Hello all I see value for creating some infrastructure around I18N/L10N of Openmoko.
Below my 2 Russian kopeykas 1. First of all it might to be *easy* to begin translating. For easy part we can use pootle [1]to provide web access. Translator will not see bit of source code if he/she don't wont. 2. It might be easy to developer put his app to translating and retrieve back translated PO's . For this VCS is good [2] 3. Somebody have to be in charge for all this - Openmoko employee volunteer, it is not really important. 4. Good to have common place for all people to communicate: mailllist IRC chat. For now [EMAIL PROTECTED] is good. 5. Good to have some automatic system to warn interested people about new POT files, changes, etc. - mailbots ircbots to rescue you. From Openmoko employees, please setup some infrastructure for translating teams to use. If you don't have resources/time ask a community for help. Ideal will be pootle (some better solution?) integrated with sort of VCS. CCd to community list P.S. Everybody, You can translate NOW om-locations[3] and, tangoGPS[4] , they are L10N-ready. Thanks to Chia-I Wu and Marcus Bauer. Regards, Evgeny [1] http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index [2] http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/version_control [3] http://docs.openmoko.org/trac/gitweb?p=om-locations.git;a=summary (git clone git://git.openmoko.org/git/om-locations.git) [4] http://www.tangogps.org/downloads/tangogps-0.9.2.tar.gz _______________________________________________ Openmoko community mailing list [email protected] http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community

