Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package palapeli for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-10-12 23:43:52
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/palapeli (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.palapeli.new.1807 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "palapeli"

Thu Oct 12 23:43:52 2023 rev:137 rq:1117416 version:23.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/palapeli/palapeli.changes        2023-09-15 
22:09:12.537145253 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.palapeli.new.1807/palapeli.changes      
2023-10-12 23:46:57.927446396 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Tue Oct 10 18:28:22 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 23.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/
+- Changes since 23.08.1:
+  * Fix a crash with hardened_malloc
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  palapeli-23.08.1.tar.xz
  palapeli-23.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  palapeli-23.08.2.tar.xz
  palapeli-23.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ palapeli.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.iX51d8/_old  2023-10-12 23:46:58.483466529 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.iX51d8/_new  2023-10-12 23:46:58.483466529 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           palapeli
-Version:        23.08.1
+Version:        23.08.2
 Release:        0
 Summary:        Jigsaw puzzle game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ palapeli-23.08.1.tar.xz -> palapeli-23.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/CMakeLists.txt 
new/palapeli-23.08.2/CMakeLists.txt
--- old/palapeli-23.08.1/CMakeLists.txt 2023-09-09 10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-10 05:12:53.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/libpala/slicerproperty.cpp 
new/palapeli-23.08.2/libpala/slicerproperty.cpp
--- old/palapeli-23.08.1/libpala/slicerproperty.cpp     2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/libpala/slicerproperty.cpp     2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -18,6 +18,7 @@
            , m_caption(caption)
        {
        }
+       virtual ~SlicerPropertyPrivate() = default;
 
        QVariant::Type const m_type;
        QString m_caption;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/mime/palapeli_servicemenu.desktop 
new/palapeli-23.08.2/mime/palapeli_servicemenu.desktop
--- old/palapeli-23.08.1/mime/palapeli_servicemenu.desktop      2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/mime/palapeli_servicemenu.desktop      2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -27,6 +27,7 @@
 Name[hu]=Importálás a Palapeli kirakó gyűjteménybe
 Name[is]=Flyttu inn í Papeli púsluspilasafnið þitt
 Name[it]=Importa nella tua raccolta di puzzle per Palapeli
+Name[ka]=თქვენს Palapeli-ის პაზლების 
კოლექციაში შემოტანა
 Name[kk]=Palapeli басқатырғыш жиынына импорттау
 Name[km]=នាំ​ចូល​ទៅ
​ក្នុង​សម្រាំង​ល្បែង​ផ្គុំ​រូប​
 Palapeli របស់​អ្នក
 Name[ko]=Palapeli 퍼즐 모음집으로 가져오기
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/po/ca@valencia/palapeli.po 
new/palapeli-23.08.2/po/ca@valencia/palapeli.po
--- old/palapeli-23.08.1/po/ca@valencia/palapeli.po     2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/po/ca@valencia/palapeli.po     2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -890,9 +890,10 @@
 "puzzle file is given). The main window will not be shown after importing the "
 "given puzzle."
 msgstr ""
-"Importa a dins de la col·lecció local el fitxer de trencaclosques indicat "
-"(no fa res si no es proporciona cap fitxer de trencaclosques). La finestra "
-"principal no es mostrarà després d'importar el trencaclosques indicat."
+"Importa cap a dins de la col·lecció local el fitxer de trencaclosques "
+"indicat (no fa res si no es proporciona cap fitxer de trencaclosques). La "
+"finestra principal no es mostrarà després d'importar el trencaclosques "
+"indicat."
 
 #: src/main.cpp:61
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/po/gl/palapeli.po 
new/palapeli-23.08.2/po/gl/palapeli.po
--- old/palapeli-23.08.1/po/gl/palapeli.po      2023-09-09 10:49:00.000000000 
+0200
+++ new/palapeli-23.08.2/po/gl/palapeli.po      2023-10-10 05:12:53.000000000 
+0200
@@ -329,21 +329,21 @@
 #, kde-format
 msgid "Puzzle cannot be created: The slicer plugin could not be loaded."
 msgstr ""
-"Non se pode crear o quebracabezas: Non se puido cargar o complemento do "
+"Non é posíbel crear o quebracabezas: Non se puido cargar o complemento do "
 "cortador."
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:119
 #, kde-format
 msgid "Puzzle cannot be created: The file you selected is not an image."
 msgstr ""
-"Non se pode crear o quebracabezas: O ficheiro escollido non é unha imaxe."
+"Non é posíbel crear o quebracabezas: O ficheiro escollido non é unha 
imaxe."
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:127
 #, kde-format
 msgid ""
 "Puzzle cannot be created: Slicing failed because of undetermined problems."
 msgstr ""
-"Non se pode crear o quebracabezas: Fallou o recorte por problemas "
+"Non é posíbel crear o quebracabezas: Fallou o recorte por problemas "
 "indeterminados."
 
 #: src/engine/constraintinteractor.cpp:15
@@ -827,7 +827,7 @@
 #: src/file-io/collection.cpp:36
 #, kde-format
 msgid "Loading puzzle..."
-msgstr "Estase a cargar o quebracabezas…"
+msgstr "Cargando o quebracabezas…"
 
 #: src/file-io/collection.cpp:109
 #, kde-format
@@ -843,7 +843,7 @@
 #: src/importhelper.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "Importing puzzle \"%1\" into your collection"
-msgstr "Estase a importar quebracabezas «%1» á colección"
+msgstr "Importando quebracabezas «%1» á colección"
 
