Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kolourpaint for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-09-15 22:03:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kolourpaint (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kolourpaint.new.1766 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kolourpaint"

Fri Sep 15 22:03:46 2023 rev:155 rq:1111216 version:23.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kolourpaint/kolourpaint.changes  2023-08-31 
13:49:16.447849580 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kolourpaint.new.1766/kolourpaint.changes        
2023-09-15 22:07:47.478104015 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Sep 12 11:56:15 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.08.1/
+- No code change since 23.08.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kolourpaint-23.08.0.tar.xz
  kolourpaint-23.08.0.tar.xz.sig

New:
----
  kolourpaint-23.08.1.tar.xz
  kolourpaint-23.08.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kolourpaint.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.4e7NA6/_old  2023-09-15 22:07:48.698147637 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.4e7NA6/_new  2023-09-15 22:07:48.702147780 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kolourpaint
-Version:        23.08.0
+Version:        23.08.1
 Release:        0
 Summary:        Paint Program
 # See boo#717722 for license details


++++++ kolourpaint-23.08.0.tar.xz -> kolourpaint-23.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/CMakeLists.txt 
new/kolourpaint-23.08.1/CMakeLists.txt
--- old/kolourpaint-23.08.0/CMakeLists.txt      2023-08-16 22:55:25.000000000 
+0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/CMakeLists.txt      2023-09-11 05:10:48.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kolourpaint VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/org.kde.kolourpaint.appdata.xml 
new/kolourpaint-23.08.1/org.kde.kolourpaint.appdata.xml
--- old/kolourpaint-23.08.0/org.kde.kolourpaint.appdata.xml     2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/org.kde.kolourpaint.appdata.xml     2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -442,9 +442,9 @@
     <binary>kolourpaint</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="23.08.1" date="2023-09-14"/>
     <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/>
     <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/>
     <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/>
-    <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/po/cs/kolourpaint.po 
new/kolourpaint-23.08.1/po/cs/kolourpaint.po
--- old/kolourpaint-23.08.0/po/cs/kolourpaint.po        2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/po/cs/kolourpaint.po        2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/po/fr/kolourpaint.po 
new/kolourpaint-23.08.1/po/fr/kolourpaint.po
--- old/kolourpaint-23.08.0/po/fr/kolourpaint.po        2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/po/fr/kolourpaint.po        2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,7 @@
 # translation of kolourpaint.po to Français
 # traduction de kolourpaint.po en Français
 # traduction de kolourpaint.po en Français
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023 Xavier Besnard 
<[email protected]>
 # Cedric Pasteur <[email protected]>, 2004.
 # Matthieu Robin <[email protected]>, 2004, 2005.
 # Nicolas Ternisien <[email protected]>, 2004, 2005, 2008, 2009, 
2010.
@@ -13,7 +14,6 @@
 # Sebastien Renard <[email protected]>, 2015.
 # Yoann Laissus <[email protected]>, 2018.
 # Simon Depiets <[email protected]>, 2019.
-# Xavier Besnard <[email protected]>, 2020, 2021.
 # Xavier BESNARD <[email protected]>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -28,7 +28,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.0\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/po/gl/kolourpaint.po 
new/kolourpaint-23.08.1/po/gl/kolourpaint.po
--- old/kolourpaint-23.08.0/po/gl/kolourpaint.po        2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/po/gl/kolourpaint.po        2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kolourpaint\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-04-17 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-28 19:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-03 13:04+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -47,12 +47,12 @@
 #: commands/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenCommand.cpp:53
 #, kde-format
 msgid "Sharpen"
-msgstr "Focalizar"
+msgstr "Enfocar"
 
 #: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
+msgstr "Baleirar"
 
