Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po?rev=1456242&r1=1456241&r2=1456242&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po Wed Mar 13 22:51:14 2013 @@ -33,43 +33,43 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title msgid "~Minimize Presentation..." -msgstr "" +msgstr "~Umanji prezentaciju..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt" -msgstr "" +msgstr "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2 msgid "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@" -msgstr "" +msgstr "UmanjivaÄ prezentacije" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "Koraci" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP msgid "~Help" -msgstr "" +msgstr "~PomoÄ" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< ~Nazad" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "~Napred >" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "~ZavrÅ¡i" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Otkaži" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Uvod" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." @@ -77,79 +77,79 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@" -msgstr "" +msgstr "~Postavke za umanjivaÄa prezentacije" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~ObriÅ¡i" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "" +msgstr "Izaberite postavke za pakovanje slika i grafike" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafika" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Kompresija ~bez gubitka" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION msgid "~JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "~JPEG kompresija" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "~Kvalitet u %" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "~ObriÅ¡i iseÄene delove sa grafike" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "" +msgstr "~Umanji rezoluciju slike" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0 msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<bez izmene>" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1 msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (rezolucija za ekran)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2 msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (rezolucija za projektor)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3 msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (rezolucija za Å¡tampanje)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "~Ukloni veze sa grafikom izvan dokumenta" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE objekti" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Izaberite podeÅ¡avanja za zamenu OLE objekata" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Napravi zamensku nepromenljivu sliÄicu za OLE objekte" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Za ~sve OLE objekte" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "~Za OLE objekte koji se ne oslanjaju na otvoreni dokument-format (ODF)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects." @@ -161,67 +161,67 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Slajdovi" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "Izaberite slajdove za brisanje" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "Glavne stranice" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "Ukloni nekoriÅ¡Äene ~glavne stranice" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "~OÄisti beleÅ¡ke" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "ObriÅ¡i ~skrivene slajdove" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "ObriÅ¡i slajdove koji nisu koriÅ¡Äeni u ~prilagoÄenoj prezentaciji" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sažetak" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "Izaberite gde treba primeniti sledeÄe izmene" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Napredak" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "Optimizani objekti" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "~Primeni izmene nad trenutnom prezentacijom" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "~Otvori novu prezentaciju" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "~SaÄuvaj podeÅ¡avanja kao" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "~Umnoži prezentaciju pre primene izmena" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "ObriÅ¡i slajdove (%SLIDES)." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." @@ -229,27 +229,27 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Napravi zamenu grafike za %OLE objekte." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "Trenutna veliÄina datoteke:" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "ProraÄunata nova veliÄina datoteke:" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB msgid "%1 MB" -msgstr "" +msgstr "%1 MB" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "Moja podeÅ¡avanja" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "podrazumevana sesija" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES msgid "~Yes" -msgstr "" +msgstr "~Da" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "U redu" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1 msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." @@ -281,43 +281,43 @@ msgstr "" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "Umnožavam prezentaciju..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "Uklanjam slajdove..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "Pakujem grafiku..." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "Pravim zamenu grafike za OLE objekte" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "Optimizacija za projektor" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "Optimizacija za ekran (najmanja veliÄina datoteke)" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "Optimizacija za projektor" #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "Optimizacija za Å¡tampu" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#tit msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "PreÄice u ekranu za izlagaÄa" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#bm_id0921200912285678 msgid "\<bookmark_value\>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts\</bookmark_value\>" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#hd_id0921201912165661 msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "PreÄice u ekranu za izlagaÄa" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921201912165656 msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:" @@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104028 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcija" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104093 msgid "Key or Keys" -msgstr "" +msgstr "Tasteri" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110418 msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "SledeÄi slajd ili sledeÄi efekat" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104120 msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" @@ -349,159 +349,159 @@ msgstr "" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104165 msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Prethodni slajd ili prethodni efekat" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104115 msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "Desni klik, strelica levo ili gore, strana gore, brisanje unazad, âPâ" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104164 msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Prvi slajd" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104148 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "PoÄetak" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104221 msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Poslednji slajd" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104277 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kraj" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104279 msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Prethodni slajd bez efekata" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110423 msgid "Alt+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+str. gore" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110427 msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "SledeÄi slajd bez efekata" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104261 msgid "Alt+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+str. dole" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104383 msgid "Black/Unblack the screen" -msgstr "" +msgstr "Menja crni ekran" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110431 msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "âBâ, â.â" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104311 msgid "White/Unwhite the screen" -msgstr "" +msgstr "Menja beli ekran" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104359 msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "âWâ, â,â" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104336 msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "ZavrÅ¡i prezentaciju" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104419 msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc ili â-â" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104460 msgid "Go to slide number" -msgstr "" +msgstr "Ide na slajd" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110440 msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Broj pa âEnterâ" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104427 msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "PoveÄava i smanjuje veliÄinu fonta za beleÅ¡ke" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104442 msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "âGâ, âSâ" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104473 msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Lista beleÅ¡ke gore/ dole" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110459 msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "âAâ, âZâ" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110456 msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Pomera kursor u beleÅ¡kama nazad ili napred" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110457 msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "âHâ, âLâ" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104566 msgid "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@" -msgstr "" +msgstr "Prikaži ekran za izlagaÄa" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104544 msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+1" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104535 msgid "Show the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje beleÅ¡ke" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104680 msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+2" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104634 msgid "Show the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje pregled" #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104632 msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+3" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Prethodni" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "SledeÄi" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "BeleÅ¡ke" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Slajdovi" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "PomoÄ" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "UveÄanje" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "SledeÄi slajd ili sledeÄi efekat" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" @@ -517,179 +517,179 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Prethodni slajd ili prethodni efekat" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "PoÄetak" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Prvi slajd" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Kraj" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Poslednji slajd" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+str. gore (Page Up)" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Prethodni slajd bez efekata" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+str. dole (Page Down)" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "SledeÄi slajd bez efekata" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "âBâ, â.â" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "Zacrnjuje i vraÄa ekran" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "âWâ, â,â" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "Izbeljuje i vraÄa ekran" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc ili â-â" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "ZavrÅ¡i prezentaciju" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Broj pa âEnterâ" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "Idi na odreÄeni slajd" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "âGâ, âSâ" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "PoveÄava i smanjuje veliÄinu fonta za beleÅ¡ke" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "âAâ, âZâ" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Lista beleÅ¡ke gore/ dole" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "âHâ, âLâ" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Pomera kursor u beleÅ¡kama nazad ili napred" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+1" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje ekran za izlagaÄa" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+2" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje beleÅ¡ke" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+3" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Prikazuje pregled slajdova" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "Trenutni slajd (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%)" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" @@ -697,19 +697,19 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "Kliknite da napustite prezentaciju..." #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Trenutni slajd (kraj)" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "SledeÄi slajd" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "BeleÅ¡ke" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" @@ -717,16 +717,16 @@ msgstr "" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "PomoÄ" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Ekran za izlagaÄa" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Podaci o trenutnom slajdu" #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "BeleÅ¡ke za izlagaÄa"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po?rev=1456242&r1=1456241&r2=1456242&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po Wed Mar 13 22:51:14 2013 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "~Naslovni red" #: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.CheckBox.Text msgid "~Formula text" -msgstr "Tekst ~formule" +msgstr "OdreÄuje da li ime dokumenta treba da bude odÅ¡tampano" #: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_FRAME.CheckBox.Text msgid "B~order" @@ -353,15 +353,15 @@ msgstr "Oblik Å¡tampe" #: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.RadioButton.Text msgid "O~riginal size" -msgstr "Ivi~ce" +msgstr "Izvo~rna veliÄina" #: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.RadioButton.Text msgid "Fit to ~page" -msgstr "Dodaje tanku ivicu oko formule pri Å¡tampi." +msgstr "Uklopi y ~stranicu" #: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.RadioButton.Text msgid "~Scaling" -msgstr "VeliÄina" +msgstr "~Razmera" #: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.FixedLine.Text msgid "Miscellaneous options" Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po?rev=1456242&r1=1456241&r2=1456242&view=diff ============================================================================== --- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po (original) +++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po Wed Mar 13 22:51:14 2013 @@ -436,33 +436,41 @@ msgid "multipart/mixed" msgstr "multipart/mixed" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tablica" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION grafik" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION crtež" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION formula" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tekst dokument" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezentacija" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION glavni dokument" #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)" +#, fuzzy +msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezentacija (upakovana)"
