Author: chrisg
Date: Wed Jan 7 03:05:30 2009
New Revision: 732300
URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=732300&view=rev
Log:
Added missing lables from OFBIZ-2067
Submitted by Erik Wegner
Modified:
ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
URL:
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml?rev=732300&r1=732299&r2=732300&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
(original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml Wed
Jan 7 03:05:30 2009
@@ -240,6 +240,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸à¸</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.BANK_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Bankkonto</value>
<value xml:lang="en">Bank Account</value>
<value xml:lang="fr">Compte bancaire</value>
<value xml:lang="it">Conto Bancario</value>
@@ -247,6 +248,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¸à¸²à¸à¸²à¸£</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.DEPOSIT_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Sparkonto</value>
<value xml:lang="en">Deposit Account</value>
<value xml:lang="fr">Dépôt sur compte</value>
<value xml:lang="it">Conto Deposito</value>
@@ -254,6 +256,7 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.GIFTCERT_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Gutschrift</value
<value xml:lang="en">Gift Certificate</value>
<value xml:lang="fr">Chèque cadeau</value>
<value xml:lang="it">Certificato Omaggio</value>
@@ -261,6 +264,7 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¹à¸à¸£à¸±à¸à¸£à¸à¸</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.INVESTMENT_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Finanzanlagenkonto</value>
<value xml:lang="en">Investment Account</value>
<value xml:lang="fr">Compte d'investissement</value>
<value xml:lang="it">Conto Investimento</value>
@@ -268,6 +272,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸¥à¸à¸à¸¸à¸</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.REPLENISH_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Konto auffüllen</value>
<value xml:lang="en">Replenish Account</value>
<value xml:lang="fr">Renflouer le compte</value>
<value xml:lang="it">Conto Rifornimento</value>
@@ -275,6 +280,7 @@
<value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¸µ</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.SVCCRED_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Kreditkontogebrauch</value>
<value xml:lang="en">Service Credit Account</value>
<value xml:lang="fr">Compte de service crédit</value>
<value xml:lang="it">Conto Servizio Credito</value>
@@ -1934,6 +1940,7 @@
<value xml:lang="zh">客æ·éè´§</value>
</property>
<property key="InvoiceType.description.INTEREST_INVOICE">
+ <value xml:lang="de">Zinsen</value>
<value xml:lang="en">Interest</value>
<value xml:lang="fr">Intérêt</value>
<value xml:lang="it">Interessi</value>
@@ -1941,6 +1948,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸¢</value>
</property>
<property key="InvoiceType.description.PURCHASE_INVOICE">
+ <value xml:lang="de">Einkaufsrechnung</value>
<value xml:lang="en">Purchase Invoice</value>
<value xml:lang="fr">Facture d'achat</value>
<value xml:lang="it">Fattura di Acquisto</value>
@@ -2048,12 +2056,14 @@
<value xml:lang="zh">å°è´§ä»æ¬¾</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.EXT_EBAY">
+ <value xml:lang="de">eBay</value>
<value xml:lang="en">eBay</value>
<value xml:lang="fr">eBay</value>
<value xml:lang="it">eBay</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¹</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.EXT_OFFLINE">