 #: commands/imagelib/effects/kpEffectClearCommand.cpp:60
 #: commands/imagelib/effects/kpEffectCommandBase.cpp:68
@@ -183,7 +183,7 @@
 #: commands/imagelib/transforms/kpTransformSkewCommand.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Skew"
-msgstr "Distorsionar"
+msgstr "Distorcer"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:437
 #, kde-format
@@ -273,7 +273,7 @@
 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:119
 #, kde-format
 msgid "Soften & Sharpen"
-msgstr "Suavizar e afiar"
+msgstr "Suavizar e enfocar"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:121
 #, kde-format
@@ -290,7 +290,7 @@
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:159
 #, kde-format
 msgid "Unspecified"
-msgstr "Sen especificar"
+msgstr "Non indicado"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:151
 #, kde-format
@@ -329,12 +329,12 @@
 "que se imprimirán nunha polgada (2.54 cm).</p><p>Canto maior sexan os PPP da 
"
 "imaxe, menor será a imaxe impresa. Lembre que é pouco probábel que a "
 "impresora produza impresos de alta calidade se aumenta isto ata máis de 300 "
-"ou 600 PPP, en función da impresora.</p> <p>Se desexa imprimir a imaxe de "
-"tal xeito que teña tamaño co que se ve na pantalla, poña a imaxe cos 
mesmos "
-"PPP que ten a pantalla.</p> <p>Se o valor dos PPP está <b>Non especificado</"
-"b>, a imaxe tamén se imprimirá co mesmo tamaño que na pantalla.</p> <p>Non 
"
-"todos os formatos de imaxe son compatíbeis cos valores de PPP. Se o formato "
-"no que garda non os admite, non se gardarán.</p></qt>"
+"ou 600 PPP, en función da impresora.</p> <p>Se quere imprimir a imaxe de tal 
"
+"xeito que teña tamaño co que se ve na pantalla, poña a imaxe cos mesmos 
PPP "
+"que ten a pantalla.</p> <p>Se o valor dos PPP está <b>Non indicado</b>, a "
+"imaxe tamén se imprimirá co mesmo tamaño que na pantalla.</p> <p>Non todos 
"
+"os formatos de imaxe son compatíbeis cos valores de PPP. Se o formato no que 
"
+"garda non os admite, non se gardarán.</p></qt>"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:205
 #, kde-format
@@ -820,13 +820,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Skew Selection"
-msgstr "Distorsionar a selección"
+msgstr "Distorcer a selección"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:64
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Skew Image"
-msgstr "Distorsionar a imaxe"
+msgstr "Distorcer a imaxe"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:65
 #, kde-format
@@ -859,12 +859,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Skew Selection?"
-msgstr "Distorsionar a selección?"
+msgstr "Distorcer a selección?"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "Sk&ew Selection"
-msgstr "Distorsionar a s&elección"
+msgstr "Distorcer a s&elección"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:266
 #, kde-format
@@ -873,20 +873,20 @@
 "This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
 "problems.</p><p>Are you sure you want to skew the image?</p></qt>"
 msgstr ""
-"<qt><p>Distorsionar a imaxe a %1x%2 pode requirir unha grande cantidade de "
+"<qt><p>Distorcer a imaxe a %1x%2 pode requirir unha grande cantidade de "
 "memoria. Isto pode facer máis lento o sistema e dar problemas de recursos a "
-"outras aplicacións.</p><p>Seguro que quere distorsionar a imaxe?</p></qt>"
+"outras aplicacións.</p><p>Seguro que quere distorcer a imaxe?</p></qt>"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:274
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Skew Image?"
-msgstr "Distorsionar a imaxe?"
+msgstr "Distorcer a imaxe?"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformSkewDialog.cpp:275
 #, kde-format
 msgid "Sk&ew Image"
-msgstr "Distorsionar a imax&e"
+msgstr "Distorcer a imax&e"
 
 #: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:46
 #, kde-format
@@ -935,7 +935,7 @@
 "Could not open \"%1\" - unsupported image format.\n"
 "The file may be corrupt."
 msgstr ""
-"Non se puido abrir «%1» - non se admite este formato de imaxe.\n"
+"Non se puido abrir «%1», non se admite este formato de imaxe.\n"
 "O ficheiro podería estar corrompido."
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:74
@@ -970,9 +970,8 @@
 "color information.</p><p>Are you sure you want to save in this format?</p></"
 "qt>"
 msgstr ""
-"<qt><p>O formato <b>%1</b> podería non ser capaz de preservar toda a "
-"información de cor da imaxe.</p><p>Seguro que quere gardala neste formato?</"
-"p></qt>"
+"<qt><p>O formato <b>%1</b> quizais non poida preservar toda a información de 
"
+"cor da imaxe.</p><p>Seguro que quere gardala neste formato?</p></qt>"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:123
 #, kde-format
@@ -1120,7 +1119,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer"
 msgstr ""
-"Funcionalidade de dixitalización, funcionalidade de alfa, mantedor actual"
+"Funcionalidade de dixitalización, funcionalidade de alfa, mantemento actual."
 
