On Wed, 2003-08-20 at 22:36, J.A. Magallon wrote:

> > > The Eskimos, so I'm told, have 16 words for snow, because it's important
> > > to them.
> > 
> > Urban myth.
> > 
> > http://www.straightdope.com/classics/a1_297
> 
> (Disclaimer: from now, everywhere I say 'is', I mean 'IMHO, i think'...)
> 
> I found that article stupid. It is mixing two things: calling 'snow' in
> different situations by different names, and calling with different words
> different things made of snow. In fact, Eskimos have many words just for
> snow (plain snow, falling snow, snow on the ground, and sure many more
> the writer does not know). It claims that english is also so rich,
> and tries to convice us that snow, flake and avalanche are refering to
> the same thing...
> 
> He should admit that each langage is richer that other in certain fields.
> For example, spanish has 'libre' and 'gratis', and english just has 'free'.
> Or spanish has 'ser' (have a quality) and 'estar' (be located at),
> and english just has 'be' (so does Catalan, it also does not ditinguish
> between 'ser' and 'estar'). And I have also found words that have more
> rich forms in english than in spanish (can, may vs 'poder').
> 
> In this context, I would be happy about the adoption of terms like
> 'Free Soft' and 'Gratis Soft' (reverse the order to make english
> people happy...)
> 
> Sorry, couldn't resist. And forgive me for my English. ;)

Also read the follow-up article. There's a link at the bottom.
-- 
adamw


Reply via email to