Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package francis for openSUSE:Factory checked 
in at 2024-07-05 19:47:41
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/francis (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.francis.new.2080 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "francis"

Fri Jul  5 19:47:41 2024 rev:6 rq:1185484 version:24.05.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/francis/francis.changes  2024-06-14 
19:01:55.675217295 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.francis.new.2080/francis.changes        
2024-07-05 19:53:57.228391915 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  2 13:53:45 UTC 2024 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 24.05.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/24.05.2/
+- No code change since 24.05.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  francis-24.05.1.tar.xz
  francis-24.05.1.tar.xz.sig

New:
----
  francis-24.05.2.tar.xz
  francis-24.05.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ francis.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Wz9Rre/_old  2024-07-05 19:53:57.684408554 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Wz9Rre/_new  2024-07-05 19:53:57.688408700 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           francis
-Version:        24.05.1
+Version:        24.05.2
 Release:        0
 Summary:        Productivity tool
 License:        LGPL-2.1-or-later AND GPL-3.0-or-later


++++++ francis-24.05.1.tar.xz -> francis-24.05.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/CMakeLists.txt 
new/francis-24.05.2/CMakeLists.txt
--- old/francis-24.05.1/CMakeLists.txt  2024-06-10 05:46:44.000000000 +0200
+++ new/francis-24.05.2/CMakeLists.txt  2024-07-02 05:05:21.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "24")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "05")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(francis VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/org.kde.francis.desktop 
new/francis-24.05.2/org.kde.francis.desktop
--- old/francis-24.05.1/org.kde.francis.desktop 2024-06-10 05:46:44.000000000 
+0200
+++ new/francis-24.05.2/org.kde.francis.desktop 2024-07-02 05:05:21.000000000 
+0200
@@ -16,6 +16,7 @@
 Name[fr]=Francis
 Name[gl]=Francis
 Name[he]=פרנסיס
+Name[hu]=Francis
 Name[ia]=Francis
 Name[it]=Francis
 Name[ka]=Francis
@@ -48,6 +49,7 @@
 GenericName[fr]=Application pour Pomodoro
 GenericName[gl]=Aplicación pomodoro
 GenericName[he]=יישום פומודרו
+GenericName[hu]=Pomodoro alkalmazás
 GenericName[ia]=Application de Pomodoro
 GenericName[it]=Applicazione pomodoro
 GenericName[ka]=პომოდორო აპლიკაცია
@@ -80,6 +82,7 @@
 Comment[fr]=Gérer votre temps
 Comment[gl]=Controle o seu tempo.
 Comment[he]=מעקב אחר הזמן שלך
+Comment[hu]=Kövesse nyomon az idejét
 Comment[ia]=Tracia tu tempore
 Comment[it]=Tieni traccia del tuo tempo
 Comment[ka]=თვალყური ადევნეთ თქვენს 
დროს
@@ -116,6 +119,7 @@
 Keywords[fr]=Pomodoro;chronomètre;productivité;
 Keywords[gl]=pomodoro;temporizador;produtividade;
 Keywords[he]=פומודורו;מתזמן;טיימר;שעון 
עצר;מודד;יעילות;פרודוקטיביות;פרודקטיביות;
+Keywords[hu]=pomodoro;időzítő;produktivitás;
 Keywords[ia]=pomodoro;timer;productivity;
 Keywords[it]=pomodoro;timer;produttività;
 Keywords[ka]=pomodoro;timer;productivity;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/org.kde.francis.metainfo.xml 
new/francis-24.05.2/org.kde.francis.metainfo.xml
--- old/francis-24.05.1/org.kde.francis.metainfo.xml    2024-06-10 
05:46:44.000000000 +0200
+++ new/francis-24.05.2/org.kde.francis.metainfo.xml    2024-07-02 
05:05:21.000000000 +0200
@@ -177,6 +177,7 @@
   </recommends>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <releases>
+    <release version="24.05.2" date="2024-07-04"/>
     <release version="24.05.1" date="2024-06-13"/>
     <release version="24.05.0" date="2024-05-23"/>
     <release version="1.0.1" date="2023-09-15">
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/po/cs/francis.po 
new/francis-24.05.2/po/cs/francis.po
--- old/francis-24.05.1/po/cs/francis.po        2024-06-10 05:46:44.000000000 
+0200
+++ new/francis-24.05.2/po/cs/francis.po        2024-07-02 05:05:21.000000000 
+0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/po/hu/francis.po 