 #: src/main.cpp:33
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/po/ka/palapeli.po 
new/palapeli-23.08.2/po/ka/palapeli.po
--- old/palapeli-23.08.1/po/ka/palapeli.po      2023-09-09 10:49:00.000000000 
+0200
+++ new/palapeli-23.08.2/po/ka/palapeli.po      2023-10-10 05:12:53.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: palapeli\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 07:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-08 07:11+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -109,12 +109,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Puzzle shape preset"
 msgid "Large plugs"
-msgstr ""
+msgstr "დიდი შვერილები"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "Flipped edge percentage"
-msgstr ""
+msgstr "გადაბრუნებული წიბოების პრ
ოცენტულობა"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:64
 #, kde-format
@@ -124,32 +124,32 @@
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Plug size"
-msgstr ""
+msgstr "შვერილის ზომა"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Diversity of curviness"
-msgstr ""
+msgstr "მომრგვალების სხვაობის 
დონე"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:84
 #, kde-format
 msgid "Diversity of plug position"
-msgstr ""
+msgstr "შვერილების მდებარეობების 
სხვაობის დონე"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:91
 #, kde-format
 msgid "Diversity of plugs"
-msgstr ""
+msgstr "შვერილების სხვაობის დონე"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:98
 #, kde-format
 msgid "Diversity of piece size"
-msgstr ""
+msgstr "ნაწილების ზომის სხვაობის 
დონე"
 
 #: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:107
 #, kde-format
 msgid "Dump grid image"
-msgstr ""
+msgstr "ბადის გამოსახულების 
შენახვა"
 
 #: src/config/configdialog.cpp:62
 #, kde-format
@@ -207,6 +207,8 @@
 "Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a "
 "mouse wheel here"
 msgstr ""
+"დააწექით და გეჭიროთ ის 
მოდიფიკატორი ღილაკი, რომელიც 
გნებავთ, შემდეგ კი ზედ "
+"თაგუნას ღილაკს დააწკაპუნეთ, 
ან თაგუნას ღილაკი დაატრიალეთ"
 
 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:224
 #, kde-format
@@ -219,7 +221,7 @@
 #: src/config/mouseinputbutton.cpp:230
 #, kde-format
 msgid "Click to change how an action is triggered"
-msgstr ""
+msgstr "დააწკაპუნეთ ქმედების ტრ
იგერის შესაცვლელად"
 
 #: src/config/triggerconfigwidget.cpp:20
 #, kde-format
@@ -262,7 +264,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Please describe below the image which you have chosen."
-msgstr ""
+msgstr "აღწერეთ გამოსახულება, რ
ომელიც აირჩიეთ."
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:53
 #, kde-format
@@ -292,7 +294,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:tab (page header in an assistant dialog)"
 msgid "Specify the source image to be sliced into pieces"
-msgstr ""
+msgstr "მიუთითეთ გამოსახულება, რ
ომელიც ნაწილებად დაიჭრება"
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:66
 #, kde-format
@@ -316,33 +318,34 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:tab (page header in an assistant dialog)"
 msgid "Tweak the parameters of the chosen slicing method"
-msgstr ""
+msgstr "მითითებული დაჭრის 
მეთოდის პარამეტრების მორ
გება"
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:112
 #, kde-format
 msgid "Puzzle cannot be created: The slicer plugin could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკის შექმნა 
შეუძლებელია: დამჭრელი 
დამატების ჩატვირთვა 
შეუძლებელია."
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:119
 #, kde-format
 msgid "Puzzle cannot be created: The file you selected is not an image."
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკის შექმნა 
შეუძლებელია: მონიშნული ფაილი 
გამოსახულება არაა."
 
 #: src/creator/puzzlecreator.cpp:127
 #, kde-format
 msgid ""
 "Puzzle cannot be created: Slicing failed because of undetermined problems."
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკის შექნა 
შეუძლებელია: დაჭრა ჩავარდა 
დაუდგენელი პრობლემების გამო."
 