+ <value xml:lang="de">Zahlung nicht im Netz</value>
<value xml:lang="en">Offline Payment</value>
<value xml:lang="fr">Paiement différé</value>
<value xml:lang="it">Pagamento Offline</value>
@@ -2130,6 +2140,7 @@
<value xml:lang="zh">个人æ¯ç¥¨</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.COMMISSION_PAYMENT">
+ <value xml:lang="de">Kommissionszahlung</value>
<value xml:lang="en">Commission Payment</value>
<value xml:lang="fr">Paiement de commission</value>
<value xml:lang="it">Pagamento Provvigioni</value>
@@ -2137,6 +2148,7 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸°à¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸¢à¸«à¸à¹à¸²</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.CUSTOMER_DEPOSIT">
+ <value xml:lang="de">Vorkasse</value>
<value xml:lang="en">Customer Deposit</value>
<value xml:lang="fr">Dépôt de garantie client</value>
<value xml:lang="it">Deposito Cliente</value>
@@ -2210,6 +2222,7 @@
<value xml:lang="zh">æå¾ç¨å®ç¨</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.INTEREST_RECEIPT">
+ <value xml:lang="de">Zinsenbeleg</value>
<value xml:lang="en">Interest Receipt</value>
<value xml:lang="fr">Reçu d'intérêt</value>
<value xml:lang="it">Ricevuta Interessi</value>
@@ -2217,6 +2230,7 @@
<value
xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸¢</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.PAYROLL_TAX_PAYMENT">
+ <value xml:lang="de">Lohnsummensteuerentrichtung</value>
<value xml:lang="en">Payroll Tax Payment</value>
<value xml:lang="fr">Paiement des charges sociales</value>
<value xml:lang="it">Tassa sulle Paghe</value>
@@ -2237,6 +2251,7 @@
<value xml:lang="zh">å·¥èµæ¯ç¥¨</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.POS_PAID_IN">
+ <value xml:lang="de">Kassenauszahlung</value>
<value xml:lang="en">POS Paid In</value>
<value xml:lang="fr">Reçu en caisse</value>
<value xml:lang="it">Pagamento POS Ingresso</value>
@@ -2244,6 +2259,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸³à¸£à¸° ภà¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸¢</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.POS_PAID_OUT">
+ <value xml:lang="de">Kassenauszahlung</value>
<value xml:lang="en">POS Paid Out</value>
<value xml:lang="fr">Sortie de caisse</value>
<value xml:lang="it">Pagamento POS Uscita</value>
@@ -2251,6 +2267,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸³à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸¢</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.RECEIPT">
+ <value xml:lang="de">Quittung</value>
<value xml:lang="en">Receipt</value>
<value xml:lang="fr">Encaissement</value>
<value xml:lang="it">Ricevute</value>
Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL:
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=732300&r1=732299&r2=732300&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Wed Jan
7 03:05:30 2009
@@ -371,7 +371,7 @@
</property>
<property key="AccountingAgreementDate">
<value xml:lang="ar">ØªØ§Ø±ÙØ® Ø§ÙØ¥ØªÙاÙ</value>
- <value xml:lang="de">Vertragsdatum</value>
+ <value xml:lang="de">Vereinbarungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Agreement Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de acuerdo</value>
<value xml:lang="fr">Date de l'accord</value>
@@ -384,7 +384,7 @@
</property>
<property key="AccountingAgreementId">
<value xml:lang="ar">رÙ
ز Ø§ÙØ¥ØªÙاÙ</value>
- <value xml:lang="de">Vertrags-ID</value>
+ <value xml:lang="de">Vereinbarungs-ID</value>
<value xml:lang="en">Agreement Id</value>
<value xml:lang="es">Id acuerdo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'accord</value>
@@ -512,7 +512,7 @@
</property>