new/francis-24.05.2/po/hu/francis.po
--- old/francis-24.05.1/po/hu/francis.po        1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/francis-24.05.2/po/hu/francis.po        2024-07-02 05:05:21.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,191 @@
+# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the francis package.
+#
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kristof Kiszel <[email protected]>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: francis\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2024-02-09 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-01 13:01+0200\n"
+"Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Kiszel Kristóf"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Francis"
+msgstr "Francis"
+
+#: main.cpp:59
+#, kde-format
+msgid "Track your time"
+msgstr "Kövesse nyomon az idejét"
+
+#: main.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "© KDE Community"
+msgstr "© A KDE közösség"
+
+#: main.cpp:64
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Felipe Kinoshita"
+msgstr "Felipe Kinoshita"
+
+#: main.cpp:65
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Author"
+msgstr "Szerző"
+
+#: main.cpp:68
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Carl Schwan"
+msgstr "Carl Schwan"
+
+#: main.cpp:69
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Karbantartó"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:14
+#, kde-format
+msgctxt "@menu"
+msgid "File"
+msgstr "Fájl"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:17 ui/PageHeader.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Pause"
+msgstr "Szünet"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:17 ui/PageHeader.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Resume"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:17 ui/PageHeader.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Start"
+msgstr "Indítás"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:25 ui/PageHeader.qml:40
+#, kde-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Visszaállítás"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:33
+#, kde-format
+msgctxt "@menu-action"
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:40
+#, kde-format
+msgctxt "@menu"
+msgid "Help"
+msgstr "Súgó"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:43
+#, kde-format
+msgctxt "@menu-action"
+msgid "Report Bug…"
+msgstr "Hibabejelentés…"
+
+#: ui/GlobalMenu.qml:49
+#, kde-format
+msgctxt "@menu-action"
+msgid "About Francis"
+msgstr "A Francis névjegye"
+
+#: ui/main.qml:18
+#, kde-format
+msgid "Francis"
+msgstr "Francis"
+
+#: ui/main.qml:65
+#, kde-format
+msgid "Interval Ended"
+msgstr "Befejeződött az időköz"
+
+#: ui/main.qml:66
+#, kde-format
+msgid "Enjoy your break, drink some water."
+msgstr "Élvezze a szünetet, igyon egy kis vizet."
+
+#: ui/main.qml:75
+#, kde-format
+msgid "Break Ended"
+msgstr "Vége a szünetnek"
+
+#: ui/main.qml:76
+#, kde-format
+msgid "Get back to work."
+msgstr "Vissza a munkához."
+
+#: ui/main.qml:176
+#, kde-format
+msgid "Lap 2"
+msgstr "2. kör"
+
+#: ui/main.qml:178
+#, kde-format
+msgid "Lap 3"
+msgstr "3. kör"
+
+#: ui/main.qml:180
+#, kde-format
+msgid "Lap 4"
+msgstr "4. kör"
+
+#: ui/main.qml:182
+#, kde-format
+msgid "Lap 1"
+msgstr "1. kör"
+
+#: ui/main.qml:215
+#, kde-format
+msgid "Taking a Break"
+msgstr "Szünet tartása"
+
+#: ui/main.qml:249
+#, kde-format
+msgid "I need to focus on…"
+msgstr "Koncentrálnom kell…"
+
+#: ui/PageHeader.qml:32
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard shortcut"
+msgid "Toggle Timer (S)"
+msgstr "Időzítő be/kikapcsolása (S)"
+
+#: ui/PageHeader.qml:48
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard shortcut"
+msgid "Reset (R)"
+msgstr "Visszaállítás (R)"
+
+#: ui/PageHeader.qml:59
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard shortcut"
+msgid "About Francis (F1)"
+msgstr "A Francis névjegye (F1)"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/francis-24.05.1/po/pl/francis.po 
new/francis-24.05.2/po/pl/francis.po
--- old/francis-24.05.1/po/pl/francis.po        2024-06-10 05:46:44.000000000 
+0200
+++ new/francis-24.05.2/po/pl/francis.po        2024-07-02 05:05:21.000000000 
+0200
@@ -17,6 +17,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"

Reply via email to