Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kimagemapeditor for openSUSE:Factory
checked in at 2023-12-09 22:52:17
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kimagemapeditor (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kimagemapeditor.new.25432 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kimagemapeditor"
Sat Dec 9 22:52:17 2023 rev:86 rq:1131858 version:23.08.4
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kimagemapeditor/kimagemapeditor.changes
2023-11-10 12:34:53.203960909 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kimagemapeditor.new.25432/kimagemapeditor.changes
2023-12-09 22:55:07.115723841 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Dec 5 14:19:40 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.08.4
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/23.08.4/
+- No code change since 23.08.3
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kimagemapeditor-23.08.3.tar.xz
kimagemapeditor-23.08.3.tar.xz.sig
New:
----
kimagemapeditor-23.08.4.tar.xz
kimagemapeditor-23.08.4.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kimagemapeditor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Rex6lL/_old 2023-12-09 22:55:07.727746301 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Rex6lL/_new 2023-12-09 22:55:07.731746448 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
%bcond_without released
Name: kimagemapeditor
-Version: 23.08.3
+Version: 23.08.4
Release: 0
Summary: HTML Image Map Editor
License: GPL-2.0-or-later
++++++ kimagemapeditor-23.08.3.tar.xz -> kimagemapeditor-23.08.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kimagemapeditor-23.08.3/CMakeLists.txt
new/kimagemapeditor-23.08.4/CMakeLists.txt
--- old/kimagemapeditor-23.08.3/CMakeLists.txt 2023-11-04 14:41:23.000000000
+0100
+++ new/kimagemapeditor-23.08.4/CMakeLists.txt 2023-11-30 18:25:32.000000000
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "4")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(kimagemapeditor VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/kimagemapeditor-23.08.3/org.kde.kimagemapeditor.appdata.xml
new/kimagemapeditor-23.08.4/org.kde.kimagemapeditor.appdata.xml
--- old/kimagemapeditor-23.08.3/org.kde.kimagemapeditor.appdata.xml
2023-11-04 14:41:23.000000000 +0100
+++ new/kimagemapeditor-23.08.4/org.kde.kimagemapeditor.appdata.xml
2023-11-30 18:25:32.000000000 +0100
@@ -163,9 +163,9 @@
<binary>kimagemapeditor</binary>
</provides>
<releases>
+ <release version="23.08.4" date="2023-12-07"/>
<release version="23.08.3" date="2023-11-09"/>
<release version="23.08.2" date="2023-10-12"/>
<release version="23.08.1" date="2023-09-14"/>
- <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/>
</releases>
</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kimagemapeditor-23.08.3/po/eo/kimagemapeditor.po
new/kimagemapeditor-23.08.4/po/eo/kimagemapeditor.po
--- old/kimagemapeditor-23.08.3/po/eo/kimagemapeditor.po 2023-11-04
14:41:23.000000000 +0100
+++ new/kimagemapeditor-23.08.4/po/eo/kimagemapeditor.po 2023-11-30
18:25:32.000000000 +0100
@@ -1,31 +1,32 @@
# Translation of kimagemapeditor into esperanto.
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Axel Rousseau <[email protected]>, 2009.
+# Oliver Kellogg <[email protected]>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimagemapeditor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-21 22:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-19 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n"
"Language-Team: esperanto <[email protected]>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: pology\n"
+"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Axel Rousseau"
+msgstr "Axel Rousseau,Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected],[email protected]"
#: arealistview.cpp:43 kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:139
#, kde-format
@@ -40,27 +41,27 @@
#: imagemapchoosedialog.cpp:46
#, kde-format
msgid "Choose Map & Image to Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Elekti Mapon & Bildon por Redakti"
#: imagemapchoosedialog.cpp:55
#, kde-format
msgid "Select an image and/or a map that you want to edit"
-msgstr ""
+msgstr "Elektu bildon kaj/aÅ mapon, kiun vi volas redakti"
#: imagemapchoosedialog.cpp:67
#, kde-format
msgid "&Maps"
-msgstr ""
+msgstr "&Mapoj"
#: imagemapchoosedialog.cpp:79
#, kde-format
msgid "Image Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Bilda AntaÅrigardo"
#: imagemapchoosedialog.cpp:104
#, kde-format
msgid "No maps found"
-msgstr ""
+msgstr "Neniuj mapoj trovitaj"
#: imagemapchoosedialog.cpp:140
#, kde-format
@@ -70,7 +71,7 @@
#: imagemapchoosedialog.cpp:153
#, kde-format
msgid "&Images"
-msgstr ""
+msgstr "B&ildoj"
#: imagemapchoosedialog.cpp:162
#, kde-format
@@ -85,7 +86,7 @@
#: imageslistview.cpp:57
#, kde-format
msgid "Usemap"
-msgstr ""
+msgstr "Uzmapo"
#: kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:140 mapslistview.cpp:37
#, kde-format
@@ -102,48 +103,54 @@
msgid ""
"<h3>Open File</h3>Click this to <em>open</em> a new picture or HTML file."