<property key="AccountingAgreementTypeId">
<value xml:lang="ar">رÙ
ز ÙÙØ¹ Ø§ÙØ¥ØªÙاÙ</value>
- <value xml:lang="de">Vertragsart-ID</value>
+ <value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
<value xml:lang="en">Agreement Type Id</value>
<value xml:lang="es">Id tipo de acuerdo</value>
<value xml:lang="fr">Type d'accord</value>
@@ -655,12 +655,14 @@
<value xml:lang="nl">OFBiz: Credit Manager</value>
</property>
<property key="AccountingApPageTitleFindVendors">
+ <value xml:lang="de">Lieferanten suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Vendors</value>
<value xml:lang="fr">Chercher des vendeurs</value>
<value xml:lang="it">Ricerca fornitori</value>
<value xml:lang="nl">Vind verkopende relaties</value>
</property>
<property key="AccountingApPageTitleFindVendorResults">
+ <value xml:lang="de">Ergebnis der Lieferantensuche</value>
<value xml:lang="en">Find Vendor Results</value>
<value xml:lang="fr">Chercher des résultats de vendeurs</value>
<value xml:lang="it">Risultati ricerce fornitori</value>
@@ -3179,7 +3181,7 @@
</property>
<property key="AccountingFixedAssetTypeId">
<value xml:lang="ar">ÙÙØ¹ Ø§ÙØ£ØµÙ</value>
- <value xml:lang="de">Art des Vermögens</value>
+ <value xml:lang="de">Anlagenart</value>
<value xml:lang="en">Asset Type</value>
<value xml:lang="es">Tipo de activo</value>
<value xml:lang="fr">Type d'actif</value>
@@ -3229,6 +3231,7 @@
</property>
<property key="AccountingGatewayResponse">
<value xml:lang="ar">Ù
Ù
ر Ø§ÙØ¥Ø¬Ø§Ø¨Ø©</value>
+ <value xml:lang="de">Schnittstellen-Antwort</value>
<value xml:lang="en">Gateway Response</value>
<value xml:lang="es">Respuesta de entrada</value>
<value xml:lang="fr">Réponse du terminal de paiement</value>
@@ -3241,7 +3244,7 @@
</property>
<property key="AccountingGatewayResponses">
<value xml:lang="ar">Ù
Ù
ر Ø§ÙØ¥Ø¬Ø§Ø¨Ø§Øª</value>
- <value xml:lang="de">Schnittstellen-Antwort</value>
+ <value xml:lang="de">Schnittstellen-Antworten</value>
<value xml:lang="en">Gateway Responses</value>
<value xml:lang="es">Respuestas de entradas</value>
<value xml:lang="fr">Réponses du terminal de paiement</value>
@@ -3380,7 +3383,7 @@
</property>
<property key="AccountingGlAccountDefault">
<value xml:lang="ar">اÙÙÙÙ
Ø§ÙØ¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ© ÙÙØØ³Ø§Ø¨
اÙÙ
ØØ§Ø³Ø¨Ù</value>
- <value xml:lang="de">GL Konto Zahlungsverzug</value>
+ <value xml:lang="de">GL Standard Konto</value>
<value xml:lang="en">GL Account defaults</value>
<value xml:lang="es">Valores predeterminados de cuentas de LM</value>
<value xml:lang="fr">Comptes par défaut</value>
@@ -6457,6 +6460,7 @@
</property>
<property key="AccountingShowAllPayments">
<value xml:lang="ar">عرض ÙÙ Ø§ÙØªØ³Ø¯Ùدات</value>
+ <value xml:lang="de">Zahlungen anzeigen</value>
<value xml:lang="en">Show All Payments</value>
<value xml:lang="es">Mostrar todos los pagos</value>
<value xml:lang="fr">Afficher tous les paiements</value>
@@ -7422,7 +7426,7 @@
</property>
<property key="FormFieldTitle_agreementDate">
<value xml:lang="ar">ØªØ§Ø±ÙØ® Ø§ÙØ¥ØªÙاÙÙØ©</value>
- <value xml:lang="de">Vertragsdatum</value>
+ <value xml:lang="de">Vereinbarungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Agreement Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de acuerdo</value>
<value xml:lang="fr">Date de l'accord</value>
@@ -7435,7 +7439,7 @@
</property>
<property key="FormFieldTitle_agreementId">
<value xml:lang="ar">دÙÙÙ Ø§ÙØ¥ØªÙاÙÙØ©</value>
- <value xml:lang="de">Vereinbarung ID</value>
+ <value xml:lang="de">Vereinbarungs ID</value>
<value xml:lang="en">Agreement Id</value>
<value xml:lang="es">Id Acuerdo</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'accord</value>
