Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package akonadi-calendar-tools for openSUSE:Factory checked in at 2023-10-12 23:39:32 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-calendar-tools (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-calendar-tools.new.1807 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "akonadi-calendar-tools" Thu Oct 12 23:39:32 2023 rev:85 rq:1117198 version:23.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-calendar-tools/akonadi-calendar-tools.changes 2023-09-15 22:01:40.364978090 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-calendar-tools.new.1807/akonadi-calendar-tools.changes 2023-10-12 23:40:02.484406673 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 10 18:26:41 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/ +- No code change since 23.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- akonadi-calendar-tools-23.08.1.tar.xz akonadi-calendar-tools-23.08.1.tar.xz.sig New: ---- akonadi-calendar-tools-23.08.2.tar.xz akonadi-calendar-tools-23.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ akonadi-calendar-tools.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.15nhAb/_old 2023-10-12 23:40:03.812454746 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.15nhAb/_new 2023-10-12 23:40:03.816454890 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %define kf5_version 5.105.0 %bcond_without released Name: akonadi-calendar-tools -Version: 23.08.1 +Version: 23.08.2 Release: 0 Summary: Console applications and utilities for managing calendars License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later ++++++ akonadi-calendar-tools-23.08.1.tar.xz -> akonadi-calendar-tools-23.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/CMakeLists.txt new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/CMakeLists.txt --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/CMakeLists.txt 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.24.1") +set(PIM_VERSION "5.24.2") project(akonadi-calendar-tools VERSION ${PIM_VERSION}) set(KF_MIN_VERSION "5.105.0") @@ -47,10 +47,10 @@ set(KDEPIM_VERSION "${PIM_VERSION}${KDEPIM_DEV_VERSION}") -set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.24.1") -set(AKONADI_VERSION "5.24.1") -set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "5.24.1") -set(KCALENDARCORE_LIB_VERSION "5.24.1") +set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.24.2") +set(AKONADI_VERSION "5.24.2") +set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "5.24.2") +set(KCALENDARCORE_LIB_VERSION "5.24.2") set(KDEPIM_LIB_VERSION "${PIM_VERSION}") set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/bg/konsolekalendar.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/bg/konsolekalendar.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/bg/konsolekalendar.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/bg/konsolekalendar.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -550,25 +550,3 @@ #, kde-format msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1" msgstr "Ðе може да Ñе ÑÑздаде Akonadi ÑеÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ñайл: %1" - -#~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" -#~ msgstr "" -#~ "ÐкÑпоÑÑиÑане кÑм ÑоÑÐ¼Ð°Ñ HTML по Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° ÑÑбиÑие (UID) вÑе оÑе не Ñе " -#~ "поддÑÑжа" - -#~ msgid "Events:" -#~ msgstr "СÑбиÑиÑ:" - -#~ msgid "Events: %1" -#~ msgstr "СÑбиÑиÑ: %1" - -#~ msgid "Events: %1 - %2" -#~ msgstr "СÑбиÑиÑ: %1 - %2" - -#~ msgctxt "HTML export" -#~ msgid " %1" -#~ msgstr " %1" - -#~ msgctxt "HTMLmonth export" -#~ msgid " %1 (like %2, but in a month view)" -#~ msgstr " %1 (каÑо %2, но в меÑеÑен изглед)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ca@valencia/calendarjanitor.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ca@valencia/calendarjanitor.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ca@valencia/calendarjanitor.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ca@valencia/calendarjanitor.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -275,7 +275,7 @@ #: main.cpp:40 #, kde-format msgid "Error while parsing %1" -msgstr "S'ha produït un error en analitzar %1" +msgstr "S'ha produït un error en l'anà lisi sintà ctica de %1" #: main.cpp:41 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/calendarjanitor.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/calendarjanitor.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/calendarjanitor.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/calendarjanitor.