Just a second ago, I've searched for the string 'bunding' in the current
translation template for Compiz in Ubuntu Precise and discovered a lot
of typos in the original strings; see the following link:

https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/compiz/+pots/compiz/de/+translate?search=bunding&show=all&start=0&batch=20

It needs to be 'bindings' and 'keybinding' instead of 'bundings' and
'keybunding'.

-- 
You received this bug notification because you are a member of compiz
packagers, which is subscribed to compiz in Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/757945

Title:
  Some small translation errors: 'A edge binding …', 'A edge bunding …',
  'A button bunding …'

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/compiz/+bug/757945/+subscriptions

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~compiz
Post to     : [email protected]
Unsubscribe : https://launchpad.net/~compiz
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Reply via email to