Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svtools.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svtools.po?rev=1456153&r1=1456152&r2=1456153&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svtools.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svtools.po Wed Mar 13 21:41:57 2013 @@ -1688,394 +1688,492 @@ msgid "Database" msgstr "Databáze" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "Å ablona seÅ¡itu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "Å ablona kresby %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "Å ablona prezentace %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "Å ablona textového dokumentu %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.String.Text +#, fuzzy msgid "Local drive" msgstr "Lokálnà mechanika" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.String.Text +#, fuzzy msgid "Disk drive" msgstr "Disk" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.String.Text +#, fuzzy msgid "CD-ROM drive" msgstr "CD mechanika" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.String.Text +#, fuzzy msgid "Network connection" msgstr "SÃÅ¥ové spojenÃ" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.String.Text +#, fuzzy msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "Dokument MS PowerPoint" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.String.Text +#, fuzzy msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "Å ablona MS PowerPoint" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.String.Text +#, fuzzy msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "Prezentace MS PowerPoint" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "Vzorec %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "Graf %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "Kresba %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "SeÅ¡it %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "Prezentace %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "Textový dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "Hlavnà dokument %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "MathML Document" msgstr "MathML dokument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Database" msgstr "Databáze OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "Kresba OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Formula" msgstr "Vzorec OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "Hlavnà dokument OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "Prezentace OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "SeÅ¡it OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Text" msgstr "Textový dokument OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "Å ablona seÅ¡itu OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "Å ablona kresby OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "Å ablona prezentace OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.String.Text +#, fuzzy msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "Å ablona textového dokumentu OpenDocument" #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXTENSION.String.Text +#, fuzzy msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "RozÅ¡ÃÅenà %PRODUCTNAME" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "[None]" msgstr "[žádný]" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Default" msgstr "VýchozÃ" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "Afrikánsky (Jižnà Afrika)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "Albánsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic" msgstr "Arabsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "Arabsky (AlžÃrsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "Arabsky (Bahrajn)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Chad)" msgstr "Arabsky (Äad)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "Arabsky (Komory)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "Arabsky (Džibuti)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_EGYPT.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "Arabsky (Egypt)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "Arabsky (Eritrea)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_IRAQ.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "Arabsky (Irák)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Israel)" msgstr "Arabsky (Izrael)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_JORDAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "Arabsky (Jordán)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "Arabsky (Kuvajt)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LEBANON.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "Arabsky (Libanon)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LIBYA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Libya)" msgstr "Arabsky (Libye)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "Arabsky (Mauritánie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "Arabsky (Maroko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_OMAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Oman)" msgstr "Arabsky (Omán)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "Arabsky (Palestina)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_QATAR.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "Arabsky (Katar)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "Arabsky (Saúdská Arábie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "Arabsky (Somálsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "Arabsky (Súdán)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SYRIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Syria)" msgstr "Arabsky (Sýrie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Arabsky (Tunis)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_UAE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (UAE)" msgstr "Arabsky (SAE)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_YEMEN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "Arabsky (Jemen)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "ArménÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Assami" msgstr "Ãsámsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "Azerbájdžánsky (latinka)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "Azerbájdžánsky (azbuka)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Basque" msgstr "Baskicky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengálsky (Indie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "Bulharsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Belarusian" msgstr "BÄlorusky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Catalan" msgstr "Katalánsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ÄÃnsky (tradiÄnÃ)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ÄÃnsky (zjedn.)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "ÄÃnsky (Hong Kong)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "ÄÃnsky (Singapur)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Chinese (Macau)" msgstr "ÄÃnsky (Macau)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Chorvatsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Czech" msgstr "Äesky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Danish" msgstr "Dánsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "Holandsky (NizozemÃ)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "Holandsky (Belgie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_US.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (USA)" msgstr "Anglicky (USA)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_UK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (UK)" msgstr "Anglicky (UK)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_AUS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Australia)" msgstr "Anglicky (Austrálie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Canada)" msgstr "Anglicky (Kanada)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_NZ.