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -34,8 +34,8 @@ #, kde-format msgid "Backup was successful. %1 incidence was saved." msgid_plural "Backup was successful. %1 incidences were saved." -msgstr[0] "A copia de seguridade é correcta. Gardouse %1 incidencia." -msgstr[1] "A copia de seguridade é correcta. Gardáronse %1 incidencias." +msgstr[0] "A salvagarda é correcta. Gardouse %1 incidencia." +msgstr[1] "A salvagarda é correcta. Gardáronse %1 incidencias." #: backuper.cpp:56 #, kde-format @@ -45,22 +45,22 @@ #: backuper.cpp:61 #, kde-format msgid "A backup is already in progress." -msgstr "Xa hai unha copia de seguridade en marcha." +msgstr "Xa hai unha salvagarda en marcha." #: backuper.cpp:64 #, kde-format msgid "Backing up your calendar data..." -msgstr "Estase a facer unha copia de seguridade dos datos do calendarioâ¦" +msgstr "Facendo unha salvagarda dos datos do calendarioâ¦" #: backuper.cpp:97 #, kde-format msgid "No data to backup." -msgstr "Non hai datos para crear unha copia de seguridade." +msgstr "Non hai datos para crear unha salvagarda." #: backuper.cpp:108 calendarjanitor.cpp:173 #, kde-format msgid "Processing collection %1 (id=%2)..." -msgstr "Estase a procesar a colección %1 (identificador=%2)â¦" +msgstr "Procesando a colección %1 (identificador=%2)â¦" #: backuper.cpp:138 #, kde-format @@ -130,29 +130,28 @@ #: calendarjanitor.cpp:270 #, kde-format msgid "Checking for incidences with empty UID..." -msgstr "Estase a comprobar se hai incidencias con UID baleiroâ¦" +msgstr "Comprobando se hai incidencias con UID baleiroâ¦" #: calendarjanitor.cpp:289 #, kde-format msgid "Checking for events with invalid DTSTART..." -msgstr "Estase a comprobar se hai eventos que teñan un DTSTART incorrectoâ¦" +msgstr "Comprobando se hai eventos que teñan un DTSTART incorrectoâ¦" #: calendarjanitor.cpp:326 #, kde-format msgid "Checking for recurring to-dos with invalid DTSTART..." msgstr "" -"Estase a comprobar se hai tarefas repetitivas que teñan un DTSTART " -"incorrectoâ¦" +"Comprobando se hai tarefas repetitivas que teñan un DTSTART incorrectoâ¦" #: calendarjanitor.cpp:362 #, kde-format msgid "Checking for journals with invalid DTSTART..." -msgstr "Estase a comprobar se hai diarios que teñan un DTSTART incorrectoâ¦" +msgstr "Comprobando se hai diarios que teñan un DTSTART incorrectoâ¦" #: calendarjanitor.cpp:383 #, kde-format msgid "Checking for orphans..." -msgstr "Estase a comprobar se hai orfosâ¦" +msgstr "Comprobando se hai orfosâ¦" #: calendarjanitor.cpp:389 #, kde-format @@ -172,7 +171,7 @@ #: calendarjanitor.cpp:403 #, kde-format msgid "Checking for duplicate UIDs..." -msgstr "Estase a comprobar se existen UID duplicadosâ¦" +msgstr "Comprobando se existen UID duplicadosâ¦" #: calendarjanitor.cpp:460 #, kde-format @@ -229,7 +228,7 @@ msgid "" "Checking for RECURRING-ID incidences with nonexistent master incidence..." msgstr "" -"Estase a comprobar se hai incidencias con RECURRING-ID con incidencia mestre " +"Comprobando se hai incidencias con RECURRING-ID con incidencia mestre " "inexistenteâ¦" #: calendarjanitor.cpp:562 @@ -314,7 +313,7 @@ #: main.cpp:71 #, kde-format msgid "Backup your calendar" -msgstr "Crear unha copia de seguridade do calendario" +msgstr "Crear unha salvagarda do calendario" #: main.cpp:72 #, kde-format @@ -339,7 +338,7 @@ #: main.cpp:125 #, kde-format msgid "Running in fix mode." -msgstr "Estase a executar en modo de arranxo." +msgstr "Executando en modo de arranxo." #: main.cpp:129 #, kde-format @@ -349,7 +348,7 @@ #: main.cpp:134 #, kde-format msgid "Running in scan only mode." -msgstr "Estase a executar en modo de só análise." +msgstr "Executando en modo de só análise." #~ msgid "(c) 2013, Sérgio Martins" #~ msgstr "© 2013, Sérgio Martins" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/konsolekalendar.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/konsolekalendar.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/gl/konsolekalendar.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/gl/konsolekalendar.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -531,7 +531,7 @@ #: main.cpp:697 #, kde-format msgid "Unable to import calendar: %1" -msgstr "Non se pode importar o calendario: %1" +msgstr "Non é posÃbel importar o calendario: %1" #: main.cpp:708 #, kde-format @@ -556,12 +556,12 @@ #: main.cpp:757 #, kde-format msgid "Cannot open specified export file: %1" -msgstr "Non se pode indicar o ficheiro de exportación: %1" +msgstr "Non é posÃbel indicar o ficheiro de exportación: %1" #: main.cpp:767 #, kde-format msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1" -msgstr "Non se pode crear un recurso de Akonadi a partir do ficheiro: %1" +msgstr "Non é posÃbel crear un recurso de Akonadi a partir do ficheiro: %1" #~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" #~ msgstr "AÃnda non se permite exportar a HTML por UID" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ja/konsolekalendar.