msgstr ""
+"<h3>Malfermi Dosieron</h3>Alklaku Äi tion por <em>malfermi</em> novan bildon
"
+"aÅ HTML-dosieron."
#: kimagemapeditor.cpp:455
#, kde-format
msgid "Open new picture or HTML file"
-msgstr ""
+msgstr "Malfermi novan bildon aÅ HTML-dosieron"
#: kimagemapeditor.cpp:462
#, kde-format
msgid ""
"<h3>Save File</h3>Click this to <em>save</em> the changes to the HTML file."
msgstr ""
+"<h3>Konservi dosieron</h3>Alklaku Äi tion por <em>konservi</em> la ÅanÄojn
"
+"al la HTML-dosiero."
#: kimagemapeditor.cpp:463
#, kde-format
msgid "Save HTML file"
-msgstr ""
+msgstr "Konservi HTML-dosieron"
#: kimagemapeditor.cpp:471
#, kde-format
msgid ""
"<h3>Close File</h3>Click this to <em>close</em> the currently open HTML file."
msgstr ""
+"<h3>Fermi dosieron</h3>Alklaku Äi tion por <em>fermi</em> la nun malfermitan
"
+"HTML-dosieron."
#: kimagemapeditor.cpp:472
#, kde-format
msgid "Close HTML file"
-msgstr ""
+msgstr "Fermi HTML-dosieron"
#: kimagemapeditor.cpp:476
#, kde-format
msgid "<h3>Copy</h3>Click this to <em>copy</em> the selected area."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Kopii</h3>Alklaku Äi tion por <em>kopii</em> la elektitan areon."
#: kimagemapeditor.cpp:482
#, kde-format
msgid "<h3>Cut</h3>Click this to <em>cut</em> the selected area."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>TranÄi</h3>Alklaku Äi tion por <em>tranÄi</em> la elektitan
areon."
#: kimagemapeditor.cpp:488
#, kde-format
msgid "<h3>Paste</h3>Click this to <em>paste</em> the copied area."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Alglui</h3>Alklaku Äi tion por <em>glui</em> la kopiitan areon."
#: kimagemapeditor.cpp:495 kimagemapeditor.cpp:2701
#, kde-format
@@ -153,12 +160,12 @@
#: kimagemapeditor.cpp:499
#, kde-format
msgid "<h3>Delete</h3>Click this to <em>delete</em> the selected area."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Forigi</h3>Alklaku Äi tion por <em>forigi</em> la elektitan
areon."
#: kimagemapeditor.cpp:509
#, kde-format
msgid "Pr&operties"
-msgstr ""
+msgstr "Projoj"
#: kimagemapeditor.cpp:520
#, kde-format
@@ -168,7 +175,7 @@
#: kimagemapeditor.cpp:523
#, kde-format
msgid "<h3>Zoom</h3>Choose the desired zoom level."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Zomi</h3>Elektu la deziratan zomnivelon."
#: kimagemapeditor.cpp:526
#, kde-format
@@ -223,47 +230,47 @@
#: kimagemapeditor.cpp:540
#, kde-format
msgid "Highlight Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Elstarigi Areojn"
#: kimagemapeditor.cpp:546
#, kde-format
msgid "Show Alt Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Montri Alt-etikedon"
#: kimagemapeditor.cpp:549
#, kde-format
msgid "Map &Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Map&nomo..."
