Den 25-09-2010 20:37, Radek Polak skrev: > sorry for delay, i was doing release and had to leave then. Anyway in the > attachment is first bunch of files for translating. Rest is in my git and i > can > send it later. I have started to look at the translation but something is confusing me. This is a cut-out from 'QtopiaSettings.ts' and the source looks very strange to me? My setup is always as UTF-8 so that should be o.k. and it is only in 'QtopiaSettings.ts' and 'QtopiaGames.ts' I see the 'mistake' the other .ts files looks right.
<name>Appearance</name> <message utf8="true"> <location filename="../../src/server/main/tr31980.cpp" line="21"/> <source>ApÂpearÂance</source> <comment>Use soft hyphen (char U00AD) to indicate hyphenation</comment> <translation type="unfinished">Udseende</translation> </message> -- Ole @ Carlsen-web.dk _______________________________________________ Openmoko community mailing list community@lists.openmoko.org http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community