Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package konversation for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-10-12 23:40:21
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/konversation (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.konversation.new.1807 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "konversation"

Thu Oct 12 23:40:21 2023 rev:95 rq:1117348 version:23.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/konversation/konversation.changes        
2023-09-15 22:03:47.321517350 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.konversation.new.1807/konversation.changes      
2023-10-12 23:41:25.247402538 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Oct 10 18:27:51 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/
+- No code change since 23.08.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  konversation-23.08.1.tar.xz
  konversation-23.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  konversation-23.08.2.tar.xz
  konversation-23.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ konversation.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.4CTWNR/_old  2023-10-12 23:41:25.851424402 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.4CTWNR/_new  2023-10-12 23:41:25.851424402 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %define kf5_version 5.105.0
 %bcond_without released
 Name:           konversation
-Version:        23.08.1
+Version:        23.08.2
 Release:        0
 Summary:        A graphical IRC client by KDE
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ konversation-23.08.1.tar.xz -> konversation-23.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/CMakeLists.txt 
new/konversation-23.08.2/CMakeLists.txt
--- old/konversation-23.08.1/CMakeLists.txt     2023-09-09 10:59:55.000000000 
+0200
+++ new/konversation-23.08.2/CMakeLists.txt     2023-10-10 05:20:28.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 # Bump KONVERSATION_BASE_VERSION once new features are added
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/konversation-23.08.1/data/org.kde.konversation.appdata.xml 
new/konversation-23.08.2/data/org.kde.konversation.appdata.xml
--- old/konversation-23.08.1/data/org.kde.konversation.appdata.xml      
2023-09-09 10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/data/org.kde.konversation.appdata.xml      
2023-10-10 05:20:28.000000000 +0200
@@ -689,10 +689,10 @@
     <binary>konversation</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="1.9.23082" date="2023-10-12"/>
     <release version="1.9.23081" date="2023-09-14"/>
     <release version="1.9.23080" date="2023-08-24"/>
     <release version="1.9.23043" date="2023-07-06"/>
-    <release version="1.9.23042" date="2023-06-08"/>
   </releases>
   <custom>
     <value key="KDE::irc">#konversation</value>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/po/bg/konversation.po 
new/konversation-23.08.2/po/bg/konversation.po
--- old/konversation-23.08.1/po/bg/konversation.po      2023-09-09 
10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/bg/konversation.po      2023-10-10 
05:20:28.000000000 +0200
@@ -10068,6 +10068,3 @@
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Watched Nicks"
 msgstr "Наблюдавани псевдоними"
-
-#~ msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
-#~ msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/po/ca@valencia/konversation.po 
new/konversation-23.08.2/po/ca@valencia/konversation.po
--- old/konversation-23.08.1/po/ca@valencia/konversation.po     2023-09-09 
10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/ca@valencia/konversation.po     2023-10-10 
05:20:28.000000000 +0200
@@ -535,7 +535,7 @@
 #: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:55
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "Disable variable (e.g. %C, %B, %G...) e&xpansion"
-msgstr "Desactiva l'e&xpansió de variables (p. ex. %C, %B, %G...)"
+msgstr "Desactiva l'e&xpansió de variables (p. ex., %C, %B, %G...)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, 
kcfg_RedirectServerAndAppMsgToStatusPane)
 #: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:62
@@ -553,7 +553,7 @@
 "messages from outside' will become '*** Channel modes: n'"
 msgstr ""
 "Mantín la cadena del mode del canal com una combinació de caràcters en 
lloc "
-"de traduir-la a paraules intel·ligibles. P. ex. «*** Modes del canal: sense 
"
+"de traduir-la a paraules intel·ligibles. P. ex., «*** Modes del canal: 
sense "
 "missatges de l'exterior» passaria a ser «*** Modes del canal: n»"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseLiteralModes)
@@ -561,7 +561,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Show raw mode characters (e.g. +o) instead of descriptions"
 msgstr ""
-"Mostra els caràcters en mode sense processar (p. ex. +o) en comptes de "
+"Mostra els caràcters en mode sense processar (p. ex., +o) en comptes de "
 "descripcions"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPluralHandlingSpinBox, 
kcfg_ScrollbackMax)
@@ -9024,7 +9024,9 @@
 #: src/upnp/upnprouter.cpp:134
 #, kde-format
 msgid "Error parsing router description."
-msgstr "S'ha produït un error en analitzar la descripció de l'encaminador."
+msgstr ""
+"S'ha produït un error en l'anàlisi sintàctica de la descripció de "
+"l'encaminador."
 