#: kimagemapeditor.cpp:553
#, kde-format
msgid "Ne&w Map..."
-msgstr ""
+msgstr "No&va mapo..."
#: kimagemapeditor.cpp:556
#, kde-format
msgid "Create a new map"
-msgstr ""
+msgstr "Krei novan mapon"
#: kimagemapeditor.cpp:558
#, kde-format
msgid "D&elete Map"
-msgstr ""
+msgstr "&Forigi Mapon"
#: kimagemapeditor.cpp:561
#, kde-format
msgid "Delete the current active map"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi la nunan aktivan mapon"
#: kimagemapeditor.cpp:563
#, kde-format
msgid "Edit &Default Area..."
-msgstr ""
+msgstr "Redakti &DefaÅltan Areon..."
#: kimagemapeditor.cpp:566
#, kde-format
msgid "Edit the default area of the current active map"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti la defaÅltan areon de la nun aktiva mapo"
#: kimagemapeditor.cpp:568
#, kde-format
@@ -273,7 +280,7 @@
#: kimagemapeditor.cpp:571
#, kde-format
msgid "Show a preview"
-msgstr ""
+msgstr "Montri antaÅrigardon"
#. i18n: ectx: Menu (images)
#: kimagemapeditor.cpp:574 kimagemapeditorpartui.rc:61
@@ -284,37 +291,37 @@
#: kimagemapeditor.cpp:576
#, kde-format
msgid "Add Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni Bildon..."
#: kimagemapeditor.cpp:579
#, kde-format
msgid "Add a new image"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni novan bildon"
#: kimagemapeditor.cpp:581
#, kde-format
msgid "Remove Image"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi Bildon"
#: kimagemapeditor.cpp:584
#, kde-format
msgid "Remove the current visible image"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi la nunan videblan bildon"
#: kimagemapeditor.cpp:586
#, kde-format
msgid "Edit Usemap..."
-msgstr ""
+msgstr "Redakti Uzmapon..."
#: kimagemapeditor.cpp:589
#, kde-format
msgid "Edit the usemap tag of the current visible image"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti la usemap-etikedon de la aktuale videbla bildo"
#: kimagemapeditor.cpp:591
#, kde-format
msgid "Show &HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Montri &HTML"
#: kimagemapeditor.cpp:598
#, kde-format
@@ -324,72 +331,76 @@
#: kimagemapeditor.cpp:602
#, kde-format
msgid "<h3>Selection</h3>Click this to select areas."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Elekto</h3>Alklaku Äi tion por elekti areojn."
#: kimagemapeditor.cpp:608
#, kde-format
msgid "&Circle"
-msgstr ""
+msgstr "&Cirklo"
#: kimagemapeditor.cpp:613
#, kde-format
msgid "<h3>Circle</h3>Click this to start drawing a circle."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Cirklo</h3>Alklaku Äi tion por komenci desegni cirklon."
#: kimagemapeditor.cpp:618
#, kde-format
msgid "&Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "O&rtangulo"
#: kimagemapeditor.cpp:622
#, kde-format
msgid "<h3>Rectangle</h3>Click this to start drawing a rectangle."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Ortangulo</h3>Alklaku Äi tion por komenci desegni ortangulon."
#: kimagemapeditor.cpp:627
#, kde-format
msgid "&Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "&Plurangulo"
#: kimagemapeditor.cpp:631
#, kde-format
msgid "<h3>Polygon</h3>Click this to start drawing a polygon."
-msgstr ""
+msgstr "<h3>Plurangulo</h3>Alklaku Äi tion por komenci desegni plurlaton."
#: kimagemapeditor.cpp:636
#, kde-format
msgid "&Freehand Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "&Libermana Plurangulo"
#: kimagemapeditor.cpp:640
#, kde-format
msgid "<h3>Freehandpolygon</h3>Click this to start drawing a freehand polygon."
msgstr ""
+"<h3>Libermana plurangulo</h3>Alklaku Äi tion por komenci desegni libermanan "
+"plurlaton."