@@ -7798,7 +7802,7 @@
<value xml:lang="zh">åæ¹æ»è´¦è´¦æ·æ è¯</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_defaultGlAccountId">
- <value xml:lang="de">Zahlungsverzug GI-Konto ID</value>
+ <value xml:lang="de">Standard GL-Konto ID</value>
<value xml:lang="en">Default Gl Account Id</value>
<value xml:lang="es">Id Cuenta de LM por omisión</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de compte par défaut</value>
@@ -8200,6 +8204,7 @@
<value xml:lang="zh">äº§åæ è¯çå®ä¾</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_invoiceAmount">
+ <value xml:lang="de">Rechnungsbetrag</value>
<value xml:lang="en">Invoice Amount</value>
<value xml:lang="fr">Montant</value>
<value xml:lang="it">Importo fattura</value>
@@ -8210,6 +8215,7 @@
</property>
<property key="FormFieldTitle_invoiceDate">
<value xml:lang="ar">ØªØ§Ø±ÙØ® اÙÙØ§ØªÙرة</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungs-Datum</value>
<value xml:lang="en">Invoice Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha Factura</value>
<value xml:lang="fr">Date de facture</value>
@@ -9916,7 +9922,7 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸ªà¸£à¸¸à¸</value>
</property>
<property key="PageTitleFindAgreement">
- <value xml:lang="de">Verträge finden</value>
+ <value xml:lang="de">Vereinbarungen finden</value>
<value xml:lang="en">Find Agreements</value>
<value xml:lang="es">Encontrar Acuerdos</value>
<value xml:lang="fr">Recherche d'accords</value>
Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
URL:
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=732300&r1=732299&r2=732300&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Wed Jan 7
03:05:30 2009
@@ -38,24 +38,28 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_actualThruDate">
+ <value xml:lang="de">Entlassungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Actual Thru Date</value>
<value xml:lang="fr">Date réelle de fin</value>
<value xml:lang="it">Data Fine Attuale</value>
<value
xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_applicationDate">
+ <value xml:lang="de">Bewerbungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Application Date</value>
<value xml:lang="fr">Date de demande d'emploi</value>
<value xml:lang="it">Data Applicazione</value>
<value
xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_applicationId">
+ <value xml:lang="de">Einsatzgebiet ID</value>
<value xml:lang="en">Application Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de demande d'emploi</value>
<value xml:lang="it">Numero Applicazione</value>
<value
xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_applyingPartyId">
+ <value xml:lang="de">Anwendungsteilnehmer ID</value>
<value xml:lang="en">Applying Party Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. d'acteur en demande</value>
<value xml:lang="it">Soggetto Applicato</value>
@@ -301,6 +305,7 @@
<value
xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_skillLevel">
+ <value xml:lang="de">Fähigkeitsniveau</value>
<value xml:lang="en">Skill Level</value>
<value xml:lang="fr">Niveau de compétence</value>
<value xml:lang="it">Livello Abilità </value>
@@ -314,6 +319,7 @@
<value xml:lang="zh">æè½ç±»åId</value>
</property>
<property key="FormFieldTitle_startedUsingDate">
+ <value xml:lang="de">erste Nutzung</value>
<value xml:lang="en">Started Using Date</value>
<value xml:lang="fr">Débutant depuis</value>
<value xml:lang="it">Data di Inizio Usata</value>
@@ -580,11 +586,13 @@
<value xml:lang="fr">un employé</value>
</property>
<property key="HumanResEmployees">
+ <value xml:lang="de">Angestellte</value>
<value xml:lang="en">Employees</value>
