Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package eog for openSUSE:Factory checked in 
at 2023-10-24 20:07:16
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/eog (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.eog.new.24901 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "eog"

Tue Oct 24 20:07:16 2023 rev:166 rq:1119670 version:45.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/eog/eog.changes  2023-09-20 13:22:37.500534586 
+0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.eog.new.24901/eog.changes       2023-10-24 
20:07:22.158369580 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sat Oct 21 19:31:38 UTC 2023 - Bjørn Lie <bjorn....@gmail.com>
+
+- Update to version 45.1:
+  + Fix statusbar image position incorrect.
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  eog-45.0.tar.xz

New:
----
  eog-45.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ eog.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.yKmFUH/_old  2023-10-24 20:07:22.986399684 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.yKmFUH/_new  2023-10-24 20:07:22.990399830 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           eog
-Version:        45.0
+Version:        45.1
 Release:        0
 Summary:        Image Viewer for GNOME
 License:        GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later

++++++ eog-45.0.tar.xz -> eog-45.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/NEWS new/eog-45.1/NEWS
--- old/eog-45.0/NEWS   2023-09-17 21:03:23.000000000 +0200
+++ new/eog-45.1/NEWS   2023-10-21 20:45:43.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,19 @@
+Version 45.1
+------------
+
+Bug fixes and improvements:
+
+ #300, Statusbar image position incorrect (Felix Riemann)
+
+New and updated translations:
+
+- Sabri Ünal [tr]
+
+New and updated manual translations
+
+- Balázs Úr [hu]
+- Ser82-png [ru]
+
 Version 45.0
 ------------
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/data/eog.appdata.xml.in 
new/eog-45.1/data/eog.appdata.xml.in
--- old/eog-45.0/data/eog.appdata.xml.in        2023-09-17 21:03:23.000000000 
+0200
+++ new/eog-45.1/data/eog.appdata.xml.in        2023-10-21 20:45:43.000000000 
+0200
@@ -20,14 +20,14 @@
   </description>
   <url type="homepage">https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome</url>
   <url type="bugtracker">https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues</url>
-  <url type="donation">http://www.gnome.org/friends/</url>
+  <url type="donation">https://www.gnome.org/friends/</url>
   <url type="help">https://help.gnome.org/users/eog/stable/</url>
   <screenshots>
     <screenshot type="default">
       
<image>https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/raw/HEAD/data/screenshot.png</image>
     </screenshot>
   </screenshots>
-  <update_contact>eog-l...@gnome.org</update_contact>
+  <update_contact>https://discourse.gnome.org/tag/eog</update_contact>
   <kudos>
     <kudo>AppMenu</kudo>
     <kudo>HiDpiIcon</kudo>
@@ -36,11 +36,12 @@
     <kudo>UserDocs</kudo>
   </kudos>
   <releases>
-    <release version="45.0" date="2023-09-17">
+    <release version="45.1" date="2023-10-21">
       <description>
-        <p>Eye of GNOME 45.0 is the latest stable version of Eye of GNOME, and 
contains all the bugfixes and translation updates since release 44.</p>
+        <p>Eye of GNOME 45.1 is the latest stable version of Eye of GNOME, and 
contains all the bugfixes and translation updates since release 45.</p>
       </description>
     </release>
+    <release version="45.0" date="2023-09-17" />
     <release version="44.3" date="2023-07-01" />
     <release version="44.2" date="2023-05-27" />
     <release version="44.1" date="2023-04-22" />
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/help/hu/hu.po new/eog-45.1/help/hu/hu.po
--- old/eog-45.0/help/hu/hu.po  2023-09-17 21:03:23.000000000 +0200
+++ new/eog-45.1/help/hu/hu.po  2023-10-21 20:45:43.000000000 +0200
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog-help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-30 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-30 22:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-19 15:55+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -27,7 +27,6 @@
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/bug-filing.page:7
-#| msgid "File a bug against the <app>Image Viewer</app>."
 msgid "File a bug against the <app>Eye of GNOME</app>."
 msgstr "A <app>GNOME szeme</app> hibáinak bejelentése."
 