 #: src/engine/constraintinteractor.cpp:15
 #, kde-format
 msgid "Change size of puzzle table area by dragging its edges"
 msgstr ""
+"მოზაიკის მაგიდის ფართობის 
ზომის შეცვლა მისი წიბოების 
გადათრევით შეგიძლიათ"
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:185 src/engine/gameplay.cpp:1158
 #, kde-format
 msgid "You have finished the puzzle. Do you want to restart it now?"
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკა დაასრულეთ. 
გნებავთ, თავიდან დაიწყოთ ის?"
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:186 src/engine/gameplay.cpp:1159
 #, kde-format
@@ -353,7 +356,7 @@
 #: src/engine/gameplay.cpp:305
 #, kde-format
 msgid "The following puzzles will be deleted. This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "წაიშლება შემდეგი 
მოზაიკები. ეს ქმედება 
შეუქცევადია."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:324 src/engine/gameplay.cpp:350
 #, kde-format
@@ -389,24 +392,28 @@
 "You need to click on a piece holder to select it before you can delete it, "
 "or you can just click on its Close button."
 msgstr ""
+"სანამ მისი წაშლა შეგეძლებათ, 
საჭიროა, ნაწილის დამჭერზე 
დააწკაპუნოთ, ან "
+"უბრალოდ დახურვის ღილაკს 
დააწვეთ."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "The selected piece holder must be empty before you can delete it."
-msgstr ""
+msgstr "მონიშნული ნაწილმჭერი 
წაშლამდე ჯერ უნდა დააცარ
იელოთ."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:452
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected piece holder must contain some pieces for 'Select all' to use."
 msgstr ""
+"'ყველას მონიშვნის' 
გამოსაყენებლად მონიშნული 
ნაწილის დამჭერი ნაჭრებს უნდა "
+"შეიცავდეს."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:458
 #, kde-format
 msgid ""
 "You need to click on a piece holder to select it before you can select all "
 "the pieces in it."
-msgstr ""
+msgstr "ნაწილების დამჭერში ყველა 
ნაწილის მონიშვნამდე ჯერ ზედ 
უნდა დააწკაპუნოთ."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:478
 #, kde-format
@@ -414,6 +421,8 @@
 "To rearrange pieces, either the puzzle table must have some selected pieces "
 "or there must be a selected holder with some selected pieces in it."
 msgstr ""
+"ნაწილების გადასალაგებლად ან 
მოზაიკის ცხრილს უნდა ჰქონდეს 
მონიშნული ნაწილები "
+"ან უნდა არსებობდეს 
მონიშნული დამჭერი, რომელშიც რ
ამდენიმე მონიშნული ნაწილია."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:540
 #, kde-format
@@ -421,6 +430,8 @@
 "You need to have a piece holder and click it to select it before you can "
 "transfer pieces into or out of it."
 msgstr ""
+"საჭიროა გქონდეთ ნაწილის 
დამჭერი და დააწკაპუნოთ ზედ 
მოსანიშნად მანამდე, სანამ "
+"ნაწილების მასში ჩალაგება ან 
დამჭერიდან ამოღება 
შეგეძლებათ."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:564
 #, kde-format
@@ -428,6 +439,8 @@
 "You have selected to transfer a large piece containing more than six small "
 "pieces to a holder. Do you really wish to do that?"
 msgstr ""
+"აირჩიეთ, დამჭერში 
გადაიტანოთ დიდი ნაწილი, რ
ომელიც ექვსზე მეტ პატარა 
ნაწილს "
+"შეიცავს. მართლა გნებავთ ამის 
გაკეთება?"
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:569
 #, kde-format
@@ -441,6 +454,8 @@
 "You need to select one or more pieces to be transferred out of the selected "
 "holder or select pieces from the puzzle table to be transferred into it."
 msgstr ""
+"საჭროა აირჩიოთ ერთი ან მეტი 
ნაწილი მონიშნული დამჭერიდან 
გადმოსატანად ან "
+"აირჩიეთ რამდენიმე ნაწილი 
მოზაიკიდან, რათა ისინი დამჭერ
ში გადაიტანოთ."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:610
 #, kde-format
@@ -448,6 +463,7 @@
 "You need to select one or more pieces to be transferred from the previous "
 "holder into the newly selected holder."
 msgstr ""
+"საჭიროა აირჩიოთ ერთი ან მეტი 
ნაწილი წინა დამჭერიდან 