<value xml:lang="es">Empleados</value>
<value xml:lang="fr">Employés</value>
</property>
<property key="HumanResEmplLeaveType">
+ <value xml:lang="de">Kündingungsarten</value>
<value xml:lang="en">Employee Leave Type</value>
<value xml:lang="fr">Type de congé des employés</value>
</property>
@@ -636,12 +644,14 @@
<value
xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value>
</property>
<property key="HumanResEmployment">
+ <value xml:lang="de">Anstellungen</value>
<value xml:lang="en">Employments</value>
<value xml:lang="fr">Emplois</value>
<value xml:lang="it">Impiegato</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value>
</property>
<property key="HumanResEmploymentApp">
+ <value xml:lang="de">Einstellungsmöglichkeiten</value>
<value xml:lang="en">Employment Applications</value>
<value xml:lang="es">Aplicaciones de Empleo</value>
<value xml:lang="fr">Demandes d'emploi</value>
@@ -655,46 +665,57 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value>
</property>
<property key="HumanResFindEmplLeave">
+ <value xml:lang="de">Entlassungssuche</value>
<value xml:lang="en">Find Employee Leave</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un congé de l'employé</value>
</property>
<property key="HumanResFindEmplPosition">
+ <value xml:lang="de">Stelle suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Employee Position</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher la position de l'employé</value>
</property>
<property key="HumanResFindEmployment">
+ <value xml:lang="de">Einstellung finden</value>
<value xml:lang="en">Find Employment</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher un emploi</value>
</property>
<property key="HumanResFindEmploymentApp">
+ <value xml:lang="de">Bewerbungssuche</value>
<value xml:lang="en">Find Employment Application</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher la demande d'emploi</value>
</property>
<property key="HumanResFindPartyQual">
+ <value xml:lang="de">Qualifikationssuche</value>
<value xml:lang="en">Find Party Qualification</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher la qualification de l'acteur</value>
</property>
<property key="HumanResFindPartyResume">
+ <value xml:lang="de">Lebenslaufsuche</value>
<value xml:lang="en">Find Party Resume</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher le CV de l'acteur</value>
</property>
<property key="HumanResFindPartySkill">
+ <value xml:lang="de">Kompetenzsuche</value>
<value xml:lang="en">Find Party Skills</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher les compétences de l'acteur</value>
</property>
<property key="HumanResFindPayGrade">
+ <value xml:lang="de">Gehaltsklassensuche</value>
<value xml:lang="en">Find Pay Grade</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher l'échelon de salaire</value>
</property>
<property key="HumanResFindPerfReview">
+ <value xml:lang="de">Leistungbewertungssuche</value>
<value xml:lang="en">Find Performance Review</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher l'évaluation de performance</value>
</property>
<property key="HumanResFindPersonTraining">
+ <value xml:lang="de">Ausbildungssuche</value>
<value xml:lang="en">Find Person Training</value>
<value xml:lang="fr">Rechercher la formation de la personne</value>
</property>
<property key="HumanResGlobalHRSettings">
+ <value xml:lang="de">Globale Personaleinstellungen</value>
<value xml:lang="en">Global HR Settings</value>
<value xml:lang="fr">Configuration globales des ressources
humaines</value>
</property>
@@ -832,12 +853,14 @@
<value xml:lang="fr">Réf. de consultation de ligne séq.
