Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package knewstuff for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-10-19 22:46:09
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/knewstuff (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.knewstuff.new.1945 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "knewstuff"

Thu Oct 19 22:46:09 2023 rev:120 rq:1118711 version:5.111.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/knewstuff/knewstuff.changes      2023-09-11 
21:24:03.973403264 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.knewstuff.new.1945/knewstuff.changes    
2023-10-19 22:48:16.292503956 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Mon Oct  9 20:21:02 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 5.111.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/frameworks/5/5.111.0
+- No code change since 5.110.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  knewstuff-5.110.0.tar.xz
  knewstuff-5.110.0.tar.xz.sig

New:
----
  knewstuff-5.111.0.tar.xz
  knewstuff-5.111.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ knewstuff.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.pRPkun/_old  2023-10-19 22:48:16.856524413 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.pRPkun/_new  2023-10-19 22:48:16.856524413 +0200
@@ -24,7 +24,7 @@
 %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           knewstuff
-Version:        5.110.0
+Version:        5.111.0
 Release:        0
 Summary:        Framework for downloading and sharing additional application 
data
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ knewstuff-5.110.0.tar.xz -> knewstuff-5.111.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-5.110.0/CMakeLists.txt 
new/knewstuff-5.111.0/CMakeLists.txt
--- old/knewstuff-5.110.0/CMakeLists.txt        2023-09-03 09:36:15.000000000 
+0200
+++ new/knewstuff-5.111.0/CMakeLists.txt        2023-10-07 12:21:42.000000000 
+0200
@@ -3,14 +3,14 @@
 
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
-set(KF_VERSION "5.110.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "5.110.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "5.111.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "5.111.0") # handled by release scripts
 project(KNewStuff VERSION ${KF_VERSION})
 
 set(CMAKE_CXX_EXTENSIONS OFF)
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.110.0 NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.111.0 NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-5.110.0/po/gl/knewstuff5.po 
new/knewstuff-5.111.0/po/gl/knewstuff5.po
--- old/knewstuff-5.110.0/po/gl/knewstuff5.po   2023-09-03 09:36:15.000000000 
+0200
+++ new/knewstuff-5.111.0/po/gl/knewstuff5.po   2023-10-07 12:21:42.000000000 
+0200
@@ -120,7 +120,7 @@
 #: core/engine.cpp:203
 #, kde-format
 msgid "Initializing"
-msgstr "Estase a inicializar"
+msgstr "Inicializando"
 
 #: core/engine.cpp:241
 #, kde-format
@@ -152,7 +152,7 @@
 #: core/engine.cpp:420
 #, kde-format
 msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1"
-msgstr "Non se puideron obter fornecedores de novidades do ficheiro: %1"
+msgstr "Non foi posíbel obter fornecedores de novidades do ficheiro: %1"
 
 #: core/engine.cpp:450
 #, kde-format
@@ -252,7 +252,7 @@
 #: core/installation.cpp:303
 #, kde-format
 msgid "Could not install \"%1\": file not found."
-msgstr "Non se puido instalar «%1»: non se atopou o ficheiro."
+msgstr "Non foi posíbel instalar «%1»: non se atopou o ficheiro."
 
 #: core/installation.cpp:493
 #, kde-format
@@ -531,7 +531,7 @@
 #: downloadwidget.cpp:203
 #, kde-format
 msgid "Could not install %1"
-msgstr "Non se puido instalar %1"
+msgstr "Non foi posíbel instalar %1"
 
 #: downloadwidget.cpp:203
 #, kde-format
@@ -1631,7 +1631,7 @@
 #: ui/itemsgridviewdelegate.cpp:245 ui/itemsviewdelegate.cpp:342
 #, kde-format
 msgid "Loading Preview"
-msgstr "Estase a cargar a vista previa"
+msgstr "Cargando a vista previa"
 
 #: ui/itemsgridviewdelegate.cpp:272 ui/itemsviewdelegate.cpp:184
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-5.110.0/po/ka/knewstuff5.po 
new/knewstuff-5.111.0/po/ka/knewstuff5.po
--- old/knewstuff-5.110.0/po/ka/knewstuff5.po   2023-09-03 09:36:15.000000000 
+0200
+++ new/knewstuff-5.111.0/po/ka/knewstuff5.po   2023-10-07 12:21:42.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: knewstuff\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-07-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-30 10:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-06 08:10+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
 
 #: attica/atticaprovider.cpp:167
 #, kde-format
@@ -61,7 +61,7 @@
 msgid ""
 "The service is currently undergoing maintenance and is expected to be back "
 "in %1."
-msgstr ""
+msgstr "სერვისი ამჟამად რემონტის 
რეჟიმშია. ჩართვის დროა %1."
 