ახალში გადასატანად."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:618
 #, kde-format
@@ -455,6 +471,8 @@
 "You need to have at least two holders, one of them selected and with "
 "selected pieces inside it, before you can transfer pieces to a second holder."
 msgstr ""
+"საჭიროა, გქონდეთ სულ ცოტა, 2 
დამჭერი. ერთი მათგანი 
მონიშნული და შიგნით "
+"ნაწილებით, სანამ ნაწილებს 
მეორე დამჭერში გადაიტანთ."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:1095
 #, kde-format
@@ -512,17 +530,66 @@
 "By the way, holders can do almost all the things the puzzle table and its "
 "window can do, including joining pieces to build up a part of the solution."
 msgstr ""
+"თქვენ ახლახან შექმენით დიდი 
თავსატეხი: Palapeli-ს აქვს რ
ამდენიმე ფუნქცია, "
+"რომელიც დაგეხმარებათ მისი 
მოგვარებაში სამუშაო 
მაგიდაზე შეზღუდულ სივრცეში. "
+"ისინი დეტალურად არის აღწერ
ილი პალაპელის 
სახელმძღვანელოში (დახმარ
ების "
+"მენიუში). აქ არის მხოლოდ რ
ამდენიმე სწრაფი რჩევა.\n"
+"\n"
+"დაწყებამდე, ეს შეიძლება იყოს 
საუკეთესო, რომ არ გამოიყენოთ 
bevels ან "
+"shadowing დიდი გამოცანები (იხილეთ 
პარამეტრების დიალოგი), რადგან 
ისინი "
+"დატვირთვის ნელა და ხაზს 
უსვამს რთული ვხედავ, როდესაც 
ცალი ხედი ძალიან "
+"მცირეა.\n"
+"\n"
+"პირველი ფუნქცია არის 
თავსატეხი გადახედვა (დასრ
ულებული თავსატეხის სურათი) და 
"
+"პანელის ღილაკი, რომ ჩართოთ ან 
გამორთოთ. თუ მას მაუსის 
საშუალებით "
+"გადაფურცლავთ, ის ადიდებს სურ
ათის ნაწილებს, ასე რომ, ფანჯრ
ის ზომა, რომელსაც "
+"გადახედვისთვის აირჩევთ, 
შეიძლება საკმაოდ მცირე იყოს.\n"
+"\n"
+"შემდეგი, არსებობს close-up და შორ
ეული ხედები თავსატეხი მაგიდა, 
რომელიც "
+"შეგიძლიათ გადახვიდეთ სწრ
აფად გამოყენებით მაუსის 
ღილაკს (default Middle-"
+"Click). ახლოდან ხედვისას, 
გამოიყენეთ ცარიელი სივრცე რ
გოლის ბარებში, რათა "
+"მოძებნოთ თავსატეხი ცალი 
\"გვერდი\" ერთდროულად. თქვენ 
შეგიძლიათ დაარეგულიროთ "
+"ორი შეხედულებები მასშტაბირ
ება ან გარეთ და თქვენი 
ცვლილებები იქნება "
+"გაიხსენა.\n"
+"\n"
+"მაშინ არ არის სივრცე 
თავსატეხი მაგიდა დაცულია 
მშენებლობის გადაწყვეტა.\n"
+"\n"
+"ბოლო, მაგრამ არანაკლებ 
მნიშვნელოვანი, არსებობს 
პატარა ფანჯრები 
სახელწოდებით "
+"\"მფლობელები\". ისინი დახარ
ისხება ცალი შევიდა ჯგუფები, რ
ოგორიცაა კიდეები, "
+"ცის ან თეთრი სახლი მარცხენა. 
თქვენ შეგიძლიათ გქონდეთ 
იმდენი მფლობელი, "
+"რამდენიც გსურთ და შეგიძლიათ 
მათ სახელები მიანიჭოთ. თქვენ 
უკვე უნდა გქონდეთ "
+"ერთი სახელწოდებით \"ხელი\", 
ნაჭრების გადასატანად იქიდან, 
სადაც არ უნდა "
+"იპოვოთ ისინი ხსნარის 
ზონაში.\n"
+"\n"
+"თქვენ იყენებთ მაუსის 
სპეციალურ დაწკაპუნებას, რომ 
გადაიტანოთ ნაჭრები დამჭერში "
+"ან მის გარეთ (ნაგულისხმევი 
ცვლა მარცხენა დაწკაპუნებით). 
ჯერ დარწმუნდით, რომ "
+"მფლობელი, რომლის 
გამოყენებაც გსურთ, აქტიურია: 
მას უნდა ჰქონდეს ლურჯი "
+"მონახაზი. თუ არა, დააჭირეთ 
მას. გადასცეს ცალი შევიდა 
მფლობელი, აირჩიეთ მათ "
+"თავსატეხი მაგიდა შემდეგ 
გავაკეთოთ სპეციალური click რომ 
\"teleport\" მათ "
+"მფლობელი. ან შეგიძლიათ უბრ
ალოდ გააკეთოთ სპეციალური 
დაწკაპუნება ერთ ჯერზე.\n"
+"\n"
+"იმისათვის, რომ ცალი out of 
მფლობელი, დარწმუნდით, რომ არ 
ცალი შერჩეული "
+"თავსატეხი მაგიდა, წასვლას 
მფლობელი ფანჯარა და აირჩიეთ რ
ამდენიმე ცალი, "
+"გამოყენებით ნორმალური Palapeli 
მაუსის ოპერაციების, შემდეგ 
დაბრუნდეს "
+"თავსატეხი მაგიდა და 
გავაკეთოთ სპეციალური click on ცარ
იელი სივრცე, სადაც "
+"გსურთ ცალი ჩამოვა. გადარ
იცხვა არაუმეტეს რამდენიმე 
ცალი დროს, რათა თავიდან "
+"ავიცილოთ collisions ცალი თავსატეხი 
მაგიდა.\n"
+"\n"
+"სხვათა შორის, მფლობელებს 
შეუძლიათ გააკეთონ თითქმის 
ყველა რამ თავსატეხი "
+"მაგიდა და მისი ფანჯარა 
შეუძლია გააკეთოს, მათ შორის 
გაწევრიანების ცალი "
+"დაამყარონ ნაწილი 
გადაწყვეტა. (ტექსტი ნათარ
გმნია ონლაინ მთარგმნელით, 
ძალიანაც "
+"ნუ გამლანძღავთ)."
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:1148
 #, kde-format
 msgctxt "Caption for hints"
 msgid "Solving Large Puzzles"
-msgstr ""
+msgstr "დიდი მოზაიკების ამოხსნა"
 