#: kimagemapeditor.cpp:645
#, kde-format
msgid "&Add Point"
-msgstr ""
+msgstr "&Aldoni Punkton"
#: kimagemapeditor.cpp:649
#, kde-format
msgid "<h3>Add Point</h3>Click this to add points to a polygon."
msgstr ""
+"<h3>Aldoni punkton</h3>Alklaku Äi tion por aldoni punktojn al plurangulo."
#: kimagemapeditor.cpp:654
#, kde-format
msgid "&Remove Point"
-msgstr ""
+msgstr "&Forigi Punkton"
#: kimagemapeditor.cpp:659
#, kde-format
msgid "<h3>Remove Point</h3>Click this to remove points from a polygon."
msgstr ""
+"<h3>Forigi Punkton</h3>Alklaku Äi tion por forigi punktojn el plurangulo."
#: kimagemapeditor.cpp:663
#, kde-format
msgid "Cancel Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Nuligi Desegnon"
#: kimagemapeditor.cpp:668
#, kde-format
@@ -414,22 +425,22 @@
#: kimagemapeditor.cpp:689
#, kde-format
msgid "Increase Width"
-msgstr ""
+msgstr "Pliigi LarÄon"
#: kimagemapeditor.cpp:694
#, kde-format
msgid "Decrease Width"
-msgstr ""
+msgstr "Malpliigi LarÄon"
#: kimagemapeditor.cpp:699
#, kde-format
msgid "Increase Height"
-msgstr ""
+msgstr "Pliigi Alton"
#: kimagemapeditor.cpp:704
#, kde-format
msgid "Decrease Height"
-msgstr ""
+msgstr "Malpliigi Alton"
#: kimagemapeditor.cpp:709
#, kde-format
@@ -444,84 +455,84 @@
#: kimagemapeditor.cpp:717
#, kde-format
msgid "Bring Forward One"
-msgstr ""
+msgstr "AntaÅenigi Unu"
#: kimagemapeditor.cpp:720
#, kde-format
msgid "Send Back One"
-msgstr ""
+msgstr "Sendi Reen Unu"
#: kimagemapeditor.cpp:730
#, kde-format
msgid "Configure KImageMapEditor..."
-msgstr ""
+msgstr "Agordi KImageMapEditor..."
#: kimagemapeditor.cpp:739
#, kde-format
msgid "Show Area List"
-msgstr ""
+msgstr "Montri Areoliston"
#: kimagemapeditor.cpp:744
#, kde-format
msgid "Show Map List"
-msgstr ""
+msgstr "Montri Mapliston"
#: kimagemapeditor.cpp:748
#, kde-format
msgid "Show Image List"
-msgstr ""
+msgstr "Montri Bildliston"
#. i18n(" Cursor")+" : x: 0 ,y: 0",STATUS_CURSOR);
#. i18n(" Selection")+" : - ",STATUS_SELECTION);
#: kimagemapeditor.cpp:763
#, kde-format
msgid " Selection: - Cursor: x: 0, y: 0 "
-msgstr ""
+msgstr " Elekto: - Kursoro: x: 0, y: 0"
#: kimagemapeditor.cpp:847
#, kde-format
msgid " Cursor: x: %1, y: %2 "
-msgstr ""
+msgstr " Kursoro: x: %1, y: %2"
#: kimagemapeditor.cpp:855 kimagemapeditor.cpp:868
#, kde-format
msgid " Selection: x: %1, y: %2, w: %3, h: %4 "
-msgstr ""
+msgstr " Elekto: x: %1, y: %2, w: %3, h: %4"
#: kimagemapeditor.cpp:860
#, kde-format
msgid " Selection: - "
-msgstr ""
+msgstr " Elekto: -"
#: kimagemapeditor.cpp:913
#, kde-format
msgid "Drop an image or HTML file"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi bildon aÅ HTML-dosieron"
#: kimagemapeditor.cpp:1562
#, kde-format
msgid "Enter Map Name"
-msgstr ""
+msgstr "Enigi Mapnomon"
#: kimagemapeditor.cpp:1562
#, kde-format
msgid "Enter the name of the map:"
-msgstr ""
+msgstr "Enigu la nomon de la mapo:"
#: kimagemapeditor.cpp:1567
#, kde-format
msgid "The name <em>%1</em> already exists."