@@ -63,15 +62,11 @@
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/bug-filing.page:19
-#| msgid "Report a problem with the image viewer"
 msgid "Report a problem with Eye of GNOME"
 msgstr "A GNOME szemével kapcsolatos probléma bejelentése"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/bug-filing.page:20
-#| msgid ""
-#| "The <app>Image Viewer</app> is maintained by a volunteer community. You "
-#| "are welcome to participate."
 msgid ""
 "<app>Eye of GNOME</app> is maintained by a volunteer community. You are "
 "welcome to participate."
@@ -81,11 +76,6 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/bug-filing.page:24
-#| msgid ""
-#| "If you experience problems with the image viewer (for example, if it "
-#| "crashes or behaves unexpectedly), or if it is missing some feature that "
-#| "you think it should have, please file a <em>bug report</em>. To file a "
-#| "bug, go to <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues/\"/>."
 msgid ""
 "If you experience problems with Eye of GNOME (for example, if it crashes or "
 "behaves unexpectedly), or if it is missing some feature that you think it "
@@ -180,9 +170,6 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/commandline.page:27
-#| msgid ""
-#| "To start the <app>Image Viewer</app> from the <app>Terminal</app>, type "
-#| "<cmd>eog</cmd>."
 msgid ""
 "To start <app>Eye of GNOME</app> from the <app>Terminal</app>, type "
 "<cmd>eog</cmd>."
@@ -312,15 +299,11 @@
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/default.page:25
-#| msgid "Open pictures in the image viewer by default"
 msgid "Open pictures in Eye of GNOME by default"
 msgstr "Képek megnyitása alapesetben a GNOME szemével"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/default.page:26
-#| msgid ""
-#| "If you want to make the image viewer the default program that opens "
-#| "certain image file types:"
 msgid ""
 "If you want to make Eye of GNOME the default program that opens certain "
 "image file types:"
@@ -347,8 +330,6 @@
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/default.page:39
-#| msgid ""
-#| "Select the <gui>Image Viewer</gui> and click <gui>Set as default</gui>."
 msgid "Select <gui>Eye of GNOME</gui> and click <gui>Set as default</gui>."
 msgstr ""
 "Válassza ki a <gui>GNOME szemét</gui>, és nyomja meg a <gui>Beállítás "
@@ -356,10 +337,6 @@
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/default.page:41
-#| msgid ""
-#| "If <app>Image Viewer</app> is not on the <gui>Recommended Applications</"
-#| "gui> list, select it from the <gui>Other Applications</gui> list and "
-#| "click <gui>Set as default</gui>."
 msgid ""
 "If <app>Eye of GNOME</app> is not on the <gui>Recommended Applications</gui> "
 "list, select it from the <gui>Other Applications</gui> list and click "
@@ -376,9 +353,6 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/default.page:50
-#| msgid ""
-#| "In future, when you double-click a file of the same type, it will open up "
-#| "in the image viewer."
 msgid ""
 "In future, when you double-click a file of the same type, it will open up in "
 "Eye of GNOME."
@@ -420,7 +394,6 @@
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/develop.page:7
-#| msgid "Welcome to the <app>Eye of GNOME Image Viewer</app>."
 msgid "Improve <app>Eye of GNOME</app>"
 msgstr "A <app>GNOME szeme</app> továbbfejlesztése"
 
