @@ -432,16 +419,11 @@ msgstr "&AntstataÅigu" #: phrasebook/phrasebook.cpp:305 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>." -#| "phrasebook</i>. Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?" +#, kde-format msgid "" "Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>." "phrasebook</i>. " msgstr "" -"Via elektata dosiernomo <i>%1</i> havas malsaman finaĵon ol <i>.phrasebook</" -"i>. Äu aldonas <i>.phrasebook</i> al la dosiernomo?" #: phrasebook/phrasebook.cpp:307 #, kde-format @@ -468,14 +450,9 @@ msgstr "Ne aldoni" #: phrasebook/phrasebook.cpp:328 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. Do " -#| "you wish to save in phrasebook format?" +#, kde-format msgid "Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. " msgstr "" -"Via elektata dosiernomo <i>%1</i> havas finaĵon <i>.phrasebook</i>. Äu vi " -"volas konservi en frazlibra formato?" #: phrasebook/phrasebook.cpp:330 #, kde-format @@ -605,13 +582,11 @@ msgstr "Nomo de la &frazlibro:" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:430 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "" "<qt>There are unsaved changes.<br />Do you want to apply the changes before " "closing the \"phrase book\" window or discard the changes?</qt>" msgstr "" -"Estas nekonservitaj ÅanÄoj. <br> Äu apliki la ÅanÄojn antaÅ fermo de la " -"\"frazlibro\" fenestro aÅ forĵeti la ÅanÄoj?" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:431 #, kde-format @@ -634,16 +609,9 @@ msgstr "Importu frazlibron" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:647 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -#| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" -#| "*|All Files" +#, kde-format msgid "Phrase Books (*.phrasebook);Plain Text Files (*.txt);All Files (*)" msgstr "" -"*.phrasebook|Frazlibroj (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Plataj Tekstaj Dosieroj (*.txt)\n" -"*|Äiuj Dosieroj" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:678 phraselist.cpp:503 #, kde-format @@ -660,10 +628,9 @@ msgstr "Eksportu frazlibron" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:689 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Phrase Books" +#, kde-format msgid "Phrase Books (*.phrasebook)" -msgstr "&Frazlibroj" +msgstr "" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:696 phraselist.cpp:476 #, kde-format @@ -778,16 +745,9 @@ msgstr "Malfermu dosieron kiel historio" #: phraselist.cpp:482 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "*|All Files\n" -#| "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -#| "*.txt|Plain Text Files (*.txt)" +#, kde-format msgid "All Files (*);;Phrase Books (*.phrasebook);;Plain Text Files (*.txt)" msgstr "" -"*|Äiuj Dosieron\n" -"*.phrasebook|Frazlibroj (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Plataj Tekstaj Dosieroj (*.txt)" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PreferencesUI) #: preferencesui.ui:21 @@ -910,10 +870,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) #: texttospeechconfigurationui.ui:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "C&ommand for speaking texts:" +#, kde-format msgid "Command for speaking &texts:" -msgstr "&Komando por diri tekstojn:" +msgstr "Komando por paroli &tekstojn:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, stdInButton) #: texttospeechconfigurationui.ui:152 @@ -942,8 +901,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, characterCodingLabel) #: texttospeechconfigurationui.ui:188 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Character &encoding:" +#, kde-format msgid "Character encodin&g:" msgstr "&Kodoprezento:" @@ -979,10 +937,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spellCheckBox) #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:25 #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:" +#, kde-format msgid "C&ompare to OpenOffice.org dictionary:" -msgstr "&Literumu per OpenOffice.org vortaro:" +msgstr "K&ompari per OpenOffice.org vortaro:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, encodingLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, encodingCombo) @@ -1392,100 +1349,3 @@ #, kde-format msgid "Performing spell check..." msgstr "Kontrolante literumon..." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "This check box specifies KMouth tries to use the Jovie speech service " -#~| "prior to calling the speech synthesizer directly. The Jovie speech " -#~| "service is a KDE daemon which gives KDE applications a standardized " -#~| "interface for speech synthesis and is currently developed in SVN." -#~ msgid "" -#~ "<html><head/><body><p>This check box specifies KMouth tries to use the " -#~ "system speech service prior to calling the speech synthesizer directly. " -#~ "The system speech service is a Qt library which wraps speech-dispatcher " -#~ "on linux, and native speech systems on other platforms.