-msgstr ""
+msgstr "La nomo <em>%1</em> jam ekzistas."
#: kimagemapeditor.cpp:1579
#, kde-format
msgid "HTML Code of Map"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-Kodo de Mapo"
#: kimagemapeditor.cpp:1629
#, kde-format
msgid "Choose File to Open"
-msgstr ""
+msgstr "Elekti Dosieron por Malfermi"
#: kimagemapeditor.cpp:1630 kimeshell.cpp:201
#, kde-format
@@ -530,21 +541,24 @@
"*.gif *.bmp *.xbm *.xpm *.pnm *.mng);;HTML Files (*.htm *.html);;All Files "
"(*)"
msgstr ""
+"TTT-dosiero (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.htm *.html);;Bildoj (*.png *.jpg *."
+"jpeg *.gif *.bmp *.xbm *.xpm *.pnm *.mng);;HTML-dosieroj (*.htm *.html);;"
+"Äiuj dosieroj (*)"
#: kimagemapeditor.cpp:1668
#, kde-format
msgid "HTML File (*.htm *.html);;Text File (*.txt);;All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-Dosiero (*.htm *.html);;Tekstodosiero (*.txt);;Äiuj Dosieroj (*)"
#: kimagemapeditor.cpp:1688
#, kde-format
msgid "<qt>The file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>La dosiero <b>%1</b> ne ekzistas.</qt>"
#: kimagemapeditor.cpp:1689
#, kde-format
msgid "File Does Not Exist"
-msgstr ""
+msgstr "Dosiero Ne Ekzistas"
#: kimagemapeditor.cpp:2384
#, kde-format
@@ -552,6 +566,8 @@
"<qt>The file <i>%1</i> could not be saved, because you do not have the "
"required write permissions.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>La dosiero <i>%1</i> ne povis esti konservita, Äar vi ne havas la "
+"bezonatajn skribajn permesojn.</qt>"
#: kimagemapeditor.cpp:2699
#, kde-format
@@ -559,22 +575,25 @@
"<qt>Are you sure you want to delete the map <i>%1</i>? <br /><b>There is no "
"way to undo this.</b></qt>"
msgstr ""
+"<qt>Äu vi certas, ke vi volas forigi la mapon <i>%1</i>? <br /><b>Ne estas "
+"maniero malfari Äi tion.</b></qt>"
#: kimagemapeditor.cpp:2701
#, kde-format
msgid "Delete Map?"
-msgstr ""
+msgstr "Äu forigi mapon?"
#: kimagemapeditor.cpp:2753
#, kde-format
msgid ""
"<qt>The file <i>%1</i> has been modified.<br />Do you want to save it?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>La dosiero <i>%1</i> estas modifita.<br />Äu vi volas konservi
Äin?</qt>"
#: kimagemapeditor.cpp:2845
#, kde-format
msgid "Select image"
-msgstr ""
+msgstr "Elekti bildon"
#: kimagemapeditor.cpp:2846
#, kde-format
@@ -582,16 +601,18 @@
"Images (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xbm *.xpm *.pnm *.mng);;All Files "
"(*)"
msgstr ""
+"Bildoj (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xbm *.xpm *.pnm *.mng);;Äiuj "
+"Dosieroj (*)"
#: kimagemapeditor.cpp:2892
#, kde-format
msgid "Enter Usemap"
-msgstr ""
+msgstr "Enigi Uzmapon"
#: kimagemapeditor.cpp:2893
#, kde-format
msgid "Enter the usemap value:"
-msgstr ""
+msgstr "Enigu la uzmapan valoron:"
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#: kimagemapeditorpartui.rc:14
@@ -615,7 +636,7 @@
#: kimagemapeditorpartui.rc:50
#, kde-format
msgid "&Map"
-msgstr ""
+msgstr "&Mapo"
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#: kimagemapeditorpartui.rc:66
@@ -627,13 +648,13 @@
#: kimagemapeditorpartui.rc:77 kimagemapeditorui.rc:15
#, kde-format
msgid "KImageMapEditor Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Äefa Ilobreto de KImageMapEditor"
#. i18n: ectx: ToolBar (kImageMapEditorPartDrawToolBar)