@@ -437,9 +410,6 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/develop.page:20
-#| msgid ""
-#| "The <app>Image Viewer</app> is developed and maintained by a volunteer "
-#| "community. You are welcome to participate."
 msgid ""
 "<app>Eye of GNOME</app> is developed and maintained by a volunteer "
 "community. You are welcome to participate."
@@ -449,19 +419,22 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/develop.page:23
+#| msgid ""
+#| "If you would like to <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
+#| "PlaceForNewIdeas\">help develop</link> the <app>Image Viewer</app>, you "
+#| "can get in touch with the developers using <link href=\"https://cbe005.";
+#| "chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Feog\">irc</link>, or via "
+#| "<link href=\"https://discourse.gnome.org/tag/eog\";>GNOME Discourse</link>."
 msgid ""
 "If you would like to <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
 "PlaceForNewIdeas\">help develop</link> the <app>Image Viewer</app>, you can "
-"get in touch with the developers using <link href=\"https://cbe005.chat.";
-"mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Feog\">irc</link>, or via <link "
-"href=\"https://discourse.gnome.org/tag/eog\";>GNOME Discourse</link>."
+"get in touch with the developers via <link href=\"https://discourse.gnome.";
+"org/tag/eog\">GNOME Discourse</link>."
 msgstr ""
 "Ha szeretne <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
 "PlaceForNewIdeas\">közreműködni</link> a <app>Képmegjelenítő</app> "
-"fejlesztésében, akkor a fejlesztőkkel a kapcsolatot <link href=\"https://";
-"cbe005.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Feog\">IRC</link>-n "
-"vagy a <link href=\"https://discourse.gnome.org/tag/eog\";>GNOME Discourse</"
-"link> fórumon veheti fel."
+"fejlesztésében, akkor a fejlesztőkkel a kapcsolatot a <link 
href=\"https://";
+"discourse.gnome.org/tag/eog\">GNOME Discourse</link> fórumon veheti fel."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/documentation.page:6
@@ -475,9 +448,6 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/documentation.page:20
-#| msgid ""
-#| "The <app>Image Viewer</app> documentation is maintained by a volunteer "
-#| "community. You are welcome to participate."
 msgid ""
 "The <app>Eye of GNOME</app> documentation is maintained by a volunteer "
 "community. You are welcome to participate."
@@ -487,19 +457,29 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/documentation.page:23
+#| msgid ""
+#| "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch "
+#| "with us using <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?";
+#| "url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fdocs\">irc</link>, or via <link "
+#| "href=\"https://discourse.gnome.org/tag/documentation\";>GNOME Discourse</"
+#| "link>."
 msgid ""
 "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch with "
-"us using <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.";
-"gnome.org%2Fdocs\">irc</link>, or via <link href=\"https://discourse.gnome.";
-"org/tag/documentation\">GNOME Discourse</link>."
-msgstr ""
-"A dokumentációs projekthez csatlakozáshoz keresse fel nyugodtan az <link "
-"href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.";
-"org%2Fdocs\">IRC</link> csatornát vagy a <link href=\"https://discourse.";
-"gnome.org/tag/documentation\">GNOME Discourse</link> fórumot."
+"us in <link href=\"https://matrix.to/#/#docs:gnome.org\";>#docs:gnome.org</"
+"link> on <link xref=\"help:gnome-help/help-matrix\">Matrix</link> or <link "
+"href=\"https://web.libera.chat/#gnome-docs\";>#gnome-docs</link> on irc."
+"libera.chat, or via <link href=\"https://discourse.gnome.org/tag/";
+"documentation\">GNOME Discourse</link>."
+msgstr ""
+"A dokumentációs projektben való közreműködéshez vegye fel velünk 
nyugodtan a "
+"kapcsolatot a <link href=\"https://matrix.to/#/#docs:gnome.org\";>#docs:gnome."
+"org</link> szobában <link xref=\"help:gnome-help/help-matrix\">Matrixon</"
+"link> vagy a <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-docs\";>#gnome-docs</"
+"link> csatornán az irc.libera.chat oldalon, illetve a <link href=\"https://";
+"discourse.gnome.org/tag/documentation\">GNOME Discourse</link> fórumon."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/documentation.page:24
+#: C/documentation.page:30
 msgid ""
 "Our <link href=\"https://wiki.gnome.org/DocumentationProject/";
 "Contributing\">wiki</link> page contains useful information."
@@ -528,11 +508,6 @@
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/edit.page:26
-#| msgid ""
-#| "The image viewer can only be used to view pictures; it can't edit them. "
-#| "For that, you must use a picture editing application, like the <app>GIMP</"
-#| "app> image editor. To open a picture for editing in a different "
-#| "application:"
 msgid ""
 "<app>Eye of GNOME</app> can only be used to view pictures; it can't edit "
 "them. For that, you must use a picture editing application, like the "
@@ -565,9 +540,6 @@
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/edit.page:42
-#| msgid ""
-#| "The <app>Image Viewer</app> will detect that the picture has been changed "
-#| "and will reload it."
 msgid ""
 "<app>Eye of GNOME</app> will detect that the picture has been changed and "
 "will reload it."
@@ -989,37 +961,29 @@
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/index.page:7
-#| msgid "Help for the Eye of GNOME Image Viewer."
 msgid "Help for Eye of GNOME"
 msgstr "A GNOME szeme súgója"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:8
-#| msgctxt "link"
-#| msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
 msgctxt "link:trail"
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "GNOME szeme"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:9
-#| msgctxt "link"
-#| msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
 msgctxt "link"
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "GNOME szeme"
 