 #: attica/atticaprovider.cpp:585
 #, kde-format
@@ -79,6 +79,8 @@
 "The Open Collaboration Services instance %1 does not support the attempted "
 "function."
 msgstr ""
+"Open Collaboration Services-ის გაშვებულ ასლს %1 
მოთხოვნილი ფუნქციის "
+"მხარდაჭერა არ გააჩნია."
 
 #: attica/atticaprovider.cpp:598
 #, kde-format
@@ -95,7 +97,7 @@
 msgctxt ""
 "The value returned for an unknown role when requesting data from the model."
 msgid "Unknown CommentsModel role"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი CommentsModel როლი"
 
 #: core/engine.cpp:169
 #, kde-format
@@ -132,6 +134,8 @@
 "Could not initialise the installation handler for %1\n"
 "This is a critical error and should be reported to the application author"
 msgstr ""
+"%1-სთვის დაყენების 
დამმუშავებლის ინიციალიზაცია 
შეუძლებელია:\n"
+"ეს კრიტიკული შეცდომაა. 
აცნობეთ ავტორს მის შესახებ"
 
 #: core/engine.cpp:359
 #, kde-format
@@ -141,7 +145,7 @@
 #: core/engine.cpp:420
 #, kde-format
 msgid "Could not load get hot new stuff providers from file: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილიდან სიახლეების 
მომწოდებლების სიის წაკითხვა 
შეუძლებელია: %1"
 
 #: core/engine.cpp:450
 #, kde-format
@@ -169,6 +173,8 @@
 "Could not perform an installation of the entry %1 as it does not have any "
 "downloadable items defined. Please contact the author so they can fix this."
 msgstr ""
+"ჩანაწერის %1 დაყენება 
შეუძლებელია, რადგან მასში 
გადმოსაწერი ელემენტები "
+"მითითებული არაა. დაუკავშირ
დით ავტორს, რომელსაც შეუძლია, 
გაასწორონ ეს."
 
 #: core/engine.cpp:872
 #, kde-format
@@ -182,6 +188,8 @@
 "update. We were unable to identify which item to select, based on the "
 "original item, which was named %1"
 msgstr ""
+"ქვედა სიიდან აირჩიეთ ჩანაწერ
ი, რომელზეც გნებავთ, ეს 
განახლება გადაატაროთ. "
+"ელემენტი, რომლის სახელიც იყო 
%1, აღმოჩენილი არაა"
 
 #: core/engine.cpp:893
 #, kde-format
@@ -189,6 +197,7 @@
 "We failed to identify a good link for updating %1, and are unable to perform "
 "the update"
 msgstr ""
+"%1-ის განახლებისთვის კარგი 
ბმული ვერ ვიპოვე, ამიტომ 
განახლება შეუძლებელია"
 
 #: core/engine.cpp:972
 #, kde-format
@@ -226,6 +235,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Download of item failed: no download URL for \"%1\"."
 msgstr ""
+"ჩანაწერის გადმოწერის 
შეცდომა: \"%1\"-სთვის გადმოწერის 
ბმული მითითებული არაა."
 
 #: core/installation.cpp:249
 #, kde-format
@@ -238,6 +248,8 @@
 "Cannot install '%1' because it points to a web page. Click <a "
 "href='%2'>here</a> to finish the installation."
 msgstr ""
+"'%1'-ის დაყენება შეუძლებელია, რ
ადგან ის ვებგვერდზე 
მიუთითებს. დაყენების "
+"დასასრულებლად დააწკაპუნეთ <a 
href='%2'>აქ</a>."
 
 #: core/installation.cpp:303
 #, kde-format
@@ -248,6 +260,7 @@
 #, kde-format
 msgid "The installation of %1 failed to create the expected new directory %2"
 msgstr ""
+"%1-ის დაყენებისას მოსალოდნელი 
ახალი საქაღალდის (%2) შექმნის 
მცდელობა ჩავარდა"
 
 #: core/installation.cpp:516 core/installation.cpp:841
 #, kde-format
@@ -275,6 +288,8 @@
 "The installation of %1 failed, as the downloaded package does not list a "
 "service type."
 msgstr ""
+"%1-ის დაყენება ჩავარდა, რადგან 
გადმოწერილი პაკეტი 
ჩამონათვალში სერვისის ტიპს "
+"არ გამოყოფს."
 