 #: kolourpaint.cpp:78
 #, kde-format
@@ -1664,7 +1663,7 @@
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:123
 #, kde-format
 msgid "Se&t as Image (Crop)"
-msgstr "Es&tabelecer como imaxe (Recortar)"
+msgstr "De&finir como imaxe (recortar)"
 
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:133
 #, kde-format
@@ -1694,7 +1693,7 @@
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "S&kew..."
-msgstr "&Distorsionar…"
+msgstr "&Distorcer…"
 
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:166
 #, kde-format
@@ -1714,7 +1713,7 @@
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:180
 #, kde-format
 msgid "C&lear"
-msgstr "&Limpar"
+msgstr "&Baleirar"
 
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:185
 #, kde-format
@@ -1760,7 +1759,7 @@
 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:162
 #, kde-format
 msgid "%1,%2 - %3,%4"
-msgstr "%1,%2 - %3,%4"
+msgstr "%1,%2 — %3,%4"
 
 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:205
 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:111
@@ -2241,12 +2240,12 @@
 #: tools/selection/text/kpToolText_Create.cpp:48
 #, kde-format
 msgid "Left drag to create text box."
-msgstr "Arrastre esquerdo para crear o texto."
+msgstr "Arrastre esquerdo para crear a caixa de texto."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Left drag to move text box."
-msgstr "Arrastre esquerdo para mover o texto."
+msgstr "Arrastre esquerdo para mover a caixa de texto."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:61
 #, kde-format
@@ -2256,7 +2255,7 @@
 #: tools/selection/text/kpToolText_ResizeScale.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Left drag to resize text box."
-msgstr "Arrastre esquerdo para cambiar o tamaño do texto."
+msgstr "Arrastre esquerdo para cambiar o tamaño da caixa de texto."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_SelectText.cpp:57
 #, kde-format
@@ -2321,12 +2320,12 @@
 #: views/kpUnzoomedThumbnailView.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail"
-msgstr "Modo sen ampliación - Miniatura"
+msgstr "Modo sen ampliación — Miniatura"
 
 #: views/kpZoomedThumbnailView.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "%1% - Thumbnail"
-msgstr "%1% - Miniatura"
+msgstr "%1% — Miniatura"
 
 #: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:67
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/po/ta/kolourpaint.po 
new/kolourpaint-23.08.1/po/ta/kolourpaint.po
--- old/kolourpaint-23.08.0/po/ta/kolourpaint.po        2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/po/ta/kolourpaint.po        2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: kolourpaint\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-04-17 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:52+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-20 15:12+0530\n"
 "Last-Translator: Kishore G <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Tamil <[email protected]>\n"
 "Language: ta\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -184,9 +184,9 @@
 msgstr "&செய்யாதே: %1"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:437
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "&Undo"
-msgstr "&செய்யாதே: %1"
+msgstr "&செயல்நீக்கு"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:445
 #, kde-format
@@ -194,29 +194,29 @@
 msgstr "&திரும்பச் செய்: %1"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "&Redo"
-msgstr "&சிவப்பு"
+msgstr "&மீளச்செய்"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Undo: %1"
-msgstr "&செய்யாதே: %1"
+msgstr "செயல்நீக்கு: %1"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:454 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:635
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Undo"
-msgstr "&செய்யாதே: %1"
+msgstr "செயல்நீக்கு"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:462
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Redo: %1"
-msgstr "&திரும்பச் செய்: %1"
+msgstr "மீளச்செய்: %1"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:462 commands/kpCommandHistoryBase.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Redo"
-msgstr "சிவப்பு"
+msgstr "மீளச்செய்"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:597
 #, kde-format
@@ -224,11 +224,11 @@
 msgstr "%1: %2"
 
 #: commands/kpCommandHistoryBase.cpp:608
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 more item"
 msgid_plural "%1 more items"
-msgstr[0] "%1 அதிகமான உருப்படிகள்"
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "இன்னும் %1 உருப்படி"
+msgstr[1] "இன்னும் %1 உருப்படிகள்"
 