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:10
-#| msgctxt "text"
-#| msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
 msgctxt "text"
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "GNOME szeme"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #: C/index.page:20
-#| msgid "<_:media-1/> Eye of GNOME Image Viewer"
 msgid "<_:media-1/> Eye of GNOME"
 msgstr "<_:media-1/> GNOME szeme"
 
@@ -2391,7 +2355,6 @@
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/translate.page:7
-#| msgid "Localize the <app>Image Viewer</app>"
 msgid "Localize <app>Eye of GNOME</app>"
 msgstr "A <app>GNOME szeme</app> honosítása"
 
@@ -2407,10 +2370,6 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/translate.page:24
-#| msgid ""
-#| "The <app>Image Viewer</app> user interface and documentation is being "
-#| "translated by a world-wide volunteer community. You are welcome to "
-#| "participate."
 msgid ""
 "The <app>Eye of GNOME</app> user interface and documentation is being "
 "translated by a world-wide volunteer community. You are welcome to "
@@ -2443,19 +2402,28 @@
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/translate.page:34
-msgid ""
-"You can chat with GNOME translators using <link href=\"https://cbe003.chat.";
-"mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n\">irc</link>. People on the "
-"channel are located worldwide, so you may not get an immediate response as a "
-"result of timezone differences."
-msgstr ""
-"A GNOME fordítókkal <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?";
-"url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n\">IRC-en</link> is cseveghet. A "
-"csatornán a világ minden részéről vannak emberek, így előfordulhat, 
hogy az "
-"időzóna-eltérések miatt nem kap azonnal választ."
+#| msgid ""
+#| "You can chat with GNOME translators using <link href=\"https://cbe003.";
+#| "chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n\">irc</link>. "
+#| "People on the channel are located worldwide, so you may not get an "
+#| "immediate response as a result of timezone differences."
+msgid ""
+"You can chat with GNOME translators in <link href=\"https://matrix.to/#/";
+"#i18n:gnome.org\">#i18n:gnome.org</link> on <link xref=\"help:gnome-help/"
+"help-matrix\">Matrix</link> or <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-";
+"i18n\">#gnome-i18n</link> on irc.libera.chat. People on the channel are "
+"located worldwide, so you may not get an immediate response as a result of "
+"timezone differences."
+msgstr ""
+"A GNOME fordítókkal az <link href=\"https://matrix.to/#/#i18n:gnome.";
+"org\">#i18n:gnome.org</link> szobában <link xref=\"help:gnome-help/help-"
+"matrix\">Matrixon</link> vagy a <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-";
+"i18n\">#gnome-i18n</link> csatornán az irc.libera.chat oldalon is cseveghet. 
"
+"A csatornán a világ minden részéről vannak emberek, így előfordulhat, 
hogy "
+"az időzóna-eltérések miatt nem kap azonnal választ."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/translate.page:37
+#: C/translate.page:41
 msgid ""
 "Alternatively, you can contact the Internationalization Team using <link "
 "href=\"https://discourse.gnome.org/tag/i18n\";>GNOME Discourse</link>."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/help/ru/ru.po new/eog-45.1/help/ru/ru.po
--- old/eog-45.0/help/ru/ru.po  2023-09-17 21:03:23.000000000 +0200
+++ new/eog-45.1/help/ru/ru.po  2023-10-21 20:45:43.000000000 +0200
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog trunk\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-30 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-01 01:14+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-15 00:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 20:57+1000\n"