 #: core/installation.cpp:548
 #, kde-format
@@ -286,7 +301,7 @@
 #: core/installation.cpp:582
 #, kde-format
 msgid "Could not determine the type of archive of the downloaded file %1"
-msgstr ""
+msgstr "გადმოწერილი ფაილის (%1) არ
ქივის ტიპის დადგენა 
შეუძლებელია"
 
 #: core/installation.cpp:594
 #, kde-format
@@ -300,6 +315,9 @@
 "attempt). Continuing means overwriting it. Do you wish to overwrite the "
 "existing file?"
 msgstr ""
+"ფაილი დისკზე უკვე არსებობს 
(შესაძლოა, ეს გადმოწერის წინა 
მცდელობისას მოხდა). "
+"გაგრძელება ნიშნავს, რომ მას 
თავზე გადავაწერთ. გნებავთ არ
სებული ფაილის თავზე "
+"გადაწერა?"
 
 #: core/installation.cpp:681
 #, kde-format
@@ -309,7 +327,7 @@
 #: core/installation.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "Unable to move the file %1 to the intended destination %2"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის (%1) საჭირო სამიზნეზე 
(%2) გადატანის შეცდომა"
 
 #: core/installation.cpp:723
 #, kde-format
@@ -320,6 +338,11 @@
 "The returned output was:\n"
 "%2"
 msgstr ""
+"დაყენების შეცდომა შემდეგი ბრ
ძანების გაშვების 
მცდელობისას:\n"
+"%1\n"
+"\n"
+"ბრძანებამ დააბრუნა:\n"
+"%2"
 
 #: core/installation.cpp:733
 #, kde-format
@@ -330,6 +353,11 @@
 "The returned output was:\n"
 "%3"
 msgstr ""
+"დაყენება დასრულდა კოდით %1 
შემდეგი ბრძანების გაშვების 
მცდელობისას:\n"
+"%2\n"
+"\n"
+"ბრძანებამ დააბრუნა:\n"
+"%3"
 
 #: core/installation.cpp:775
 #, kde-format
@@ -338,6 +366,9 @@
 "automatically removed. You can attempt to manually delete this file, if you "
 "believe this is an error."
 msgstr ""
+"%1-ის წაშლა შეუძლებელია, რ
ადგან დაყენებული ფაილის %2 
ავტომატურად წაშლა "
+"შეუძლებელია. თუ გჯერათ, რომ 
ეს არასწორია, შეგიძლიათ 
ფაილის წაშლა ხელით "
+"სცადოთ."
 
 #: core/installation.cpp:848
 #, kde-format
@@ -392,6 +423,11 @@
 "If you think this is incorrect, you can continue or cancel the "
 "uninstallation process"
 msgstr ""
+"წაშლის პროცესისას ბრძანების 
(%1) გაშვების შეცდომა\n"
+"პროგრამამ გამოიტანა:\n"
+"%2\n"
+"თუ ფიქრობთ, რომ ეს არასწორია, 
წაშლის პროცესი შეგიძლიათ 
გააგრძელოთ, ან "
+"გააუქმოთ"
 
 #: core/jobs/filecopyworker.cpp:49
 #, kde-format
@@ -800,6 +836,9 @@
 "options, please contact the author of this item and ask that they clarify "
 "this through the naming of the items."
 msgstr ""
+"აირჩიეთ ვარიანტი, რომელიც 
ქვემოთ მოყვანილი გადმოწერ
ადი ელემენტების სიიდან "
+"გნებავთ, დააყენოთ. თუ ის, რ
ომელი ვარიანტი უნდა აირჩიოთ, 
გაურკვეველია, "
+"დაუკავშირდით ელემენტის 
ავტორს და სთხოვეთ, მისი 
სახელი უფრო გასაგებად აღწერ
ოს."
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:49
 #, kde-format
@@ -833,6 +872,9 @@
 "bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=frameworks-knewstuff\">Please report this "
 "to the KDE Community in a bug report</a>."
 msgstr ""
+"ელემენტი ამჟამად არასწორია 
ან უცნობ მდგომარეობაშია. <a 
href=\"https://bugs.";
+"kde.org/enter_bug.cgi?product=frameworks-knewstuff\">მოგვწერ
ეთ ამ შეცდომის "
+"შესახებ</a>."
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:83
 #, kde-format
@@ -997,6 +1039,8 @@
 "The content available here has been uploaded by users like you, and has not "
 "been reviewed by your distributor for functionality or stability."
 msgstr ""
+"აქ არსებული შიგთავსი ატვირ
თულია მომხმარებლების მიერ, რ
ომელიც თქვენგან "
+"არაფრით განსხვავდება და 
ისინი ფუნქციონალზე და 
სტაბილურობაზე შემოწმებული არ
აა."
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:214
 #, kde-format
@@ -1215,6 +1259,8 @@
 "product=frameworks-knewstuff\">Please report this to the KDE Community in a "
 "bug report</a>."
 msgstr ""
+"არასწორი ან უცნობი მდგომარ
ეობა. <a href=\"https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?";
+"product=frameworks-knewstuff\">მოგვწერეთ ამ 
შეცდომის შესახებ</a>."
 