d'accord</value>
</property>
<property key="HumanResManagerApplication">
+ <value xml:lang="de">Personalverwaltung</value>
<value xml:lang="en">HumanRes Manager Application</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des ressources
humaines</value>
<value xml:lang="it">Applicazione Gestione Risorse Umane</value>
<value
xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value>
</property>
<property key="HumanResNewEmplPosition">
+ <value xml:lang="de">Stelle anlegen</value>
<value xml:lang="en">New Employee Position</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle position d'employé</value>
<value xml:lang="it">Nuova Posizione Impiegato</value>
@@ -862,12 +885,14 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸£à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value>
</property>
<property key="HumanResNewEmployment">
+ <value xml:lang="de">Einstellung</value>
<value xml:lang="en">New Employment</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel emploi</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Impiegato</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value>
</property>
<property key="HumanResNewEmploymentApp">
+ <value xml:lang="de">Neue Bewerbung</value>
<value xml:lang="en">New Employment Application</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle demande d'emploi</value>
<value xml:lang="it">Nuova Applicazione Impiegato</value>
@@ -884,18 +909,21 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹à¹à¸«à¸¡à¹</value>
</property>
<property key="HumanResNewPartyQual">
+ <value xml:lang="de">Neue Qualifikation</value>
<value xml:lang="en">New Party Qualification</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle qualification d'acteur</value>
<value xml:lang="it">Nuova Qualifica Soggetto</value>
<value
xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´à¹à¸«à¸¡à¹</value>
</property>
<property key="HumanResNewPartyResume">
+ <value xml:lang="de">Neuer Lebenslauf</value>
<value xml:lang="en">New Party Resume</value>
<value xml:lang="fr">Nouveau CV d'acteur</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Riassunto Soggetto</value>
<value
xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¸¢à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value>
</property>
<property key="HumanResNewPartyReview">
+ <value xml:lang="de">Neue Leistungsbewertung</value>
<value xml:lang="en">New PerfReview</value>
<value xml:lang="fr">Nouvelle évaluation de performances</value>
<value xml:lang="it">Nuova Rassegna Prestazioni</value>
@@ -928,6 +956,7 @@
<value xml:lang="fr">Modifier les types de position</value>
</property>
<property key="HumanResEmplPositionType">
+ <value xml:lang="de">Stellenarten</value>
<value xml:lang="en">Position Types</value>
<value xml:lang="fr">Types de position</value>
</property>
@@ -962,6 +991,7 @@
<value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸±à¸à¸©à¸°à¹à¸«à¸¡à¹</value>
</property>
<property key="HumanResNewPayGrade">
+ <value xml:lang="de">Interne Organisation</value>
<value xml:lang="en">New Pay Grade</value>
<value xml:lang="fr">Nouvel échelon de salaire</value>
<value xml:lang="it">Nuovo Grado Paga</value>
@@ -1032,10 +1062,12 @@
<value
xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value>
</property>
<property key="HumanResPartyQualification">
+ <value xml:lang="de">Qualifikationen</value>
<value xml:lang="en">Qualifications</value>
<value xml:lang="fr">Qualifications</value>
</property>
<property key="HumanResPartyResume">
+ <value xml:lang="de">Lebenslauf</value>
<value xml:lang="en">Resumes</value>
<value xml:lang="es">Resúmenes</value>
<value xml:lang="fr">CV</value>
@@ -1118,7 +1150,7 @@
<value
xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸</value>
</property>
<property key="HumanResResumeId">
- <value xml:lang="de">Resümee ID</value>
+ <value xml:lang="de">Lebenslauf ID</value>
<value xml:lang="en">Resume Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de CV</value>
</property>
@@ -1187,12 +1219,14 @@
<value xml:lang="fr">Compétences</value>
</property>
<property key="HumanResSkillType">
+ <value xml:lang="de">Fähigkeitenarten</value>
<value xml:lang="en">Skill Types</value>
<value xml:lang="fr">Types de compétence</value>
<value xml:lang="it">Tipo Abilità </value>
<value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value>
</property>
<property key="HumanResSkillTypeId">
+ <value xml:lang="de">Fähigkeitsart ID</value>
<value xml:lang="en">Skill Type Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de compétence</value>
<value xml:lang="it">Codice Tipo Abilità </value>
@@ -1213,16 +1247,19 @@
<value
xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value>
</property>
<property key="HumanResTerminationTypes">
+ <value xml:lang="de">Entlassungsarten</value>
<value xml:lang="en">Termination Types</value>
<value xml:lang="fr">Types de fin de contrat</value>
</property>
<property key="HumanResTerminationTypeId">
+ <value xml:lang="de">Entlassungsart</value>
<value xml:lang="en">Termination Type Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de types de fin de contrat</value>
<value xml:lang="it">Tipo Licenziamento</value>
<value
xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value>
</property>
<property key="HumanResTraining">
+ <value xml:lang="de">Schulungen</value>
<value xml:lang="en">Trainings</value>
<value xml:lang="es">Entrenamiento</value>
<value xml:lang="fr">Formation</value>