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (New Zealand)" msgstr "Anglicky (Nový Zéland)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_EIRE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Eire)" msgstr "Anglicky (Irsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (South Africa)" msgstr "Anglicky (Jižnà Afrika)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Jamaica)" msgstr "Anglicky (Jamajka)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Caribbean)" msgstr "Anglicky (Karibik)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Belize)" msgstr "Anglicky (Belize)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Trinidad)" msgstr "Anglicky (Trinidad)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "Anglicky (Zimbabwe)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Philippines)" msgstr "Anglicky (FilipÃny)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (India)" msgstr "Anglicky (Indie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Estonian" msgstr "Estonsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Finnish" msgstr "Finsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Faroese" msgstr "Faersky" @@ -2084,1005 +2182,1256 @@ msgid "Persian" msgstr "" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "French (France)" msgstr "Francouzsky (Francie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "French (Belgium)" msgstr "Francouzsky (Belgie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "French (Canada)" msgstr "Francouzsky (Kanada)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_SWISS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "French (Switzerland)" msgstr "Francouzsky (Å výcarsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG.PairedList.item +#, fuzzy msgid "French (Luxembourg)" msgstr "Francouzsky (Lucembursko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_MONACO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "French (Monaco)" msgstr "Francouzsky (Monako)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Gascon" msgstr "GaskoÅsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "German (Germany)" msgstr "NÄmecky (NÄmecko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "German (Switzerland)" msgstr "NÄmecky (Å výcarsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "German (Austria)" msgstr "NÄmecky (Rakousko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.PairedList.item +#, fuzzy msgid "German (Luxembourg)" msgstr "NÄmecky (Lucembursko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "NÄmecky (LichtenÅ¡tejnsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Greek" msgstr "Åecky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarádsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hindi" msgstr "Hindsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "MaÄarsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Icelandic" msgstr "Islandsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Indonesian" msgstr "Indonésky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Italian (Italy)" msgstr "Italsky (Itálie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN_SWISS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "Italsky (Å výcarsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Japanese" msgstr "Japonsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kannada" msgstr "Kannadsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "KaÅ¡mÃrsky (KaÅ¡mÃr)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kashmiri (India)" msgstr "KaÅ¡mÃrsky (Indie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kazak" msgstr "KazaÅ¡sky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Konkani" msgstr "Konkansky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Korean (RoK)" msgstr "Korejsky (KLDR)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "LotyÅ¡sky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Lithuanian" msgstr "Litevsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "Malajsky (Malajsie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "Malajsky (Brunej)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Malayalam" msgstr "Malajámsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Manipuri" msgstr "Manipursky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Marathi" msgstr "Maráthsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "Nepálsky (Nepál)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Nepali (India)" msgstr "Nepálsky (Indie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Norwegian, BokmÃ¥l" msgstr "Norsky, BokmÃ¥l" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "Norsky, Nynorsk" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Polish" msgstr "Polsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalsky (Portugalsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalsky (BrazÃlie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Punjabi" msgstr "Pandžábsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "Rétorománsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Rumunsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Russian" msgstr "Rusky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrtem" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "Srbsky, azbuka (Srbsko a Äerná hora)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_LATIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "Srbsky, latinka (Srbsko a Äerná hora)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "Srbsky, azbuka (Srbsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "Srbsky, latinka (Srbsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "Srbsky, azbuka (Äerná hora)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "Srbsky, latinka (Äerná hora)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sindhi" msgstr "Sindhsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Slovak" msgstr "Slovensky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Slovenian" msgstr "Slovinsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Å panÄlsky (Å panÄlsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Å panÄlsky (Mexiko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "Å panÄlsky (Guatemala)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "Å panÄlsky (Kostarika)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PANAMA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Panama)" msgstr "Å panÄlsky (Panama)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "Å panÄlsky (Dominikánská republika)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "Å panÄlsky (Venezuela)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "Å panÄlsky (Kolumbie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PERU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Peru)" msgstr "Å panÄlsky (Peru)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "Å panÄlsky (Argentina)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "Å panÄlsky (Ekvádor)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_CHILE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Chile)" msgstr "Å panÄlsky (Chile)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "Å panÄlsky (Uruguay)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Å panÄlsky (Paraguay)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "Å panÄlsky (BolÃvie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "Å panÄlsky (El Salvador)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "Å panÄlsky (Honduras)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "Å panÄlsky (Nikaragua)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "Å panÄlsky (Portoriko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWAHILI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "Svahilsky (KeÅa)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Å védsky (Å védsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Swedish (Finland)" msgstr "Å védsky (Finsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tajik" msgstr "Tajik" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "Tamilsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tatar" msgstr "Tatarsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Telugu" msgstr "Telugsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Thai" msgstr "Thajsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Turkish" msgstr "Turecky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_PAKISTAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "Urdu (Pákistán)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Urdu (India)" msgstr "Urdu (India)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Uzbek Latin" msgstr "Uzbecky, latinka" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Welsh" msgstr "VelÅ¡sky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 1" msgstr "Uživatelem definovaný 1" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER2.