changeset a8184901e74a in /home/hg/repos/gajim

details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=a8184901e74a
description: [Niels Felsted Thorsen] updated danish translation

diffstat:

 po/da.po |  2137 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 files changed, 792 insertions(+), 1345 deletions(-)

diffs (truncated from 4859 to 300 lines):

diff -r 9a015a442ff0 -r a8184901e74a po/da.po
--- a/po/da.po  Sat Mar 10 14:13:08 2012 +0100
+++ b/po/da.po  Mon Mar 12 07:17:06 2012 +0100
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2007 GAJIM'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the Gajim package.
 #
-# Niels Felsted Thorsen <[email protected]>, 2007, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Gajim 0.13\n"
+# Niels Felsted Thorsen <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Gajim 0.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 20:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-10 14:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 22:14+0100\n"
 "Last-Translator: Niels Felsted Thorsen <[email protected]>\n"
 "Language-Team:  <>\n"
 "Language: \n"
@@ -119,10 +119,10 @@
 #: ../src/config.py:1265 ../src/config.py:1279 ../src/config.py:1284
 #: ../src/config.py:1332 ../src/config.py:1435 ../src/config.py:1746
 #: ../src/config.py:1751 ../src/config.py:2327 ../src/config.py:2406
-#: ../src/config.py:2419 ../src/config.py:3699 ../src/config.py:3774
+#: ../src/config.py:2419 ../src/config.py:3703 ../src/config.py:3778
 #: ../src/dialogs.py:311 ../src/dialogs.py:313 ../src/dialogs.py:519
-#: ../src/dialogs.py:532 ../src/roster_window.py:3139
-#: ../src/roster_window.py:3145 ../src/roster_window.py:3150
+#: ../src/dialogs.py:532 ../src/roster_window.py:3156
+#: ../src/roster_window.py:3162 ../src/roster_window.py:3167
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -231,18 +231,16 @@
 msgstr "Tilslut automatisk hvis tilslutningen tabes"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Browse..."
-msgstr "_Gennemse"
+msgstr "Gennemse..."
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13
 msgid "C_onnect on Gajim startup"
 msgstr "T_ilslut når Gajim startes"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Certificate is e_ncrypted"
-msgstr "Certifikatet afvist"
+msgstr "Certifikatet er k_rypteret"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:15
 msgid "Chan_ge Password"
@@ -270,9 +268,8 @@
 "Tryk for at forespørge om autorisering for alle kontakter af en anden konto"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Client certificate"
-msgstr "Selvsigneret certifikat"
+msgstr "Klient certifikat"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21
 msgid "Co_nnect on Gajim startup"
@@ -312,8 +309,8 @@
 #. General group cannot be changed
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:27 ../data/gui/preferences_window.ui.h:57
 #: ../src/common/contacts.py:141 ../src/dialogs.py:112 ../src/dialogs.py:124
-#: ../src/roster_window.py:3081 ../src/roster_window.py:4148
-#: ../src/roster_window.py:5738
+#: ../src/roster_window.py:3098 ../src/roster_window.py:4165
+#: ../src/roster_window.py:5755
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -413,7 +410,7 @@
 msgstr "Prioritet vil automatisk ændres ifølge din status."
 
 #. Rename
-#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:46 ../src/roster_window.py:5688
+#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:46 ../src/roster_window.py:5705
 msgid "Re_name"
 msgstr "Om_døb"
 
@@ -452,7 +449,6 @@
 msgstr "Synk_roniser konto status med global status"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:54
-#, fuzzy
 msgid "Synchronize contacts"
 msgstr "Synkroniser kontakter"
 
@@ -474,7 +470,7 @@
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:59
 msgid "_Client Cert File:"
-msgstr ""
+msgstr "Klient _Cert Fil:"
 
 #: ../data/gui/accounts_window.ui.h:60
 msgid "_Edit Personal Information..."
@@ -559,9 +555,8 @@
 msgstr "Kan _registreres"
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:15
-#, fuzzy
 msgid "_Save subscription message"
-msgstr "_Abonnement"
+msgstr "_Gem abonnementsbesked"
 