 #: qtquick/qml/private/entrygriddelegates/FeedbackOverlay.qml:61
 #, kde-format
@@ -1296,6 +1342,12 @@
 "click your user icon. Click on this entry to go to the product management "
 "system, where you can work on your products ."
 msgstr ""
+"KDE Store-ში ახალი ელემენტების 
ჩასამატებლად ან არსებულ 
ელემენტების "
+"შემცველობის დასამატებლად 
გახსენით შესაბამისი ვებგვერ
დი და შედით. შესვლის "
+"შემდეგ მენიუში გამოჩნდება 
ჩემი პროდუქტების ჩანაწერი, რ
ომელიც თქვენს "
+"მომხმარებლის ხატულაზე 
დაწკაპუნებისას ამოხტება. 
დააწკაპუნეთ მასზე, რათა "
+"პროდუქტების მართვის გვერდზე 
გადახვიდეთ, სადაც შეგიძლიათ, 
თქვენს პროდუქტებზე "
+"იმუშაოთ."
 
 #: qtquick/qml/UploadPage.qml:122
 #, kde-format
@@ -1308,6 +1360,11 @@
 "might be required to contact the managers of the site directly to get new "
 "content added."
 msgstr ""
+"ახალი ჩანაწერების ასატვირ
თად ან არსებული ჩანაწერ
ისთვის შემცველობის "
+"დასამატებლად გახსენით პრ
ოვაიდერის ვებგვერდი და მის 
მითითებებს მიყევით. ალბათ "
+"ახალი მომხმარებლის შექმნა 
და პროდუქტის მართვის 
სისტემაში შესვლა დაგჭირ
დებათ, "
+"სადაც შეგიძლიათ დამატების 
მითითებები იხილოთ. ასევე 
შეიძლება საჭირო იყოს "
+"მმართველებთან დაკავშირება, რ
ათა მათ ახალი შემცველობა 
ხელით დაამატონ."
 
 #: qtquick/quickengine.cpp:174
 #, kde-format
@@ -1318,6 +1375,8 @@
 "You are not authorized to Get Hot New Stuff. If you think this is in error, "
 "please contact the person in charge of your permissions."
 msgstr ""
+"უკანასკნელი სიახლეების 
მისაღებად ავტორიზაცია არ 
გაგივლიათ. თუ ფიქრობთ, რომ "
+"ეს შეცდომაა, დაუკავშირდით 
პირს, რომელიც თქვენს წვდომებს 
მართავს."
 
 #: qtquick/searchpresetmodel.cpp:55
 #, kde-format
@@ -1398,6 +1457,9 @@
 "with a dialog which lets you switch between all the config files installed "
 "into the systemwide knsrc file location"
 msgstr ""
+"KNSRC ფაილი, რომელიც გნებავთ, 
ნახოთ. თუ არც ერთს არ მიუთებთ, 
გაჩვენებთ "
+"ფანჯარას, რომელიც კონფიგურ
აციის ფაილის მდებარეობის 
ხელით არჩევის საშუალებას "
+"გაძლევთ"
 
 #: tools/knewstuff-dialog/main.cpp:35
 #, kde-format
@@ -1414,6 +1476,17 @@
 "file.\n"
 " An example of such a url is kns://peruse.knsrc/api.kde-look.org/1316714"
 msgstr ""
+"kns url ინფორმაციის საჩვენებლად. 
kns url-ის ფორმატია kns://knsrcfile/"
+"providerid/entryid\n"
+"\"knsrcfile\"\n"
+"არის knsrc ფაილის სახელი, როგორც 
ეს შეიძლება პირდაპირ 
გადაეცეს ამ პროგრამის "
+"knsrcfile არგუმენტს\n"
+"\"providerid\"\n"
+"არის პროვაიდერის ჰოსტის 
სახელი, რომელზეც ჩანაწერი 
უნდა არსებობდეს\n"
+"\"entryid\"\n"
+"არის knsrc ფაილის მიერ 
მითითებულ პროვაიდერში 
ნაპოვნი ჩანაწერის უნიკალური "
+"ID.\n"
+" ასეთი url- ის მაგალითია 
kns://peruse.knsrc/api.kde-look.org/1316714"
 
 #: ui/entrydetailsdialog.cpp:84
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-5.110.0/po/zh_CN/knewstuff5.po 
new/knewstuff-5.111.0/po/zh_CN/knewstuff5.po
--- old/knewstuff-5.110.0/po/zh_CN/knewstuff5.po        2023-09-03 
09:36:15.000000000 +0200
+++ new/knewstuff-5.111.0/po/zh_CN/knewstuff5.po        2023-10-07 
12:21:42.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-07-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:57\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:08\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to