 #: src/engine/gameplay.cpp:1220
 #, kde-format
 msgid "Great! You have finished the puzzle."
-msgstr ""
+msgstr "გილოცავთ! თქვენ დაასრულეთ 
მოზაიკა."
 
 #: src/engine/interactors.cpp:25
 #, kde-format
@@ -540,19 +607,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Works instantly, without dragging"
 msgid "Teleport pieces to or from a holder"
-msgstr ""
+msgstr "ნაწილების ტელეპორტი 
დამჭერამდე და უკან"
 
 #: src/engine/interactors.cpp:201
 #, kde-format
 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method"
 msgid "Move viewport by dragging"
-msgstr ""
+msgstr "გადაიტანეთ ხედის წერტილი 
მისი გადათრევით"
 
 #: src/engine/interactors.cpp:227
 #, kde-format
 msgctxt "As in a movie scene"
 msgid "Switch to close-up or distant view"
-msgstr ""
+msgstr "ახლო ან შორს ხედზე გადარ
თვა"
 
 #: src/engine/interactors.cpp:247
 #, kde-format
@@ -582,7 +649,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method"
 msgid "Toggle lock state of the puzzle table area"
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკის მაგიდის ადგილის 
დაბლოკვის მდგომარეობის გადარ
თვა"
 
 #: src/engine/puzzlepreview.cpp:29
 #, kde-format
@@ -636,7 +703,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "a special keyboard modifier"
 msgid "GroupSwitch"
-msgstr ""
+msgstr "GroupSwitch"
 
 #: src/engine/trigger.cpp:92
 #, kde-format
@@ -687,7 +754,7 @@
 #: src/engine/view.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "Your progress is saved automatically while you play."
-msgstr ""
+msgstr "თქვენი მიმდინარეობა 
ინახება თამაშის დროს."
 
 #: src/engine/view.cpp:337
 #, kde-format
@@ -698,7 +765,7 @@
 #: src/engine/zoomwidget.cpp:26
 #, kde-format
 msgid "Lock the puzzle table area"
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკის მაგიდის ადგილის 
დაბლოკვა"
 
 #: src/file-io/collection-delegate.cpp:106
 #, kde-format
@@ -756,7 +823,7 @@
 #: src/importhelper.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "Importing puzzle \"%1\" into your collection"
-msgstr ""
+msgstr "\"%1\"-ის თქვენს Palapeli-ის 
პაზლების კოლექციაში 
შემოტანა"
 
 #: src/main.cpp:33
 #, kde-format
@@ -767,12 +834,12 @@
 #: src/main.cpp:35
 #, kde-format
 msgid "Jigsaw Puzzle Game"
-msgstr ""
+msgstr "პაზლის თამაში"
 
 #: src/main.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "Copyright 2009, 2010, Stefan Majewsky"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright 2009, 2010, Stefan Majewsky"
 