 "Last-Translator: Ser82-png <asvmail...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: русский <gnome-...@gnome.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -422,16 +422,13 @@
 msgid ""
 "If you would like to <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
 "PlaceForNewIdeas\">help develop</link> the <app>Image Viewer</app>, you can "
-"get in touch with the developers using <link href=\"https://cbe005.chat.";
-"mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Feog\">irc</link>, or via <link "
-"href=\"https://discourse.gnome.org/tag/eog\";>GNOME Discourse</link>."
+"get in touch with the developers via <link href=\"https://discourse.gnome.";
+"org/tag/eog\">GNOME Discourse</link>."
 msgstr ""
-"Если вы хотите <link 
href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
-"PlaceForNewIdeas\">помочь в разработке</link> 
<app>приложения для просмотра "
-"изображений</app>, вы можете связаться с 
разработчиками с помощью <link "
-"href=\"https://cbe005.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.";
-"org%2Feog\">irc</link> или через <link 
href=\"https://discourse.gnome.org/";
-"tag/eog\">GNOME Discourse</link>."
+"Если вы хотели бы <link 
href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/EyeOfGnome/";
+"PlaceForNewIdeas\">помочь в разработке</link> 
приложения для <app>просмотра "
+"изображений</app>, то можете связаться с 
разработчиками через <link "
+"href=\"https://discourse.gnome.org/tag/eog\";>GNOME Discourse</link>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/documentation.page:6
@@ -456,17 +453,21 @@
 #: C/documentation.page:23
 msgid ""
 "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch with "
-"us using <link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.";
-"gnome.org%2Fdocs\">irc</link>, or via <link href=\"https://discourse.gnome.";
-"org/tag/documentation\">GNOME Discourse</link>."
-msgstr ""
-"Чтобы внести свой вклад в проект 
документации, свяжитесь с нами, используя "
-"<link href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.";
-"org%2Fdocs\" >irc</link> или через <link 
href=\"https://discourse.gnome.org/";
-"tag/documentation\">GNOME Discourse</link>."
+"us in <link href=\"https://matrix.to/#/#docs:gnome.org\";>#docs:gnome.org</"
+"link> on <link xref=\"help:gnome-help/help-matrix\">Matrix</link> or <link "
+"href=\"https://web.libera.chat/#gnome-docs\";>#gnome-docs</link> on irc."
+"libera.chat, or via <link href=\"https://discourse.gnome.org/tag/";
+"documentation\">GNOME Discourse</link>."
+msgstr ""
+"Чтобы внести свой вклад в проект 
документации, не стесняйтесь связаться с "
+"нами используя <link 
href=\"https://matrix.to/#/#docs:gnome.org\";>#docs:"
+"gnome.org</link> на <link 
xref=\"help:gnome-help/help-matrix\">Matrix</link> "
+"или <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-docs\";>#gnome-docs</link> 
на "
+"irc.libera.chat, или через <link 
href=\"https://discourse.gnome.org/tag/";
+"documentation\">GNOME Discourse</link>."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/documentation.page:24
+#: C/documentation.page:30
 msgid ""
 "Our <link href=\"https://wiki.gnome.org/DocumentationProject/";
 "Contributing\">wiki</link> page contains useful information."
@@ -2395,19 +2396,22 @@
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/translate.page:34
 msgid ""
-"You can chat with GNOME translators using <link href=\"https://cbe003.chat.";
-"mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n\">irc</link>. People on the "
-"channel are located worldwide, so you may not get an immediate response as a "
-"result of timezone differences."