</p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "Tiu markobutono indikas Äu KMouth provos uzi la Jovie-an diroservon antaÅ " -#~ "direkta voko de la dirofaran programon. La Jovie diroservo estas KDE-a " -#~ "demono kiu donas al KDE-aj aplikaĵoj normigatan interfacon por " -#~ "dirofarado. Äi estas nune programata en CVS." - -#, fuzzy -#~| msgid "KMouth" -#~ msgid "kmouth" -#~ msgstr "KBuÅo" - -#, fuzzy -#~| msgid "KTTSD Speech Service" -#~ msgid "Jovie Speech Service" -#~ msgstr "KTTSD Diro Servo" - -#~ msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -#~ msgstr "KDE Teksto-al-Diro Demona Agordo" - -#~ msgid "&Use Jovie speech service if possible" -#~ msgstr "&Uzu Jovie diroservo se eblas" - -#~ msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" -#~ msgstr "Nuna Elektita Frazo aÅ Frazlibro" - -#, fuzzy -#~ msgid " (%2 of 1 book selected)" -#~ msgid_plural " (%2 of %1 books selected)" -#~ msgstr[0] " (%1 el %2 libroj elektataj)" -#~ msgstr[1] " (%1 el %2 libroj elektataj)" - -#~ msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)" -#~ msgstr "Presas la nune elektata(j)n frazo(j)n aÅ frazlibro(j)n" - -#~ msgid "" -#~ "In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the " -#~ "Win, Alt, Ctrl, and/or Shift keys." -#~ msgstr "" -#~ "Por uzi la '%1' klavon kiel klavosigno, Äi devas kombiniÄi kun la " -#~ "Fenestro-, Alt-, Stir-, kaj/aÅ Åovklavoj." - -#~ msgid "Invalid Shortcut Key" -#~ msgstr "Nevalida klavosigno" - -#~ msgid "" -#~ "The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n" -#~ "Please choose a unique key combination." -#~ msgstr "" -#~ "La '%1' klavo kombinaĵo jam preniÄis de %2.\n" -#~ "Bonvolu elekti unikan klavosignon." - -#~ msgid "the standard \"%1\" action" -#~ msgstr "la laÅnorma \"%1\" ago" - -#~ msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -#~ msgstr "konflikto kontraÅ LaÅnorma Aplikaĵa Klavosigno" - -#~ msgid "the global \"%1\" action" -#~ msgstr "la universala \"%1\" ago" - -#~ msgid "Conflict with Global Shortcuts" -#~ msgstr "Konflikto kontraÅ Universalaj Klavosignoj" - -#~ msgid "an other phrase" -#~ msgstr "alia frazo" - -#~ msgid "Key Conflict" -#~ msgstr "Klava konflikto" - -#, fuzzy -#~| msgid "&Language:" -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "&Lingvo:" - -#~ msgid "Other" -#~ msgstr "Alia" - -#~ msgid "Create Custom Language" -#~ msgstr "Kreu laÅmendan lingvon" - -#~ msgid "Please enter the code for the custom language:" -#~ msgstr "Bonvolu enmetu la kodon por la laÅmendan lingvon:" - -#~ msgid "Enables/disables the toolbar" -#~ msgstr "(Mal)Åaltas la ilobreto" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/po/fa/kmouth.po new/kmouth-23.08.0/po/fa/kmouth.po --- old/kmouth-23.04.3/po/fa/kmouth.po 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/po/fa/kmouth.po 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/po/ko/kmouth.po new/kmouth-23.08.0/po/ko/kmouth.po --- old/kmouth-23.04.3/po/ko/kmouth.po 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/po/ko/kmouth.po 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -84,7 +84,7 @@ #: kmouth.cpp:130 kmouth.cpp:131 #, kde-format msgid "Quits the application" -msgstr "íë¡ê·¸ë¨ì ì¢ ë£í©ëë¤" +msgstr "ì±ì ì¢ ë£í©ëë¤" #: kmouth.cpp:135 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/po/sv/kmouth.po new/kmouth-23.08.0/po/sv/kmouth.po --- old/kmouth-23.04.3/po/sv/kmouth.po 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/po/sv/kmouth.po 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -4,13 +4,13 @@ # # Mattias Newzella <[email protected]>, 2003. # Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Stefan Asserhall <[email protected]>, 2010, 2015, 2017, 2022. +# Stefan Asserhall <[email protected]>, 2010, 2015, 2017, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-17 17:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 15:50+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" "Language: sv\n" @@ -425,16 +425,12 @@ msgstr "Skriv &över" #: phrasebook/phrasebook.cpp:305 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>." -#| "phrasebook</i>. Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?" +#, kde-format msgid "" "Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>." "phrasebook</i>. " msgstr "" -"Det valda filnamnet <i>%1</i> har en annan filändelse än <i>.phrasebook</i>. " -"Vill du lägga till <i>.phrasebook</i> i slutet pÃ¥ filnamnet?" +"Det valda filnamnet <i>%1</i> har en annan filändelse än <i>.phrasebook</i>." #: phrasebook/phrasebook.cpp:307 #, kde-format @@ -461,14 +457,9 @@ msgstr "Lägg inte till" #: phrasebook/phrasebook.cpp:328 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. Do " -#| "you wish to save in phrasebook format?" +#, kde-format msgid "Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. " -msgstr "" -"Det valda filnamnet <i>%1</i> har filändelsen <i>.phrasebook</i>. Vill du " -"spara med parlörformat?" +msgstr "Det valda filnamnet <i>%1</i> har filändelsen <i>.phrasebook</i>." #: phrasebook/phrasebook.cpp:330 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/po/zh_CN/kmouth.po new/kmouth-23.08.0/po/zh_CN/kmouth.po --- old/kmouth-23.04.3/po/zh_CN/kmouth.po 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/po/zh_CN/kmouth.po 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmouth-23.04.3/wordcompletion/dictionarycreationwizard.h new/kmouth-23.08.0/wordcompletion/dictionarycreationwizard.h --- old/kmouth-23.04.3/wordcompletion/dictionarycreationwizard.h 2023-07-04 06:46:41.000000000 +0200 +++ new/kmouth-23.08.0/wordcompletion/dictionarycreationwizard.h 2023-08-16 23:00:21.000000000 +0200 @@ -25,6 +25,7 @@ #include <QMap> #include <QWizard> +#include <kio_version.h> #include "ui_creationsourceui.h" #include "ui_creationsourcedetailsui.h" #include "ui_kdedocsourceui.h" @@ -80,8 +81,11 @@ setObjectName(QLatin1String(name)); languageButton->showLanguageCodes(true); languageButton->loadAllLanguages(); - +#if KIO_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 108, 0) + ooDictURL->setNameFilter(QStringLiteral("*.dic")); +#else ooDictURL->setFilter(QStringLiteral("*.dic")); +#endif } int nextId() const override {