#: kimagemapeditorpartui.rc:96
#, kde-format
msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "KImageMapEditor Desegna Ilobreto"
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: kimagemapeditorui.rc:4
@@ -644,12 +665,12 @@
#: kimearea.cpp:142
#, kde-format
msgid "noname"
-msgstr ""
+msgstr "noname"
#: kimearea.cpp:1401
#, kde-format
msgid "Number of Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Nombro de Areoj"
#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:360
#, kde-format
@@ -674,17 +695,17 @@
#: kimecommands.cpp:26
#, kde-format
msgid "Cut %1"
-msgstr ""
+msgstr "Tondi %1"
#: kimecommands.cpp:70
#, kde-format
msgid "Delete %1"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi %1"
#: kimecommands.cpp:74
#, kde-format
msgid "Paste %1"
-msgstr ""
+msgstr "Alglui %1"
#: kimecommands.cpp:113
#, kde-format
@@ -694,32 +715,32 @@
#: kimecommands.cpp:169
#, kde-format
msgid "Resize %1"
-msgstr ""
+msgstr "Aligrandigi %1"
#: kimecommands.cpp:210
#, kde-format
msgid "Add point to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni punkton al %1"
#: kimecommands.cpp:254
#, kde-format
msgid "Remove point from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Forigi punkton de %1"
#: kimecommands.cpp:301
#, kde-format
msgid "Create %1"
-msgstr ""
+msgstr "Krei %1"
#: kimedialogs.cpp:75
#, kde-format
msgid "Top &X:"
-msgstr ""
+msgstr "Supra &X:"
#: kimedialogs.cpp:82
#, kde-format
msgid "Top &Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Supra &Y:"
#: kimedialogs.cpp:89
#, kde-format
@@ -729,17 +750,17 @@
#: kimedialogs.cpp:96
#, kde-format
msgid "Hei&ght:"
-msgstr ""
+msgstr "Alte&co:"
#: kimedialogs.cpp:118
#, kde-format
msgid "Center &X:"
-msgstr ""
+msgstr "Centro &X:"
#: kimedialogs.cpp:125
#, kde-format
msgid "Center &Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Centro &Y:"
#: kimedialogs.cpp:132
#, kde-format
@@ -759,12 +780,12 @@
#: kimedialogs.cpp:243
#, kde-format
msgid "Top &X"
-msgstr ""
+msgstr "Supro &X"
#: kimedialogs.cpp:251
#, kde-format
msgid "Top &Y"
-msgstr ""
+msgstr "Supro &Y"
#: kimedialogs.cpp:284
#, kde-format
@@ -779,62 +800,62 @@
#: kimedialogs.cpp:293
#, kde-format
msgid "Tar&get:"
-msgstr ""
+msgstr "&Celo:"
#: kimedialogs.cpp:296
#, kde-format
msgid "Tit&le:"
-msgstr ""
+msgstr "Tito&lo:"
#: kimedialogs.cpp:299 kimedialogs.cpp:536
#, kde-format
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
#: kimedialogs.cpp:303
#, kde-format
msgid "Enable default map"
-msgstr ""
+msgstr "Ebligi defaÅltan mapon"
#: kimedialogs.cpp:327
#, kde-format
msgid "OnClick:"
-msgstr ""
+msgstr "OnClick:"
#: kimedialogs.cpp:328
#, kde-format
msgid "OnDblClick:"
-msgstr ""
+msgstr "OnDblClick:"
#: kimedialogs.cpp:329
#, kde-format
msgid "OnMouseDown:"
-msgstr ""
+msgstr "OnMouseDown:"
#: kimedialogs.cpp:330
#, kde-format
msgid "OnMouseUp:"
-msgstr ""
+msgstr "OnMouseUp:"
#: kimedialogs.cpp:331
#, kde-format
msgid "OnMouseOver:"
-msgstr ""
+msgstr "OnMouseOver:"
#: kimedialogs.cpp:332
#, kde-format
msgid "OnMouseMove:"
-msgstr ""
+msgstr "OnMouseMove:"
#: kimedialogs.cpp:333
#, kde-format
msgid "OnMouseOut:"
-msgstr ""
+msgstr "OnMouseOut:"
#: kimedialogs.cpp:341
#, kde-format
msgid "Area Tag Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Areo-Etikeda Redaktilo"
