Author: jleroux
Date: Sat Nov  1 13:22:05 2014
New Revision: 1635946

URL: http://svn.apache.org/r1635946
Log:
Comments out some Chinese duplicated labels, fixes a NL labels

Modified:
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml?rev=1635946&r1=1635945&r2=1635946&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml Sat Nov  1 
13:22:05 2014
@@ -2477,7 +2477,7 @@
         <value xml:lang="ja">シンプルメソッド呼び出し 
${resourceDescription} で、必須項目 ${requiredField} 
が正しくありません</value>
         <value xml:lang="pt">Campo obrigatório ${requiredField} está ausente 
na chamada do método simples ${resourceDescription}</value>
         <value xml:lang="vi">Trường bắt buộc ${requiredField} bị 
thiếu khi gọi hàm ${resourceDescription}</value>
-        <value xml:lang="zh">在用简单方法调用 ${resourceDescription} 
时,缺少必须的数据项 ${requiredField}</value>
+        <!--value xml:lang="zh">在用简单方法调用 
${resourceDescription} 时,缺少必须的数据项 ${requiredField}</value-->
         <value xml:lang="zh">在呼叫簡單方法 ${resourceDescription} 
時,缺少必要的欄位 ${requiredField}</value>
         <value xml:lang="zh_TW">在呼叫簡單方法 ${resourceDescription} 
時,缺少必要的欄位 ${requiredField}</value>
     </property>

Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=1635946&r1=1635945&r2=1635946&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Sat Nov  1 13:22:05 
2014
@@ -8981,9 +8981,9 @@
         <value xml:lang="en">No product store(s) found for this party.</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun centre de profit trouvé pour cet 
acteur</value>
         <value xml:lang="ja">この取引å…
ˆã«è£½å“åº—舗はありません。</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">此團體沒有產品商店.</value>
         <value xml:lang="vi">Không tìm thấy cửa hàng cho tác nhân nà
y.</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到这个会员的产品店铺。</value>
+        <!--value xml:lang="zh_TW">此團體沒有產品商店.</value-->
         <value 
xml:lang="zh_TW">沒有找到這這個團體的產品商店.</value>
     </property>
     <property key="PartyNoServerHitsFound">

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml?rev=1635946&r1=1635945&r2=1635946&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml Sat Nov  
1 13:22:05 2014
@@ -156,7 +156,7 @@
         <value xml:lang="ja">別のテキスト</value>
         <value xml:lang="th">ตัวอักษรอื่น ๆ</value>
         <value xml:lang="zh">另一个文本</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">另一個文本</value>
+        <!--value xml:lang="zh_TW">另一個文本</value-->
         <value xml:lang="zh_TW">另一個本文</value>
     </property>
     <property key="FieldDescription.comments">

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml?rev=1635946&r1=1635945&r2=1635946&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml Sat Nov  1 
13:22:05 2014
@@ -930,7 +930,7 @@
         <value xml:lang="ja">別のテキスト</value>
         <value xml:lang="th">ตัวหนังสืออื่น 
ๆ</value>
         <value xml:lang="zh">另一个文本</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">另一個文本</value>
+        <!--value xml:lang="zh_TW">另一個文本</value-->
         <value xml:lang="zh_TW">另一個本文</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_displayAnotherText">
@@ -938,7 +938,7 @@
         <value xml:lang="it">Testo alternativo</value>
         <value xml:lang="ja">別のテキスト</value>
         <value xml:lang="zh">另一个文本</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">另一個文本</value>
+        <!--value xml:lang="zh_TW">另一個文本</value-->
         <value xml:lang="zh_TW">另一個本文</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_exampleDate">
@@ -980,7 +980,7 @@
         <value xml:lang="it">Testo esempio</value>
         <value xml:lang="ja">サンプルテキスト</value>
         <value xml:lang="zh">样例文本</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">範例文本</value>
+        <!--value xml:lang="zh_TW">範例文本</value-->
         <value xml:lang="zh_TW">範例本文</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditExample">

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml?rev=1635946&r1=1635945&r2=1635946&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml 
(original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml Sat Nov 
 1 13:22:05 2014
@@ -1840,7 +1840,7 @@
         <value 
xml:lang="th">ชั่วโมงที่วางแผน</value>
         <value xml:lang="vi">Số giờ theo kế hoạch</value>
         <value xml:lang="zh">已计划工时</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">已計畫工時</value>
+        <!--value xml:lang="zh_TW">已計畫工時</value-->
         <value xml:lang="zh_TW">已計劃工時</value>
     </property>
     <property key="ProjectMgrPrintableNote">


Reply via email to