 #: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:59
 #: tools/kpToolColorPicker.cpp:45
@@ -274,7 +274,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Document Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணப் பண்புகள்"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:141
 #, kde-format
@@ -285,28 +285,25 @@
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:159
 #, kde-format
 msgid "Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "குறிப்பிடப்படாத‍து"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 x %2"
+#, kde-format
 msgctxt "Horizontal DPI 'x' Vertical DPI"
 msgid " x "
-msgstr "%1 x %2"
+msgstr " x "
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:164
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Horizontal:"
+#, kde-format
 msgid "Horizontal:"
-msgstr "கிடைமட்டம்"
+msgstr "கிடைமட்டமாக:"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:167
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Vertical:"
+#, kde-format
 msgid "Vertical:"
-msgstr "உயர"
+msgstr "நெடுக்காக:"
 
 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:175
 #, kde-format
@@ -413,7 +410,7 @@
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:288
 #, kde-format
 msgid "Original:"
-msgstr "மூலம்"
+msgstr "மூலம்:"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:143
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformPreviewDialog.cpp:251
@@ -547,11 +544,10 @@
 "p><p>உரைப்பெட்டியை உறுதியாக 
மறுஅளவாகாவேண்டுமா?</p></qt>"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:732
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Resize Text Box?"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Resize Text Box?"
-msgstr "உரைப் பெட்டியை மறு அ
ளவாக்கு?"
+msgstr "உரைப் பெட்டியின் அளவை 
மாற்றலாமா?"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:733
 #, kde-format
@@ -572,17 +568,16 @@
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:746
 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Resize Image?"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Resize Image?"
-msgstr "பிம்பத்தை அளவு மாற்ற 
வேண்டுமா?"
+msgstr "படத்தின் அளவை மாற்றலாமா?"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:747
 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "R&esize Image"
-msgstr "பிம்பத்தை மறு அளவாக்கு"
+msgstr "&படத்தின் அளவை மாற்று"
 
 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:756
 #, kde-format
@@ -950,7 +945,7 @@
 "URL: %1\n"
 "Mimetype: %2"
 msgstr ""
-"URL: %1\n"
+"முகவரி: %1\n"
 "மைம் வகை: %2"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:79
@@ -959,11 +954,10 @@
 msgstr "<empty>"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Internal Error"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Internal Error"
-msgstr "உள் பிழை"
+msgstr "உள்ளக சிக்கல்"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:116
 #, kde-format
@@ -1005,15 +999,14 @@
 msgstr "படிமத்தை சேமிக்க 
முடியவில்லை - தற்காலிக 
கோப்பினை உருவாக்க 
முடியவில்லை"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not save as \"%1\"."
+#, kde-format
 msgid "Could not save as \"%1\": %2"
-msgstr "\"%1\" ஆக சேமிக்க முடியவில்லை."
+msgstr "\"%1\" என சேமிக்க முடியவில்லை: 
%2"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:347 document/kpDocument_Save.cpp:390
 #, kde-format
 msgid "Error saving image"
-msgstr ""
+msgstr "படத்தை சேமிப்பதில் 
சிக்கல்"
 
 #: document/kpDocument_Save.cpp:425
 #, kde-format
@@ -1088,10 +1081,9 @@
 msgstr "கேலொர்பெயிண்ட்"
 
 #: kolourpaint.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Paint Program for KDE"
+#, kde-format
 msgid "Paint Program by KDE"
-msgstr "KDE க்கான பெயிண்ட் நிரலி"
+msgstr "கே.டீ.யீ. வழங்கும் 
ஓவியநிரல்"
 
 #: kolourpaint.cpp:70
 #, kde-format
@@ -1131,7 +1123,7 @@
 #: kolourpaint.cpp:78 kolourpaint.cpp:81 kolourpaint.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "Icons"
-msgstr "குறும்படங்கள்"
+msgstr "சின்னங்கள்"
 
 #: kolourpaint.cpp:79
 #, kde-format
@@ -1204,17 +1196,17 @@
 #: kolourpaint.cpp:96
 #, kde-format
 msgid "List all readable image MIME types"
-msgstr ""
+msgstr "படிக்கக்கூடிய அனைத்து 
மைம்வகைகளையும் பட்டியலிடு"
 
