changeset a8184901e74a in /home/hg/repos/gajim details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=a8184901e74a description: [Niels Felsted Thorsen] updated danish translation
diffstat: po/da.po | 2137 ++++++++++++++++++++++--------------------------------------- 1 files changed, 792 insertions(+), 1345 deletions(-) diffs (truncated from 4859 to 300 lines): diff -r 9a015a442ff0 -r a8184901e74a po/da.po --- a/po/da.po Sat Mar 10 14:13:08 2012 +0100 +++ b/po/da.po Mon Mar 12 07:17:06 2012 +0100 @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2007 GAJIM'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Gajim package. # -# Niels Felsted Thorsen <[email protected]>, 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Gajim 0.13\n" +# Niels Felsted Thorsen <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Gajim 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-14 20:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-10 14:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-11 22:14+0100\n" "Last-Translator: Niels Felsted Thorsen <[email protected]>\n" "Language-Team: <>\n" "Language: \n" @@ -119,10 +119,10 @@ #: ../src/config.py:1265 ../src/config.py:1279 ../src/config.py:1284 #: ../src/config.py:1332 ../src/config.py:1435 ../src/config.py:1746 #: ../src/config.py:1751 ../src/config.py:2327 ../src/config.py:2406 -#: ../src/config.py:2419 ../src/config.py:3699 ../src/config.py:3774 +#: ../src/config.py:2419 ../src/config.py:3703 ../src/config.py:3778 #: ../src/dialogs.py:311 ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:519 -#: ../src/dialogs.py:532 ../src/roster_window.py:3139 -#: ../src/roster_window.py:3145 ../src/roster_window.py:3150 +#: ../src/dialogs.py:532 ../src/roster_window.py:3156 +#: ../src/roster_window.py:3162 ../src/roster_window.py:3167 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -231,18 +231,16 @@ msgstr "Tilslut automatisk hvis tilslutningen tabes" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12 -#, fuzzy msgid "Browse..." -msgstr "_Gennemse" +msgstr "Gennemse..." #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13 msgid "C_onnect on Gajim startup" msgstr "T_ilslut når Gajim startes" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14 -#, fuzzy msgid "Certificate is e_ncrypted" -msgstr "Certifikatet afvist" +msgstr "Certifikatet er k_rypteret" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:15 msgid "Chan_ge Password" @@ -270,9 +268,8 @@ "Tryk for at forespørge om autorisering for alle kontakter af en anden konto" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Client certificate" -msgstr "Selvsigneret certifikat" +msgstr "Klient certifikat" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21 msgid "Co_nnect on Gajim startup" @@ -312,8 +309,8 @@ #. General group cannot be changed #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:27 ../data/gui/preferences_window.ui.h:57 #: ../src/common/contacts.py:141 ../src/dialogs.py:112 ../src/dialogs.py:124 -#: ../src/roster_window.py:3081 ../src/roster_window.py:4148 -#: ../src/roster_window.py:5738 +#: ../src/roster_window.py:3098 ../src/roster_window.py:4165 +#: ../src/roster_window.py:5755 msgid "General" msgstr "General" @@ -413,7 +410,7 @@ msgstr "Prioritet vil automatisk ændres ifølge din status." #. Rename -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:46 ../src/roster_window.py:5688 +#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:46 ../src/roster_window.py:5705 msgid "Re_name" msgstr "Om_døb" @@ -452,7 +449,6 @@ msgstr "Synk_roniser konto status med global status" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:54 -#, fuzzy msgid "Synchronize contacts" msgstr "Synkroniser kontakter" @@ -474,7 +470,7 @@ #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:59 msgid "_Client Cert File:" -msgstr "" +msgstr "Klient _Cert Fil:" #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:60 msgid "_Edit Personal Information..." @@ -559,9 +555,8 @@ msgstr "Kan _registreres" #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:15 -#, fuzzy msgid "_Save subscription message" -msgstr "_Abonnement" +msgstr "_Gem abonnementsbesked" #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:16 msgid "_User ID:" @@ -589,9 +584,8 @@ msgstr "Fejl beskrivelse..." #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:6 -#, fuzzy msgid "F_inish" -msgstr "_Færdig" +msgstr "Færd_ig" #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:7 msgid "Please wait while retrieving command list..." @@ -637,9 +631,8 @@ msgstr "Slet Dagens Besked" #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Edit Archi_ving Preferences" -msgstr "_Indstillinger" +msgstr "Rediger Arki_veringsindstillinger" #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:4 msgid "Edit _Privacy Lists..." @@ -679,42 +672,39 @@ #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:1 msgid "<i>Method Auto</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Metode Auto</i>" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:2 msgid "<i>Method Local</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Metode Lokal</i>" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:3 msgid "<i>Method Manual</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Metode Manuel</i>" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "Auto" -msgstr "Bliv automatisk med" +msgstr "Automatisk" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:5 msgid "Concede" -msgstr "" +msgstr "Medgive" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:6 msgid "Forbid" -msgstr "" +msgstr "Forbyde" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "No" -msgstr "Ingen" +msgstr "Nej" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:8 -#, fuzzy msgid "Prefer" -msgstr "Indstillinger" +msgstr "Foretrækker" #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:9 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: ../data/gui/atom_entry_window.ui.h:1 msgid "Entry:" @@ -742,8 +732,8 @@ #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:25 -#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5707 -#: ../src/roster_window.py:5834 ../src/roster_window.py:5967 +#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5724 +#: ../src/roster_window.py:5851 ../src/roster_window.py:5984 msgid "_Unblock" msgstr "_Fjern blokering" @@ -836,7 +826,7 @@ #: ../data/gui/chat_control.ui.h:2 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:3 ../data/gui/single_message_window.ui.h:1 msgid "0" @@ -844,39 +834,39 @@ #: ../data/gui/chat_control.ui.h:4 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:5 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:6 msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:7 msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:8 msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:9 msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:10 msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:11 msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:12 msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:13 msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)" @@ -899,23 +889,22 @@ msgstr "Hvis en liste over følelsesikoner" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:18 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:7 -#, fuzzy msgid "Show a menu of advanced functions (Alt+D)" -msgstr "Vis en menu med avancerede funktioner (Alt+A)" +msgstr "Vis en menu med avancerede funktioner (Alt+D)" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:19 msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)" msgstr "Vis kontaktens profil (Ctrl+I)" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:20 -#: ../src/command_system/implementation/standard.py:208 +#: ../src/command_system/implementation/standard.py:214 msgid "Toggle audio session" -msgstr "" +msgstr "Slå til/fra lyd session" #: ../data/gui/chat_control.ui.h:21 -#: ../src/command_system/implementation/standard.py:218 +#: ../src/command_system/implementation/standard.py:224 msgid "Toggle video session" -msgstr "" +msgstr "Slå til/fra video session" #. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector) #: ../data/gui/chat_control.ui.h:23 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:9 @@ -925,7 +914,7 @@ #: ../data/gui/chat_control.ui.h:24 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:10 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "mærkat" #: ../data/gui/chat_to_muc_window.ui.h:1 msgid "In_vite" @@ -974,8 +963,8 @@ #. Invite to _______________________________________________ Commits mailing list [email protected] http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits