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ja/konsolekalendar.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/ja/konsolekalendar.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/ja/konsolekalendar.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -587,23 +587,3 @@ #, kde-format msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1" msgstr "" - -#~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" -#~ msgstr "UID ã«ãã HTML ã¸ã®ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¯ã¾ã ãµãã¼ããã¦ãã¾ãã" - -#~ msgid "Events:" -#~ msgstr "ã¤ãã³ã:" - -#~ msgid "Events: %1" -#~ msgstr "ã¤ãã³ã: %1" - -#~ msgid "Events: %1 - %2" -#~ msgstr "ã¤ãã³ã: %1 - %2" - -#~ msgctxt "HTML export" -#~ msgid " %1" -#~ msgstr " %1" - -#~ msgctxt "HTMLmonth export" -#~ msgid " %1 (like %2, but in a month view)" -#~ msgstr " %1 (%2 ã¨åæ§ã ãæãã¥ã¼ã«ãã)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/tr/calendarjanitor.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/tr/calendarjanitor.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/tr/calendarjanitor.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/tr/calendarjanitor.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>, 2015. -# Emir SARI <emir_s...@icloud.com>, 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Emir SARI <emir_s...@icloud.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-24 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-02 11:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-05 13:08+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -137,7 +137,7 @@ #: calendarjanitor.cpp:326 #, kde-format msgid "Checking for recurring to-dos with invalid DTSTART..." -msgstr "Geçersiz DTSTART'a sahip yinelenen yapılacaklar kontrol ediliyor..." +msgstr "Geçersiz DTSTART'a sahip yinelenen yapılacaklar denetleniyor..." #: calendarjanitor.cpp:362 #, kde-format @@ -152,22 +152,22 @@ #: calendarjanitor.cpp:389 #, kde-format msgid "The following incidences are children of nonexistent parents" -msgstr "AÅaÄıdaki olaylar var olmayan üst olayların çocuklarıdır" +msgstr "AÅaÄıdaki olaylar var olmayan üst olayların alt ögeleridir" #: calendarjanitor.cpp:398 #, kde-format msgid "In fix mode these children will be unparented." -msgstr "Düzeltme kipinde bu çocuklar üstlerinden ayrılacaktır." +msgstr "Düzeltme kipinde bu alt ögeler üstlerinden ayrılacaktır." #: calendarjanitor.cpp:398 #, kde-format msgid "Children were successfully unparented." -msgstr "Ãocuklar baÅarılı bir Åekilde ayrıldı." +msgstr "Alt ögeler baÅarılı bir Åekilde ayrıldı." #: calendarjanitor.cpp:403 #, kde-format msgid "Checking for duplicate UIDs..." -msgstr "Tekrarlanan UID'ler kontrol ediliyor..." +msgstr "Yinelenen UID'ler denetleniyor..." #: calendarjanitor.cpp:460 #, kde-format @@ -223,7 +223,7 @@ #, kde-format msgid "" "Checking for RECURRING-ID incidences with nonexistent master incidence..." -msgstr "Ãst olayı olmayan RECURRING-ID olayları kontrol ediliyor..." +msgstr "Ãst olayı olmayan RECURRING-ID olayları denetleniyor..." #: calendarjanitor.cpp:562 #, kde-format @@ -234,7 +234,7 @@ #: calendarjanitor.cpp:562 #, kde-format msgid "Recurrence cleared." -msgstr "Tekrarlama temizlendi." +msgstr "Yineleme temizlendi." #: calendarjanitor.cpp:567 #, kde-format @@ -249,7 +249,7 @@ #: calendarjanitor.cpp:602 #, kde-format msgid "recurrent" -msgstr "tekrarlama" +msgstr "yineleme" #: calendarjanitor.cpp:620 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/calendarjanitor.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/calendarjanitor.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/calendarjanitor.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/calendarjanitor.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-24 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/konsolekalendar.po new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/konsolekalendar.po --- old/akonadi-calendar-tools-23.08.1/po/zh_CN/konsolekalendar.po 2023-09-03 06:05:56.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-23.08.2/po/zh_CN/konsolekalendar.po 2023-10-10 05:21:51.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-03 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"