 #: src/main.cpp:40
 #, kde-format
@@ -787,12 +854,12 @@
 #: src/main.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "The option to preview the completed puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულებული მოზაიკის 
მინიატურის ნახვა"
 
 #: src/main.cpp:47
 #, kde-format
 msgid "Path to puzzle file (will be opened if -i is not given)"
-msgstr ""
+msgstr "ბილიკი მოზაიკის ფაილამდე 
(გაიხსნება, თუ -i მითითებული არ
აა)"
 
 #: src/main.cpp:48
 #, kde-format
@@ -801,6 +868,9 @@
 "puzzle file is given). The main window will not be shown after importing the "
 "given puzzle."
 msgstr ""
+"შემოიტანეთ მითითებული 
მოზაიკის ფაილი ლოკალურ 
კოლექციაში (არაფერს აკეთებს, 
თუ "
+"მოზაიკის ფაილი მითითებული არ
აა). მითითებული მოზაიკის 
შემოტანის შემდეგ "
+"მთავარი ფანჯარა ნაჩვენები არ
 იქნება."
 
 #: src/main.cpp:61
 #, kde-format
@@ -811,7 +881,7 @@
 #: src/palapeli.kcfg:6
 #, kde-format
 msgid "Precision of snapping (as a percentage of piece size)."
-msgstr ""
+msgstr "მიმაგრების სიზუსტე (პრ
ოცენტულად, ნაწილის ზომიდან)."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ViewBackground), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:12
@@ -820,6 +890,8 @@
 "The filename of the background image to use for the View, or \"__color__\" "
 "if a solid color should be used (see key \"ViewBackgroundColor\")."
 msgstr ""
+"ფაილის სახელი ხედის ფონის 
სურათისთვის, ან, \"__color__\", თუ ის 
უბრალო ფერია "
+"(იხ. პარამეტრი \"ViewBackgroundColor\")."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ViewBackgroundColor), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:16
@@ -828,12 +900,14 @@
 "The background color to use for the View (if the key \"ViewBackground\" is "
 "set to \"__color__\")."
 msgstr ""
+"ხედის ფონის ფერ (თუ პარამეტრ 
\"ViewBackground\"-ის მნიშვნელობაა \"__color__"
+"\")."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ViewHighlightColor), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:20
 #, kde-format
 msgid "The highlighting color to use for selecting pieces in the View."
-msgstr ""
+msgstr "გამოკვეთილი ფერის 
გამოყენება ხედში ნაწილების 
ასარჩევად."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SolutionArea), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:24
@@ -842,6 +916,8 @@
 "Where to reserve space on the puzzle table for the solution, when shuffling "
 "or re-shuffling the pieces."
 msgstr ""
+"იქნება თუ არა მოზაიკის 
მაგიდაზე ადგილი გამოყოფილი 
ამოხსნისთვის, როცა "
+"ნაწილების არევა ახდება."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (PieceSpacing), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:28
@@ -850,6 +926,8 @@
 "Spacing of pieces in puzzle grids relative to the size of the largest piece "
 "(spacing factor is 1.0 + 0.05 * value)."
 msgstr ""
+"მოზაიკის ნაწილებს შორის 
დაშორება ბადეზე ყველაზე დიდ 
ნაწილთან შედარებით "
+"(დაშორებს ფაქტორია 1.0 + 0.05 * 
მნიშვნელობაზე)."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:32
@@ -858,6 +936,8 @@
 "Whether to show the status bar on the puzzle table. (It is not a real status "
 "bar, but the position and provided functionality is similar.)"
 msgstr ""
+"გამოჩნდება თუ არა მოზაიკის 
მაგიდაზე სტატუსის ზოლი. (ის 
ნამდვილი სტატუსის "
+"ზოლი არაა, მაგრამ მდებარეობა 
და ფუნქციონალი წააგავს.)"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (PieceShadowsEnabled), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:36
@@ -866,6 +946,8 @@
 "Whether to render shadows below the puzzle pieces. Turning this off might "
 "improve rendering performance."
 msgstr ""
+"მოხდება თუ არა მოზაიკის 
ნაწილებს ქვემოთ ჩრდილების რ
ენდერი. ამის გამორთვამ, "
+"შეიძლება, წარმადობა საკმაოდ 
გაზარდოს."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (PieceBevelsEnabled), group (Appearance)
 #: src/palapeli.kcfg:40
@@ -874,18 +956,20 @@
 "Whether to render bevels on the puzzle pieces. Turning this off might "
 "improve puzzle loading performance."
 msgstr ""
+"მოხდება თუ არა მოზაიკის 
ნაწილებზე დახრების რენდერი. 
ამის გამორთვამ, "
+"შეიძლება, წარმადობა საკმაოდ 
გაზარდოს."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (PuzzlePreviewVisible), group (PuzzlePreview)
 #: src/palapeli.kcfg:46
 #, kde-format
 msgid "Whether the preview window was switched on last time Palapeli was run."
-msgstr ""
+msgstr "იყო თუ არა გადახედვის 
ფანჯარა ჩართული, ბოლოს, როცა 
Palapeli გაეშვა."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (PuzzlePreviewGeometry), group (PuzzlePreview)
 #: src/palapeli.kcfg:50
 #, kde-format
 msgid "Last position and size of puzzle preview."
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მდგომარეობა და ზომა 
მოზაიკის მინიატურისთვის."
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: src/palapeliui.rc:35
@@ -911,7 +995,7 @@
 #: src/settings.ui:55
 #, kde-format
 msgid "Color for highlighting selected pieces:"
-msgstr ""
+msgstr "ფერი გამოკვეთილი 
მონიშნული ნაწილებისთვის:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: src/settings.ui:75
@@ -926,12 +1010,14 @@
 "No space is provided with puzzles of less than 20 pieces. Changes will take "
 "effect when a puzzle is created or re-started."
 msgstr ""
+"20 ნაწილზე ნაკლების მქონე 
მოზაიკისთვის ადგილი არა. 
ცვლილებები ძალაში მას "
+"შემდეგ შევა, როცა მოზაიკას 
შექმნით ან თავიდან დაიწყებთ."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 #: src/settings.ui:106
 #, kde-format
 msgid "Spacing of pieces in puzzle grids (1.0-1.5):"
-msgstr ""
+msgstr "სივრცე მოზაიკის ფილებს 
შორის ბადეზე (1.0-1.5):"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: src/settings.ui:156
@@ -943,13 +1029,13 @@
 #: src/settings.ui:162
 #, kde-format
 msgid "Draw bevels to create a 3-dimensional appearance"
-msgstr ""
+msgstr "დაქანებების დახატვა 3D 
გამოსახულების მისაღებად"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PieceShadowsEnabled)
 #: src/settings.ui:172
 #, kde-format
 msgid "Draw shadows below pieces"
-msgstr ""
+msgstr "ნაწილების ქვეშ ჩრდილის 
დახატვა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: src/settings.ui:182
@@ -958,6 +1044,8 @@
 "These options can be disabled when Palapeli is running very slowly. Changes "
 "will take effect only when a new puzzle is started."
 msgstr ""
+"ეს პარამეტრები შეგიძლიათ 
გამორთოთ, როცა Palapeli ნელია. 
ცვლილებები ძალაში "
+"მხოლოდ ახალი მოზაიკის 
გაშვებისას შევა."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 #: src/settings.ui:195
@@ -990,7 +1078,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "Show Statusbar of Puzzle Table"
-msgstr ""
+msgstr "მოზაიკის მაგიდის 
სტატუსის ზოლის ჩვენება"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:58
 #, kde-format
@@ -1000,7 +1088,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Go back to the collection to choose another puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა მოზაიკის ასარჩევად 
კოლექციაზე დაბრუნდით"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:65
 #, kde-format
@@ -1010,7 +1098,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:66
 #, kde-format
 msgid "Create a new puzzle using an image file from your disk"
-msgstr ""
+msgstr "შექმენით ახალი მოზაიკა 
თქვენს დისკზე არსებული 
გამოსახულებიდან"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:72
 #, kde-format
@@ -1020,7 +1108,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Delete the selected puzzle from your collection"
-msgstr ""
+msgstr "მონიშნული მოზაიკის წაშლა 
თქვენი კოლექციიდან"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:80
 #, kde-format
@@ -1030,7 +1118,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:81
 #, kde-format
 msgid "Import a new puzzle from a file into your collection"
-msgstr ""
+msgstr "თქვენს კოლექციაში 
მოზაიკის ფაილიდან შემოტანა"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:86
 #, kde-format
@@ -1040,7 +1128,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "Export the selected puzzle from your collection into a file"
-msgstr ""
+msgstr "თქვენი კოლექციიდან 
მონიშნული მოზაიკის ფაილში 
გატანა"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:94
 #, kde-format
@@ -1050,7 +1138,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:95
 #, kde-format
 msgid "Delete the saved progress and reshuffle the pieces"
-msgstr ""
+msgstr "შენახული მიმდინარეობის 
წაშლა და ნაწილების თავიდან არ
ევა"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:102
 #, kde-format
@@ -1060,7 +1148,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:103
 #, kde-format
 msgid "Create a temporary holder for sorting pieces"
-msgstr ""
+msgstr "ნაწილების დასალაგებლად დრ
ოებითი საქაღალდის შექმნა"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:110
 #, kde-format
@@ -1070,7 +1158,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "Delete a selected temporary holder when it is empty"
-msgstr ""
+msgstr "მითითებული დროებითი 
საქაღალდის წაშლა, როცა ის ცარ
იელია"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:117
 #, kde-format
@@ -1080,7 +1168,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Select all pieces in a selected piece holder"
-msgstr ""
+msgstr "მონიშნულ ნაწილის დამჭერ
ში ყველა ნაწილის მონიშვნა"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:124
 #, kde-format
@@ -1093,6 +1181,8 @@
 "Rearrange all pieces in a selected piece holder or selected pieces in any "
 "window"
 msgstr ""
+"მონიშნულ დამჭერში ყველა 
ნაწილის ან მონიშნული 
ნაწილების ნებისმიერ ფანჯარ
აში "
+"გადალაგება"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:132
 #, kde-format
@@ -1109,7 +1199,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:135
 #, kde-format
 msgid "Show or hide the image of the completed puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულებული მოზაიკის 
გამოსახულების ჩვენება ან 
დამალვა"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:149
 #, kde-format
@@ -1119,7 +1209,7 @@
 #: src/window/mainwindow.cpp:162
 #, kde-format
 msgid "Enable all messages again?"
-msgstr ""
+msgstr "ჩავრთო ყველა შეტყობინება 
თავიდან?"
 