#: kimedialogs.cpp:363
#, kde-format
@@ -849,12 +870,12 @@
#: kimedialogs.cpp:389
#, kde-format
msgid "Coor&dinates"
-msgstr ""
+msgstr "Koor&dinatoj"
#: kimedialogs.cpp:391
#, kde-format
msgid "&JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "&JavaSkripto"
#: kimedialogs.cpp:435
#, kde-format
@@ -874,52 +895,52 @@
#: kimedialogs.cpp:518
#, kde-format
msgid "&Maximum image preview height:"
-msgstr ""
+msgstr "&Maksimuma bilda antaÅrigardalteco:"
#: kimedialogs.cpp:527
#, kde-format
msgid "&Undo limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Malfara lim&o:"
#: kimedialogs.cpp:534
#, kde-format
msgid "&Redo limit:"
-msgstr ""
+msgstr "&Refara limo:"
#: kimedialogs.cpp:538
#, kde-format
msgid "&Start with last used document"
-msgstr ""
+msgstr "&Komenci per la lasta uzita dokumento"
#: kimeshell.cpp:76
#, kde-format
msgid "Could not find kimagemapeditorpart part!"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblis trovi parton kimagemapeditorpart!"
#: kimeshell.cpp:89
#, kde-format
msgid "Could not create kimagemapeditorpart part!"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblis krei parton kimagemapeditorpart!"
#: kimeshell.cpp:200
#, kde-format
msgid "Choose Picture to Open"
-msgstr ""
+msgstr "Elekti Bildon Malfermendan"
#: main.cpp:34
#, kde-format
msgid "KImageMapEditor"
-msgstr ""
+msgstr "KImageMapEditor"
#: main.cpp:35
#, kde-format
msgid "An HTML imagemap editor"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-bildmapredaktilo"
#: main.cpp:36
#, kde-format
msgid "(c) 2001-2007 Jan Schaefer"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2001-2007 Jan Schaefer"
#: main.cpp:38
#, kde-format
@@ -934,17 +955,17 @@
#: main.cpp:39
#, kde-format
msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "Por helpi min kun la Makefiles, kaj krei la Debianan pakaĵon"
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "Aaron Seigo and Michael"
-msgstr ""
+msgstr "Aaron Seigo kaj Mikaelo"
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "For helping me fixing --enable-final mode"
-msgstr ""
+msgstr "Por helpi min ripari --enable-final-reÄimon"
#: main.cpp:41
#, kde-format
@@ -954,7 +975,7 @@
#: main.cpp:41
#, kde-format
msgid "For the Spanish translation"
-msgstr ""
+msgstr "Por la hispana traduko"
#: main.cpp:42
#, kde-format
@@ -964,7 +985,7 @@
#: main.cpp:42
#, kde-format
msgid "For the Dutch translation"
-msgstr ""
+msgstr "Por la nederlanda traduko"
#: main.cpp:43
#, kde-format
@@ -974,12 +995,12 @@
#: main.cpp:43
#, kde-format
msgid "For the French translation"
-msgstr ""
+msgstr "Por la franca traduko"
#: main.cpp:56
#, kde-format
msgid "Write HTML-Code to stdout on exit"
-msgstr ""
+msgstr "Skribi HTML-Kodon al stdout Äe eliro"
#: main.cpp:57
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kimagemapeditor-23.08.3/po/zh_CN/kimagemapeditor.po
new/kimagemapeditor-23.08.4/po/zh_CN/kimagemapeditor.po
--- old/kimagemapeditor-23.08.3/po/zh_CN/kimagemapeditor.po 2023-11-04
14:41:23.000000000 +0100
+++ new/kimagemapeditor-23.08.4/po/zh_CN/kimagemapeditor.po 2023-11-30
18:25:32.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:58\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-25 02:33\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"