-msgstr ""
-"Пообщаться с другими переводчиками GNOME 
можно с помощью <link "
-"href=\"https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.";
-"org%2Fi18n\">irc</link>. Участники этого канала 
живут в разных странах мира, "
-"поэтому вы можете не получить ответ 
немедленно из за разницы во времени в "
-"разных часовых поясах."
+"You can chat with GNOME translators in <link href=\"https://matrix.to/#/";
+"#i18n:gnome.org\">#i18n:gnome.org</link> on <link xref=\"help:gnome-help/"
+"help-matrix\">Matrix</link> or <link href=\"https://web.libera.chat/#gnome-";
+"i18n\">#gnome-i18n</link> on irc.libera.chat. People on the channel are "
+"located worldwide, so you may not get an immediate response as a result of "
+"timezone differences."
+msgstr ""
+"Вы можете пообщаться с переводчиками GNOME в 
<link href=\"https://matrix.to/";
+"#/#i18n:gnome.org\">#i18n:gnome.org</link> на <link xref=\"help:gnome-help/"
+"help-matrix\">Matrix</link> или <link 
href=\"https://web.libera.chat/#gnome-";
+"i18n\">#gnome-i18n</link> на irc.libera.chat. Люди, 
подключённые к каналу, "
+"разбросаны по всему миру, поэтому не ждите 
немедленного ответа из-за разницы "
+"часовых поясов."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/translate.page:37
+#: C/translate.page:41
 msgid ""
 "Alternatively, you can contact the Internationalization Team using <link "
 "href=\"https://discourse.gnome.org/tag/i18n\";>GNOME Discourse</link>."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/meson.build new/eog-45.1/meson.build
--- old/eog-45.0/meson.build    2023-09-17 21:03:23.000000000 +0200
+++ new/eog-45.1/meson.build    2023-10-21 20:45:43.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 project(
   'eog', 'c',
-  version: '45.0',
+  version: '45.1',
   license: 'GPL2+',
   default_options: 'buildtype=debugoptimized',
   meson_version: '>= 0.58.0',
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/po/tr.po new/eog-45.1/po/tr.po
--- old/eog-45.0/po/tr.po       2023-09-17 21:03:23.000000000 +0200
+++ new/eog-45.1/po/tr.po       2023-10-21 20:45:43.000000000 +0200
@@ -22,8 +22,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2023-08-06 15:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-06 18:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-18 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-17 01:20+0300\n"
 "Last-Translator: Sabri Ünal <libreaj...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <ta...@gnome.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: data/eog.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:3
@@ -200,7 +200,7 @@
 #: src/eog-file-chooser.c:469 src/eog-window.c:3331 src/eog-window.c:3334
 #: src/eog-window.c:3566
 msgid "_Cancel"
-msgstr "_İptal"
+msgstr "İ_ptal"
 
 #: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:397
 #: src/eog-close-confirmation-dialog.c:184
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/eog-45.0/src/eog-list-store.c 
new/eog-45.1/src/eog-list-store.c
--- old/eog-45.0/src/eog-list-store.c   2023-09-17 21:03:23.000000000 +0200
+++ new/eog-45.1/src/eog-list-store.c   2023-10-21 20:45:43.000000000 +0200
@@ -425,8 +425,7 @@
                          G_CALLBACK (on_image_changed),
                          store);
 
-       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (store), &iter);
-       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (store), &iter,
+       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE (store), &iter, -1,
                            EOG_LIST_STORE_EOG_IMAGE, image,
                            EOG_LIST_STORE_THUMBNAIL, store->priv->busy_image,
                            EOG_LIST_STORE_THUMB_SET, FALSE,

Reply via email to