 #: kolourpaint.cpp:97
 #, kde-format
 msgid "Start with new image using given size"
-msgstr ""
+msgstr "குறிப்பிட்ட அளவையுடைய 
புதிய படத்துடன் தொடங்கு"
 
 #: kolourpaint.cpp:97
 #, kde-format
 msgid "[width]x[height]"
-msgstr ""
+msgstr "[அகலம்]x[உயரம்]"
 
 #. i18n: ectx: Menu (view)
 #: kolourpaintui.rc:36
@@ -1226,14 +1218,13 @@
 #: kolourpaintui.rc:71 kolourpaintui.rc:207
 #, kde-format
 msgid "&Image"
-msgstr "படிமம்"
+msgstr "ப&டம்"
 
 #. i18n: ectx: Menu (colors)
 #: kolourpaintui.rc:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Colors"
+#, kde-format
 msgid "&Colors"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
+msgstr "&நிறங்கள்"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: kolourpaintui.rc:147
@@ -1245,7 +1236,7 @@
 #: kolourpaintui.rc:162
 #, kde-format
 msgid "Text Toolbar"
-msgstr "உரை கருவிப்பட்டி"
+msgstr "உரை கருவிப்பட்டை"
 
 #. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu)
 #: kolourpaintui.rc:172
@@ -1257,14 +1248,13 @@
 #: kolourpaintui.rc:174
 #, kde-format
 msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "&திருத்து"
 
 #: kpThumbnail.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Thumbnail"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Thumbnail"
-msgstr "குறும்படம்"
+msgstr "சிறுபடம்"
 
 #: kpViewScrollableContainer.cpp:155 kpViewScrollableContainer.cpp:867
 #: kpViewScrollableContainer.cpp:871 kpViewScrollableContainer.cpp:875
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/po/tr/kolourpaint.po 
new/kolourpaint-23.08.1/po/tr/kolourpaint.po
--- old/kolourpaint-23.08.0/po/tr/kolourpaint.po        2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/po/tr/kolourpaint.po        2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Project-Id-Version: kdegraphics-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-04-17 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-02 01:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-22 00:58+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -257,13 +257,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "More Image Effects (Selection)"
-msgstr "Daha Fazla Görsel Efekti (Seçim)"
+msgstr "Ek Efektler (Seçim)"
 
 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:92
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "More Image Effects"
-msgstr "Daha Fazla Görsel Efekti"
+msgstr "Ek Efektler"
 
 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:106
 #, kde-format
@@ -1677,7 +1677,7 @@
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:138
 #, kde-format
 msgid "Mirror (horizontally)"
-msgstr "Yansıla (yatay)"
+msgstr "Yansıt (Yatay)"
 
 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:143
 #, kde-format
@@ -1902,7 +1902,7 @@
 #: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:49 tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Color Eraser"
-msgstr "Renk Silici"
+msgstr "Renk Silgisi"
 
 #: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:50
 #, kde-format
@@ -1912,7 +1912,7 @@
 #: tools/flow/kpToolColorEraser.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "Click or drag to erase pixels of the foreground color."
-msgstr "Ön plan renklerini silmek için tıkla veya sürükle."
+msgstr "Ön plan renklerini silmek için tıklayın veya sürükleyin."
 
 #: tools/flow/kpToolEraser.cpp:42
 #, kde-format
@@ -1927,7 +1927,7 @@
 #: tools/flow/kpToolEraser.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Click or drag to erase."
-msgstr "Silmek için tıkla veya sürükle."
+msgstr "Silmek için tıklayın veya sürükleyin."
 
 #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 tools/kpToolColorPicker.cpp:108
 #: tools/kpToolFloodFill.cpp:144 tools/kpToolZoom.cpp:208
@@ -2029,7 +2029,7 @@
 #: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Drag out the start and end points."
-msgstr "Başlangıç ve bitiş noktaları arasında sürükle."
+msgstr "Başlangıç ve bitiş noktaları arasında sürükleyin."
 
 #: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:157
 #, kde-format
@@ -2069,7 +2069,7 @@
 #: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:119
 #, kde-format
 msgid "Drag to draw."
-msgstr "Çizmek için sürükle."
+msgstr "Çizmek için sürükleyin."
 