 #: src/urlcatcher.cpp:69 src/viewer/viewcontainer.cpp:2626
 #, kde-format
@@ -10058,7 +10060,7 @@
 #: src/viewer/searchbarbase.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Jump to next match"
-msgstr "Salta a la coincidència següent"
+msgstr "Salta fins a la coincidència següent"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_findNextButton)
 #: src/viewer/searchbarbase.ui:71
@@ -10070,7 +10072,7 @@
 #: src/viewer/searchbarbase.ui:81
 #, kde-format
 msgid "Jump to previous match"
-msgstr "Salta a la coincidència anterior"
+msgstr "Salta fins a la coincidència anterior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_findPreviousButton)
 #: src/viewer/searchbarbase.ui:84
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/konversation-23.08.1/po/fr/docs/konversation/index.docbook 
new/konversation-23.08.2/po/fr/docs/konversation/index.docbook
--- old/konversation-23.08.1/po/fr/docs/konversation/index.docbook      
2023-09-09 10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/fr/docs/konversation/index.docbook      
2023-10-10 05:20:28.000000000 +0200
@@ -4045,7 +4045,7 @@
 ></para>
 
 <para
->Envoie au canal les numéros de versions de &konversation;, &Qt;, &kf5; et 
&plasma; de votre système.</para>
+>Envoie les numéros de versions de &konversation;, &Qt;, &kde-frameworks;  et 
&plasma; de votre système vers le canal.</para>
 
 <para
 ><userinput
@@ -4497,7 +4497,7 @@
 ></para>
 
 <para
->pour envoyer au canal les numéros de versions de &konversation;, &Qt;, &kf5; 
et &plasma; de votre système.</para>
+>pour envoyer les numéros de versions de &konversation;, &Qt;, 
&kde-frameworks;  et &plasma; vers le canal.</para>
 
 <para
 ><userinput
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/po/gl/konversation.po 
new/konversation-23.08.2/po/gl/konversation.po
--- old/konversation-23.08.1/po/gl/konversation.po      2023-09-09 
10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/gl/konversation.po      2023-10-10 
05:20:28.000000000 +0200
@@ -1133,7 +1133,7 @@
 "IPv4 interface set here"
 msgstr ""
 "Se esta opción estiver activa as transferencias DCC das conexións IPv6 
fanse "
-"utilizando a interface IPv4 configurada aquí"
+"usando a interface IPv4 configurada aquí"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DccIPv4Fallback)
 #: src/config/dcc_configui.ui:127
@@ -1236,13 +1236,13 @@
 #: src/config/generalbehavior_configui.ui:26
 #, kde-format
 msgid "Enable System Tray"
-msgstr "Activar a bandexa do sistema"
+msgstr "Activar a área de notificación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotify)
 #: src/config/generalbehavior_configui.ui:38
 #, kde-format
 msgid "&Use system tray for new message notification"
-msgstr "&Usar a bandexa do sistema para a notificación de mensaxes novas"
+msgstr "&Usar a área de notificación para a notificación de mensaxes novas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TrayNotifyOnlyOwnNick)
 #: src/config/generalbehavior_configui.ui:66
@@ -1332,7 +1332,7 @@
 #: src/config/generalbehavior_configui.ui:244
 #, kde-format
 msgid "Use custom &version reply:"
-msgstr "Utilizar unha resposta de &versión personalizada:"
+msgstr "Usar unha resposta de &versión personalizada:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, 
kcfg_CustomVersionReply)
 #: src/config/generalbehavior_configui.ui:254
@@ -2489,7 +2489,7 @@
 "@item:inlistbox Checkbox item, determines whether warning dialog is shown; "
 "concludes sentence \"Show a warning dialog when...\""
 msgid "... closing the window will minimize to the system tray"
-msgstr "… pechar a xanela minimízaa na bandexa do sistema"
+msgstr "… pechar a xanela minimízaa na área de notificación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dialogListView)
 #: src/config/warnings_configui.ui:29
@@ -2763,7 +2763,7 @@
 #: src/dcc/chat.cpp:119 src/dcc/transfersend.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "Awaiting acceptance by remote user..."
-msgstr "Estase a agardar a aceptación do usuario remoto…"
+msgstr "Agardando a aceptación do usuario remoto…"
 