 #: src/window/mainwindow.cpp:163
 #, kde-format
@@ -1135,7 +1225,7 @@
 #: src/window/puzzletablewidget.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "You finished the puzzle."
-msgstr ""
+msgstr "თქვენ დაასრულეთ მოზაიკა."
 
 #: src/window/puzzletablewidget.cpp:122
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/po/zh_CN/palapeli.po 
new/palapeli-23.08.2/po/zh_CN/palapeli.po
--- old/palapeli-23.08.1/po/zh_CN/palapeli.po   2023-09-09 10:49:00.000000000 
+0200
+++ new/palapeli-23.08.2/po/zh_CN/palapeli.po   2023-10-10 05:12:53.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:58\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/puzzles/castle-maintenon.desktop 
new/palapeli-23.08.2/puzzles/castle-maintenon.desktop
--- old/palapeli-23.08.1/puzzles/castle-maintenon.desktop       2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/puzzles/castle-maintenon.desktop       2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -18,6 +18,7 @@
 Name[hu]=Maintenon kastélya
 Name[is]=Maintenon kastali
 Name[it]=Castello di Maintenon
+Name[ka]=მეინტენონის სასახლე
 Name[kk]=Мейнтентон қорғаны
 Name[km]=ប្រាសាទ​របស់​ Maintenon
 Name[ko]=망트농 성
@@ -62,6 +63,7 @@
 Comment[hu]=Eure-et-Loir szakosztály, Franciaország
 Comment[is]=Eure-et-Loir sýsla, Frakklandi
 Comment[it]=Dipartimento di Eure-et-Loir, Francia
+Comment[ka]=ერისა-და-ლუარის დეპარ
ტამენტი, საფრანგეთი
 Comment[kk]=Эр және Луара департаменті, Франция
 Comment[km]=Eure-et-Loir département បារាំង​​
 Comment[ko]=외르에루아르 주, 프랑스
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/puzzles/cincinnati-bridge.desktop 
new/palapeli-23.08.2/puzzles/cincinnati-bridge.desktop
--- old/palapeli-23.08.1/puzzles/cincinnati-bridge.desktop      2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/puzzles/cincinnati-bridge.desktop      2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -18,6 +18,7 @@
 Name[hu]=Roebling függőhíd
 Name[is]=Roebling hengibrúin
 Name[it]=Ponte sospeso di Roebling
+Name[ka]=რიობლინგის შეკიდული ხიდი
 Name[kk]=Роеблинг аспалы көпірі
 Name[km]=ស្ពាន Roebling Suspension
 Name[ko]=뢰블링 현수교
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/palapeli-23.08.1/puzzles/panther-chameleon-female.desktop 
new/palapeli-23.08.2/puzzles/panther-chameleon-female.desktop
--- old/palapeli-23.08.1/puzzles/panther-chameleon-female.desktop       
2023-09-09 10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/puzzles/panther-chameleon-female.desktop       
2023-10-10 05:12:53.000000000 +0200
@@ -62,6 +62,7 @@
 Comment[hu]=Nőstény párduckaméleon
 Comment[is]=Kvenkyns hlébarðakameljón
 Comment[it]=Camaleonte pantera femmina
+Comment[ka]=მდედრი პანტერა 
ქამელეონი
 Comment[kk]=Теңбіл хамелеонның ұрғашысы
 Comment[km]=បង្កួយ​យក្សញី​
 Comment[ko]=암컷 팬서 카멜레온
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/palapeli-23.08.1/slicers/palapeli_goldbergslicer.json 
new/palapeli-23.08.2/slicers/palapeli_goldbergslicer.json
--- old/palapeli-23.08.1/slicers/palapeli_goldbergslicer.json   2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/slicers/palapeli_goldbergslicer.json   2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -44,6 +44,7 @@
         "Description[fr]": "Anciennement connu comme le découpage de 
Goldberg",
         "Description[gl]": "Coñecido anteriormente como Goldberg Slicer.",
         "Description[it]": "Precedentemente noto come Suddivisore di Goldberg",
+        "Description[ka]": "წარსულში ცნობილი, რ
ოგორც Goldberg Slicer",
         "Description[ko]": "Goldberg 절단기로 알려짐",
         "Description[nl]": "Eerder bekend als Goldberg Slicer",
         "Description[nn]": "Tidlegare kjend som Goldberg-skjerar",
@@ -76,6 +77,7 @@
         "Name[gl]": "Crebacabezas de Palapeli",
         "Name[hu]": "Palapeli Slicer gyűjtemény",
         "Name[it]": "Raccolta di suddivisori per Palapeli",
+        "Name[ka]": "Palapeli-ის დაჭრის 
კოლექცია",
         "Name[kk]": "Palapeli басқатырғыш жиыны",
         "Name[km]": "សម្រាំង​ឧបករណ៍​ច
ិត​​របស់ Palapeli",
         "Name[ko]": "Palapeli 조각 나누기 모음",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/slicers/palapeli_jigsawslicer.json 
new/palapeli-23.08.2/slicers/palapeli_jigsawslicer.json
--- old/palapeli-23.08.1/slicers/palapeli_jigsawslicer.json     2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/slicers/palapeli_jigsawslicer.json     2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -52,6 +52,7 @@
         "Name[hu]": "Klasszikus puzzle-elemek",
         "Name[is]": "Klassískir púslbitar",
         "Name[it]": "Pezzi a incastro classici",
+        "Name[ka]": "მოზაიკის კლასიკური 
ნაწილები",
         "Name[kk]": "Классикалық басқатырғыш 
тілімдері",
         "Name[km]": 
"បំណែក​រូប​ផ្គុំ​ក្លាស៊ិក",
         "Name[ko]": "고전 직소 조각",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/src/org.kde.palapeli.appdata.xml 
new/palapeli-23.08.2/src/org.kde.palapeli.appdata.xml
--- old/palapeli-23.08.1/src/org.kde.palapeli.appdata.xml       2023-09-09 