 #: ../data/gui/add_new_contact_window.ui.h:16
 msgid "_User ID:"
@@ -589,9 +584,8 @@
 msgstr "Fejl beskrivelse..."
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:6
-#, fuzzy
 msgid "F_inish"
-msgstr "_Færdig"
+msgstr "Færd_ig"
 
 #: ../data/gui/adhoc_commands_window.ui.h:7
 msgid "Please wait while retrieving command list..."
@@ -637,9 +631,8 @@
 msgstr "Slet Dagens Besked"
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Edit Archi_ving Preferences"
-msgstr "_Indstillinger"
+msgstr "Rediger Arki_veringsindstillinger"
 
 #: ../data/gui/advanced_menuitem_menu.ui.h:4
 msgid "Edit _Privacy Lists..."
@@ -679,42 +672,39 @@
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:1
 msgid "<i>Method Auto</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Metode Auto</i>"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:2
 msgid "<i>Method Local</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Metode Lokal</i>"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:3
 msgid "<i>Method Manual</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Metode Manuel</i>"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Auto"
-msgstr "Bliv automatisk med"
+msgstr "Automatisk"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:5
 msgid "Concede"
-msgstr ""
+msgstr "Medgive"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:6
 msgid "Forbid"
-msgstr ""
+msgstr "Forbyde"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid "No"
-msgstr "Ingen"
+msgstr "Nej"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Prefer"
-msgstr "Indstillinger"
+msgstr "Foretrækker"
 
 #: ../data/gui/archiving_preferences_window.ui.h:9
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ja"
 
 #: ../data/gui/atom_entry_window.ui.h:1
 msgid "Entry:"
@@ -742,8 +732,8 @@
 
 #: ../data/gui/blocked_contacts_window.ui.h:2
 #: ../data/gui/contact_context_menu.ui.h:25
-#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5707
-#: ../src/roster_window.py:5834 ../src/roster_window.py:5967
+#: ../data/gui/gc_occupants_menu.ui.h:14 ../src/roster_window.py:5724
+#: ../src/roster_window.py:5851 ../src/roster_window.py:5984
 msgid "_Unblock"
 msgstr "_Fjern blokering"
 
@@ -836,7 +826,7 @@
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:2
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:3 ../data/gui/single_message_window.ui.h:1
 msgid "0"
@@ -844,39 +834,39 @@
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:4
 msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:5
 msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:6
 msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:7
 msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:8
 msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:9
 msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:10
 msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:11
 msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:12
 msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:13
 msgid "Add this contact to roster (Ctrl+D)"
@@ -899,23 +889,22 @@
 msgstr "Hvis en liste over følelsesikoner"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:18 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Show a menu of advanced functions (Alt+D)"
-msgstr "Vis en menu med avancerede funktioner (Alt+A)"
+msgstr "Vis en menu med avancerede funktioner (Alt+D)"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:19
 msgid "Show the contact's profile (Ctrl+I)"
 msgstr "Vis kontaktens profil (Ctrl+I)"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:20
-#: ../src/command_system/implementation/standard.py:208
+#: ../src/command_system/implementation/standard.py:214
 msgid "Toggle audio session"
-msgstr ""
+msgstr "Slå til/fra lyd session"
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:21
-#: ../src/command_system/implementation/standard.py:218
+#: ../src/command_system/implementation/standard.py:224
 msgid "Toggle video session"
-msgstr ""
+msgstr "Slå til/fra video session"
 
 #. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is 
supposed to show the Emoticon Selector)
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:23 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:9
@@ -925,7 +914,7 @@
 
 #: ../data/gui/chat_control.ui.h:24 ../data/gui/groupchat_control.ui.h:10
 msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "mærkat"
 
 #: ../data/gui/chat_to_muc_window.ui.h:1
 msgid "In_vite"
@@ -974,8 +963,8 @@
 #. Invite to
_______________________________________________
Commits mailing list
[email protected]
http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits

Reply via email to