 #: src/dcc/chat.cpp:152
 #, kde-format
@@ -3231,7 +3231,7 @@
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:473
 #, kde-format
 msgid "Preparing"
-msgstr "Estase a preparar"
+msgstr "Preparando"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:475
 #, kde-format
@@ -3243,17 +3243,17 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Transfer is connecting to the partner"
 msgid "Connecting"
-msgstr "Estase a conectar"
+msgstr "Conectando"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:482
 #, kde-format
 msgid "Receiving"
-msgstr "Estase a recibir"
+msgstr "Recibindo"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:484
 #, kde-format
 msgid "Sending"
-msgstr "Estase a enviar"
+msgstr "Enviando"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:490
 #, kde-format
@@ -3300,17 +3300,17 @@
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:521
 #, kde-format
 msgid "Connecting - Transfer is connecting to the partner"
-msgstr "Estase a conectar - A transferencia está a ligar co parceiro"
+msgstr "Conectando - A transferencia está a ligar co parceiro"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:526
 #, kde-format
 msgid "Receiving - Transfer is receiving data from the partner"
-msgstr "Estase a recibir - A transferencia está a recibir datos do parceiro"
+msgstr "Recibindo - A transferencia está a recibir datos do parceiro"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:528
 #, kde-format
 msgid "Sending - Transfer is sending data to partner"
-msgstr "Estase a enviar - A transferencia estalle a enviar datos ao parceiro"
+msgstr "Enviando - A transferencia estalle a enviar datos ao parceiro"
 
 #: src/dcc/transferlistmodel.cpp:534
 #, kde-format
@@ -3518,7 +3518,7 @@
 #: src/dcc/transferrecv.cpp:590
 #, kde-format
 msgid "Waiting for connection"
-msgstr "Estase a agardar pola conexión"
+msgstr "Agardando pola conexión"
 
 #: src/dcc/transferrecv.cpp:599
 #, kde-format
@@ -3638,7 +3638,7 @@
 #: src/dcc/transfersend.cpp:612
 #, kde-format
 msgid "Could not open file \"%1\"."
-msgstr "Non se puido abrir o ficheiro «%1»."
+msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%1»."
 
 #: src/dcc/transfersend.cpp:621
 #, kde-format
@@ -3948,9 +3948,8 @@
 "This identity is in use, if you remove it the network settings using it will "
 "fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?"
 msgstr ""
-"Esta identidade está a ser utilizada; se a borra, as configuracións de rede 
"
-"que a usen utilizarán de novo a identidade predefinida. Desexa borrala 
aínda "
-"así?"
+"Esta identidade está a ser usada; se a borra, as configuracións de rede que 
"
+"a usen utilizarán de novo a identidade predefinida. Desexa borrala aínda 
así?"
 
 #: src/identitydialog.cpp:326
 #, kde-format
@@ -5295,7 +5294,7 @@
 #: src/irc/channellistpanel.cpp:234 src/irc/channellistpanel.cpp:340
 #, kde-format
 msgid "Refreshing."
-msgstr "Estase a refrescar."
+msgstr "Refrescando."
 
 #: src/irc/channellistpanel.cpp:357
 #, kde-format
@@ -6410,7 +6409,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "%1 is the message, %2 the recipient nickname"
 msgid "Sending notice \"%1\" to %2."
-msgstr "Estase a enviar un aviso «%1» a %2."
+msgstr "Enviando un aviso «%1» a %2."
 
 #: src/irc/outputfilter.cpp:674
 #, kde-format
@@ -6427,7 +6426,7 @@
 #: src/irc/outputfilter.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "You cannot open queries to channels."
-msgstr "Non se poden abrir as consultas ás canles."
+msgstr "Non é posíbel abrir as consultas ás canles."
 
 #: src/irc/outputfilter.cpp:752
 #, kde-format
@@ -6437,7 +6436,7 @@
 #: src/irc/outputfilter.cpp:835 src/irc/outputfilter.cpp:840
 #, kde-format
 msgid "Sending CTCP-%1 request to %2."
-msgstr "Estase a enviar un pedido de CTCP-%1 a %2."
+msgstr "Enviando un pedido de CTCP-%1 a %2."
 
 #: src/irc/outputfilter.cpp:852
 #, kde-format
@@ -6457,7 +6456,7 @@
 #: src/irc/outputfilter.cpp:896
 #, kde-format
 msgid "Sending notice \"%1\" to %2."
-msgstr "Estase a enviar un pedido de «%1» a %2."
+msgstr "Enviando un pedido de «%1» a %2."
 
 #: src/irc/outputfilter.cpp:899
 #, kde-format
@@ -6746,7 +6745,7 @@
 #: src/irc/outputfilter.cpp:1726
 #, kde-format
 msgid "Beginning DH1080 key exchange with %1."
-msgstr "Estase a iniciar un intercambio de claves DH1080 con %1."
+msgstr "Iniciando un intercambio de claves DH1080 con %1."
 
 #: src/irc/outputfilter.cpp:1745
 #, kde-format
@@ -6901,7 +6900,7 @@
 #: src/irc/server.cpp:798
 #, kde-format
 msgid "Closing capabilities negotiation."
-msgstr "Estase a pechar a negociación das capacidades."
+msgstr "Pechando a negociación das capacidades."
 
 #: src/irc/server.cpp:806
 #, kde-format
@@ -6963,7 +6962,7 @@
 "does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the "
 "certificate. %3"
 msgstr ""
-"Non foi posíbel conectar con %1 (porto %2) utilizando cifrado SSL. Quizais o 
"
+"Non foi posíbel conectar con %1 (porto %2) usando cifrado SSL. Quizais o "
 "servidor non admita SSL (usou o porto correcto?) ou vostede rexeitou o "
 "certificado. %3"
 
@@ -7122,7 +7121,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "%1 = file name, %2 nickname of recipient"
 msgid "Sending \"%1\" to %2..."
-msgstr "Estase a enviar «%1» para %2…"
+msgstr "Enviando «%1» para %2…"
 
 #: src/irc/server.cpp:2830
 #, kde-format
@@ -7654,7 +7653,7 @@
 #: src/main.cpp:48
 #, kde-format
 msgid "A user-friendly IRC client"
-msgstr "Un cliente de IRC doado de utilizar"
+msgstr "Un cliente de IRC doado de usar"
 
 #: src/main.cpp:50
 #, kde-format
@@ -7914,7 +7913,7 @@
 #: src/main.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "System tray patch"
-msgstr "Parche para a bandexa do sistema"
+msgstr "Parche para a área de notificación"
 
 #: src/main.cpp:79
 #, kde-format
@@ -8521,8 +8520,8 @@
 "tray. Use <b>Quit</b> from the <b>Konversation</b> menu to quit the "
 "application.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Se pecha a xanela principal Konversation seguirá a executarse na bandexa "
-"do sistema. Utilice <b>Saír</b> no menú <b>Konversation</b> para saír da "
+"<p>Se pecha a xanela principal Konversation seguirá a executarse na área de 
"
+"notificación. Use <b>Saír</b> no menú <b>Konversation</b> para saír da "
 "aplicación.</p>"
 
 #: src/mainwindow.cpp:658
@@ -8886,7 +8885,7 @@
 #: src/quickconnectdialog.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "The nick you want to use."
-msgstr "O alcume que quere utilizar."
+msgstr "O alcume que quere usar."
 
 #: src/quickconnectdialog.cpp:68
 #, kde-format
@@ -8905,7 +8904,7 @@
 #: src/quickconnectdialog.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "&Use SSL"
-msgstr "&Utilizar SSL"
+msgstr "&Usar SSL"
 
 #: src/statusbar.cpp:36 src/statusbar.cpp:72 src/statusbar.cpp:140
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/po/ja/konversation.po 
new/konversation-23.08.2/po/ja/konversation.po
--- old/konversation-23.08.1/po/ja/konversation.po      2023-09-09 
10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/ja/konversation.po      2023-10-10 
05:20:28.000000000 +0200
@@ -10603,6 +10603,3 @@
 #| msgid "Watched Nicknames"
 msgid "Watched Nicks"
 msgstr "監視するニックネーム"
-
-#~ msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
-#~ msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/po/pt_BR/konversation.po 
new/konversation-23.08.2/po/pt_BR/konversation.po
--- old/konversation-23.08.1/po/pt_BR/konversation.po   2023-09-09 
10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/pt_BR/konversation.po   2023-10-10 
05:20:28.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004.
 # Henrique Pinto <[email protected]>, 2005.
 # Felipe Arruda <[email protected]>, 2007.
-# Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2011, 
2012, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2011, 
2012, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
 # André Marcelo Alvarenga <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 
2014, 2015, 2016, 2018, 2019.
 # Marcus Vinícius de Andrade Gama <[email protected]>, 2010.
 # Aracele Torres <[email protected]>, 2010.
@@ -18,15 +18,15 @@
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-08-07 03:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-19 15:36-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-18 10:20-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -7774,7 +7774,7 @@
 #: src/main.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "DCC port to KDE 4, various DCC improvements"
-msgstr "Porte do DCC para o KDE 4, várias melhorias no DCC"
+msgstr "Migração do DCC para o KDE 4, várias melhorias no DCC"
 
 #: src/main.cpp:64
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/konversation-23.08.1/po/zh_CN/konversation.po 
new/konversation-23.08.2/po/zh_CN/konversation.po
--- old/konversation-23.08.1/po/zh_CN/konversation.po   2023-09-09 
10:59:55.000000000 +0200
+++ new/konversation-23.08.2/po/zh_CN/konversation.po   2023-10-10 
05:20:28.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-08-07 03:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to