10:49:00.000000000 +0200
+++ new/palapeli-23.08.2/src/org.kde.palapeli.appdata.xml       2023-10-10 
05:12:53.000000000 +0200
@@ -95,6 +95,7 @@
     <p xml:lang="gl">Palapeli é un xogo de quebracabezas jigsaw para un 
xogador. A diferenza doutros xogos do mesmo xénero, non estás limitado a 
aliñar pezas en grades imaxinarias. As pezas poden moverse libremente. 
Ademais, Palapeli fornece persistencia real, é dicir, todo o que fas gárdase 
no disco inmediatamente.</p>
     <p xml:lang="id">Palapeli adalah permainan teka-teki jigsaw pemain 
tunggal. tidak seperti permainan lain yang segenre, kamu enggak dibatasi untuk 
mensejajarkan potongan-potongan pada kisi secara khayal. Potongan-potongan 
secara bebas dapat dipindah-pindah. Juga, fitur Palapeli sungguh gigih, misal 
apa yang kamu lakukan akan disimpan ke disk-mu secara langsung.</p>
     <p xml:lang="it">Palapeli è un gioco di puzzle a giocatore singolo. A 
differenza di altri giochi di questo genere, non sei limitato ad allineare 
pezzi su griglie immaginarie. I pezzi possono essere spostati liberamente. 
Palapeli, inoltre, ha la caratteristica della persistenza, ossia tutto quello 
che fai viene salvato immediatamente sul disco.</p>
+    <p xml:lang="ka">Palapeli ერთი მოთამაშის 
მოზაიკის თამაშია. ამ ჟანრის 
სხვა თამაშებისგან 
განსხვავებით ის წარმოსახვით 
ბადეზე ნაწილების დალაგებაზე 
შეზღუდული არაა. ეს ნაწილები 
თავისუფლად-გადატანადია. 
ასევე Palapeli-ის ფუნქციებშია 
ნამდვილი მდგრადობა, ანუ, რ
ასაც აკეთებთ, მომენტალურად 
ინახება.</p>
     <p xml:lang="ko">Palapeli는 1인용 조각 퍼즐 게임입니다. 
단순히 조각을 그리드를 따라 맞추는 것이 아니라 자유롭게 
이동할 수 있습니다. Palapeli는 즉시 자동 저장을 
지원합니다.</p>
     <p xml:lang="nl">Palapeli is een legpuzzelspel voor één persoon. Anders 
dan in andere spellen in dit genre bent u niet gelimiteerd om stukjes op 
imaginaire rasters te plaatsen. De stukjes zijn vrij te verplaatsen. Palapeli 
heeft de echte blijvende functie, d.w.z. alles wat u doet wordt onmiddellijk 
opgeslagen op uw schijf.</p>
     <p xml:lang="nn">Palapeli er eit puslespelspel for éin spelar. I 
motsetning til liknande spel, treng du her ikkje plassera brikkene på eit fast 
rutenett; du kan flytta dei fritt rundt. Alt du gjer vert òg automatisk lagra, 
slik at du kan halda fram med puslespelet seinare.</p>
@@ -164,6 +165,7 @@
       <li xml:lang="gl">Crea e xoga quebracabezas de entre 4 e 10.000 
pezas.</li>
       <li xml:lang="id">Menciptakan dan memainkan teka-teki mulai dari 4 
hingga 10,000 potong</li>
       <li xml:lang="it">Crea e gioca con puzzle da 4 a 10.000 pezzi</li>
+      <li xml:lang="ka">შექმენით და 
ითამაშეთ მოზაიკა 4-10, 000 
ნაწილით</li>
       <li xml:lang="ko">4조각부터 10,000조각까지 자유로운 퍼즐 
생성 및 플레이</li>
       <li xml:lang="nl">Puzzels maken en spelen variërend van 4 tot 10.000 
stukjes</li>
       <li xml:lang="nn">Lag og spel puslespel med alt frå 4 til 10 000 
brikker</li>
@@ -196,6 +198,7 @@
       <li xml:lang="gl">Caixóns de pezas para axudar a resolver quebracabezas 
grandes.</li>
       <li xml:lang="id">Piece-holders untuk membantu memecahkan teka-teki yang 
besar</li>
       <li xml:lang="it">Contenitori di pezzi per aiutare a risolvere puzzle 
grandi</li>
+      <li xml:lang="ka">ნაწილის დამჭერები 
დიდი მოზაიკების ამოხსნაში 
მოსახმარებლად</li>
       <li xml:lang="ko">큰 퍼즐을 풀 때 도움이 되는 조각 
모음통</li>
       <li xml:lang="nl">Houders voor puzzelstukjes om te helpen grote puzzels 
op te lossen</li>
       <li xml:lang="nn">Brikkehaldarar for å løysa store puslespel</li>
@@ -231,9 +234,9 @@
   </provides>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <releases>
+    <release version="2.1.23082" date="2023-10-12"/>
     <release version="2.1.23081" date="2023-09-14"/>
     <release version="2.1.23080" date="2023-08-24"/>
     <release version="2.1.23043" date="2023-07-06"/>
-    <release version="2.1.23042" date="2023-06-08"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/palapeli-23.08.1/src/palapeli.notifyrc 
new/palapeli-23.08.2/src/palapeli.notifyrc
--- old/palapeli-23.08.1/src/palapeli.notifyrc  2023-09-09 10:49:00.000000000 
+0200
+++ new/palapeli-23.08.2/src/palapeli.notifyrc  2023-10-10 05:12:53.000000000 
+0200
@@ -157,9 +157,10 @@
 Comment[fi]=Palapeliä tuodaan paikalliseen palapelikokoelmaan
 Comment[fr]=Un puzzle a été importé dans la collection locale de puzzles
 Comment[ga]=Puzal á iompórtáil isteach sa bhailiúchán logánta
-Comment[gl]=Estase a importar un crebacabezas á colección local.
+Comment[gl]=Importando un crebacabezas á colección local.
 Comment[hu]=Feladvány importálása folyik a helyi gyűjteménybe
 Comment[it]=Hai aggiunto un puzzle alla raccolta locale.
+Comment[ka]=მიმდინარეობს პაზლების 
თქვენს ლოკალურ კოლექციაში 
პაზლის შემოტანა
 Comment[kk]=Басқатырғышты жергілікті сақталған 
басқатырғыш жиынына импортау
 
Comment[km]=ល្បែង​ផ្គុំ​រូប​កំពុង​​ត្រូវ​បាន​នាំ​áž
…ូល​ទៅ
​ក្នុង​សម្រាំង​ល្បែង​ផ្គុំ​រូប​មូលដ្ឋាន
 
 Comment[ko]=로컬 퍼즐 모음집으로 퍼즐을 가져오고 있습니다

Reply via email to