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 2" msgstr "Uživatelem definovaný 2" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER3.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 3" msgstr "Uživatelem definovaný 3" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER4.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 4" msgstr "Uživatelem definovaný 4" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER5.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 5" msgstr "Uživatelem definovaný 5" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER6.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 6" msgstr "Uživatelem definovaný 6" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER7.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 7" msgstr "Uživatelem definovaný 7" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER8.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 8" msgstr "Uživatelem definovaný 8" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.PairedList.item +#, fuzzy msgid "User 9" msgstr "Uživatelem definovaný 8" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Latina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Esperanto" msgstr "Esperantem" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "Kinyarwanda (Rwanda)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "Maorsky (Nový Zéland)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Galician" msgstr "Galicijsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Dhivehi" msgstr "Divehi" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Northern Sotho" msgstr "Severosotsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "Gaelsky (Skotsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "Bosensky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengálsky (Bangladéš)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Occitan" msgstr "Okcitánsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Khmer" msgstr "Khmérsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "Kurdsky (Turecko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "Kurdsky (Sýrie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "Kurdsky (Irák)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "Kurdsky (Irán)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sardinian" msgstr "Sardinsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "Svahilsky (Tanzánie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Lao" msgstr "Laosky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Irish" msgstr "Irsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "Tibetsky (ÄLDR)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Georgian" msgstr "Georgiánsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Frisian" msgstr "FrÃsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSWANA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "Äwansky (Jižnà Afrika)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "VietnamÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BRETON.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Breton" msgstr "BretonÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kalaallisut" msgstr "Kalaallisut" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele, JižnÃ" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Southern Sotho" msgstr "Jihosotsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Swazi" msgstr "Swazi" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Venda" msgstr "Venda" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "Tswana (Botswana)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Xhosa" msgstr "Xhosky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Moore" msgstr "Moorsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAMBARA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bambara" msgstr "Bambarsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AKAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Akan" msgstr "Akansky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Luxembourgish" msgstr "Lucembursky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FRIULIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Friulian" msgstr "Friulsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Fijian" msgstr "Fidžijsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "Afrikánsky (NamÃbie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Namibia)" msgstr "Anglicky (NamÃbie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Walloon" msgstr "Valónsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Coptic" msgstr "Koptsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "Tigrigna (Eritrea)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "Tigrigna (Etiopie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Amharic" msgstr "Amharsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kirghiz" msgstr "Kirgizsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.PairedList.item +#, fuzzy msgid "German (Belgium)" msgstr "NÄmecky (Belgie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Burmese" msgstr "Barmsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "Hausa (Nigérie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "Hausa (Ghana)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_EWE_GHANA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Ãwé" msgstr "Ãwé" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "English (Ghana)" msgstr "AngliÄtina (Ghana)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANGO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sango" msgstr "Sango" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAGALOG.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GANDA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Ganda" msgstr "Ganda" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Low German" msgstr "DolnonÄmÄina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HILIGAYNON.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligaynon" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NYANJA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Nyanja" msgstr "Nyanja" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KASHUBIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kashubian" msgstr "Kashubian" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "Å panÄlsky (Kuba)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "Tetun (Indonézie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "Quechua (Severnà BolÃvie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "Quechua (Jižnà BolÃvie)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SOMALI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Somali" msgstr "Somálsky" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_INARI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "Sami, Inari (Finsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "Sami, Lule (Norsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "Sami, Lule (Å védsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "Sami, Severnà (Finsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "Sami, Severnà (Norsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "Sami, Severnà (Å védsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SKOLT.