 #: tools/polygonal/kpToolPolygon.cpp:93
 #, kde-format
@@ -2139,17 +2139,17 @@
 #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:83
 #, kde-format
 msgid "Left drag to create selection."
-msgstr "Seçimi oluşturmak için sol düğmeyle sürükle."
+msgstr "Seçimi oluşturmak için sol düğmeyle sürükleyin."
 
 #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:91
 #, kde-format
 msgid "Left drag to move selection."
-msgstr "Seçimi taşımak için sol düğmeyle sürükle."
+msgstr "Seçimi taşımak için sol düğmeyle sürükleyin."
 
 #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Left drag to scale selection."
-msgstr "Seçimi ölçekleme için sol sürükle."
+msgstr "Seçimi ölçekleme için sol sürükleyin."
 
 #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:162
 #, kde-format
@@ -2239,12 +2239,12 @@
 #: tools/selection/text/kpToolText_Create.cpp:48
 #, kde-format
 msgid "Left drag to create text box."
-msgstr "Metin kutusu oluşturmak için sol düğmeyle sürükle."
+msgstr "Metin kutusu oluşturmak için sol düğmeyle sürükleyin."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Left drag to move text box."
-msgstr "Metin kutusun taşımak için sol düğmeyle sürükle."
+msgstr "Metin kutusun taşımak için sol düğmeyle sürükleyin."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_Move.cpp:61
 #, kde-format
@@ -2254,12 +2254,12 @@
 #: tools/selection/text/kpToolText_ResizeScale.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Left drag to resize text box."
-msgstr "Metin kutusunu yeniden boyutlandırmak için sol düğmeyle sürükle."
+msgstr "Metin kutusunu yeniden boyutlandırmak için sol düğmeyle 
sürükleyin."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_SelectText.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "Left click to change cursor position."
-msgstr "İmleç yerini değiştirmek için sol tıkla."
+msgstr "İmleç yerini değiştirmek için sol tıklayın."
 
 #: tools/selection/text/kpToolText_TextStyle.cpp:113
 #, kde-format
@@ -2361,7 +2361,7 @@
 "rengine <i>benzer</i> herhangi renk saydam yapılacaktır.</li><li><b>Akıcı 
"
 "Doldur</b>: Benzer - ancak özdeş olmayan - renkli piksellere sahip 
bölgeler "
 "için, yüksek bir değerin daha çok pikseli doldurması olasıdır.</"
-"li><li><b>Renk Silici</b>: Rengi ön plan rengine <i>benzer</i> olan "
+"li><li><b>Renk Silgisi</b>: Rengi ön plan rengine <i>benzer</i> olan "
 "pikseller arka plan rengiyle yer değiştirilecektir.</li><li><b>Otomatik "
 "Kırp</b> ve <b>İç Sınırı Kaldır</b>: <i>Benzer</i> - ancak özdeş 
olmayan - "
 "renkli piksellere sahip sınırlar için, yüksek değerin tüm sınırı 
kırpması "
@@ -2410,7 +2410,7 @@
 "rengine <i>benzer</i> herhangi renk saydam yapılacaktır.</li><li><b>Akıcı 
"
 "Doldur</b>: Benzer - ancak özdeş olmayan - renkli piksellere sahip 
bölgeler "
 "için, yüksek bir değerin daha çok pikseli doldurması olasıdır.</"
-"li><li><b>Renk Silici</b>: Rengi ön plan rengine <i>benzer</i> olan "
+"li><li><b>Renk Silgisi</b>: Rengi ön plan rengine <i>benzer</i> olan "
 "pikseller arka plan rengiyle yer değiştirilecektir.</li><li><b>Otomatik "
 "Kırp</b> ve <b>İç Sınırı Kaldır</b>: <i>Benzer</i> - ancak özdeş 
olmayan - "
 "renkli piksellere sahip sınırlar için, yüksek değerin tüm sınırı 
kırpması "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kolourpaint-23.08.0/po/zh_CN/kolourpaint.po 
new/kolourpaint-23.08.1/po/zh_CN/kolourpaint.po
--- old/kolourpaint-23.08.0/po/zh_CN/kolourpaint.po     2023-08-16 
22:55:25.000000000 +0200
+++ new/kolourpaint-23.08.1/po/zh_CN/kolourpaint.po     2023-09-11 
05:10:48.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-04-17 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:43\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to