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "Sami, Skolt (Finsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "Sami, Jižnà (Norsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "Sami, Jižnà (Å védsko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "Sami, Kildin (Rusko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "GuaranÃ, Paraguayan" msgstr "GuaranÃ, Paraguayan" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bodo" msgstr "Bodo" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Dogri" msgstr "Dogri" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Maithili" msgstr "Maithili" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Santali" msgstr "Santali" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "Tetun (Timor-Leste)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKMEN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Turkmen" msgstr "Turkmen" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Maltese" msgstr "MaltÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TOK_PISIN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok Pisin" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SHUSWAP.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Shuswap" msgstr "Shuswap" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Greek, Ancient" msgstr "StaroÅeÄtina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "JidiÅ¡ (Izrael)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "Quechua (Ekvádor)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Uyghur" msgstr "UjgurÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Asturian" msgstr "AsturÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sorbian, Upper" msgstr "Hornolužická srbÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sorbian, Lower" msgstr "Dolnolužická srbÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LATGALIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Latgalian" msgstr "LatgalÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Maore" msgstr "Maore" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bushi" msgstr "Bushi" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Tahitian" msgstr "TahitÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "Malagasy, Plateau" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "Papiamentu (Nizozemské Antilly)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "Papiamento (Aruba)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "SardinÅ¡tina, Campidanese" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "SardinÅ¡tina, Gallurese" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "SardinÅ¡tina, Logudorese" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "SardinÅ¡tina, Sassarese" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Bafia" msgstr "Bafia" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Gikuyu" msgstr "KikujÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Yoruba" msgstr "JorubÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "RusÃnÅ¡tina (Ukrajina)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "RusÃnÅ¡tina (Slovensko)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Yiddish (USA)" msgstr "JidiÅ¡ (USA)" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Hawaiian" msgstr "HavajÅ¡tina" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Lojban" msgstr "Lojban" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KABYLE.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Kabyle" msgstr "Kabyle" #: source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.PairedList.item +#, fuzzy msgid "Haitian" msgstr "HaitÅ¡tina" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SHOW.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "Display IDs" msgstr "Zobrazovat IDÄka" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_OUTPUT.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "This is the input window" msgstr "Toto je vstupnà okno" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SEND_DATA.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "Transfer to TestTool" msgstr "PÅenes do testovacÃho nástroje" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_ALLWIN.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "Show all windows" msgstr "Zobrazit vÅ¡echna okna" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_KURZNAME.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "Show short names (if available)" msgstr "Zobrazit krátká jména (jsou-li dostupná)" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_LANGNAME.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "Always show long-name" msgstr "Vždy zobrazovat dlouhá jména" #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.ToolBoxItem.Text +#, fuzzy msgid "DisplayHID" msgstr "DisplayHID" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_TRANSLATION.GroupBox.Text +#, fuzzy msgid "Translation" msgstr "PÅeklad" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_NEW.Edit.Text +#, fuzzy msgid "~Edit" msgstr "Upravit" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_FT_OLD.FixedText.Text +#, fuzzy msgid "Original Text" msgstr "Původnà text" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_COMMENT.GroupBox.Text +#, fuzzy msgid "Comment" msgstr "KomentáÅ" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_COMMENT.Edit.Text +#, fuzzy msgid "~Comment" msgstr "KomentáÅ" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_SELECT.PushButton.Text +#, fuzzy msgid "~Select" msgstr "Vybrat" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_RESTORE.PushButton.Text +#, fuzzy msgid "~Restore" msgstr "Obnovit" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_ACCEPT.PushButton.Text +#, fuzzy msgid "~Accept" msgstr "PÅijmout" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_NEXT.PushButton.Text +#, fuzzy msgid "~Next" msgstr "DalÅ¡Ã" #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.PushButton.Text +#, fuzzy msgid "Inplace Translation" msgstr "PÅeklad na mÃstÄ" #: source/plugapp/testtool.src#TT_DISCARD_CHANGED_DATA.MessBox.Message +#, fuzzy msgid "The Translation will be lost. Proceed anyway?" msgstr "PÅeklad bude ztracen, i tak pokraÄovat?" #: source/plugapp/testtool.src#TT_NO_CONTROL.ErrorBox.Message +#, fuzzy msgid "The Control is no longer valid. The Translation cannot be saved." msgstr "Ovládacà prvek již nenà platný. PÅeklad nemůže být uložen." #: source/plugapp/testtool.src#TT_GPF.String.Text +#, fuzzy msgid "GPF occurred" msgstr "Nastala chyba GPF" #: source/plugapp/testtool.src#TT_ALTERNATE_CAPTION.String.Text +#, fuzzy msgid "HelpID does not match UniqueID: " msgstr "HelpID neodpovÃdá UniqueID: " #: source/toolpanel/toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.String.Text +#, fuzzy msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "PosuvnÃk panelu záložek, zpÄt" #: source/toolpanel/toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK.String.Text +#, fuzzy msgid "Tab Panel Scroll Button, forward" msgstr "PosuvnÃk panelu záložek, dopÅedu" #: workben/unodialog/roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.ModalDialog.Text +#, fuzzy msgid "Roadmap Skeleton Demo" msgstr "Roadmap Skeleton Demo" #: workben/unodialog/roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_WELCOME.String.Text +#, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "VÃtejte" #: workben/unodialog/roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_PREPARE.String.Text +#, fuzzy msgid "Prepare" msgstr "PÅÃprava" #: workben/unodialog/roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_SETUP.String.Text +#, fuzzy msgid "Setup" msgstr "NastavenÃ" #: workben/unodialog/roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_FINISH.String.Text +#, fuzzy msgid "Finish" msgstr "DokonÄenÃ"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svx.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svx.po?rev=1456153&r1=1456152&r2=1456153&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svx.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/svx.po Wed Mar 13 21:41:57 2013 @@ -7541,7 +7541,7 @@ msgstr "PÅevrátit %1 dle libosti" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditShear.String.Text msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "Deformovat %1 (zkosit)" +msgstr "Deformovat %1(zkosit)" #: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditCrook.String.Text msgid "Arrange %1 in circle"
