Apologies for cross posting

 International workshop

NLP for translation and interpreting applications (NLP4TIA)

Varna, Bulgaria, 7/8 September 2023

https://nlp4tia.web.uah.es/



Last Call for Papers – Extended Deadline





In the last two decades, we have been able to witness a technological turn in 
translation and interpreting studies with Natural Language Processing (NLP) and 
deep learning playing more and more prominent part. There is already a growing 
number of NLP applications that are used to support the work of translators and 
interpreters. In addition, the recent advances in (and latest models of) deep 
learning have powered the further development and success of high performing 
Neural Machine Translation (NMT) systems.



Translation technology has revolutionised the translation profession and 
nowadays most professional translators employ tools such as translation memory 
(TM) systems in their daily work. Latest advances of Neural Machine Translation 
(NMT) have resulted in NMT not only becoming an integral part of most 
state-of-the art TM tools but also typical for the translation workflow of many 
companies, organisations and freelance translators.



Although translation has benefited more from technological advances, 
interpreting has also experienced a technological turn. However, it has not 
been until some years ago that soft technology has permeated interpreting 
practice and research. Computer assisted translation, MT and NLP tools have 
been adapted to be used by interpreters. In addition, corpus-based studies have 
also underpinned dialogue interpreting.



The increasing interest in NLP, MT and the automation of processes has brought 
us to multidisciplinary projects that deal with the development of models for 
automated oral communication. Machine interpreting has already been developed 
and is being improved, focusing on speed and accuracy matters. Either 
domain-specific (commercial, military, humanitarian) or general (Skype 
Translator), there is still a long way to go to render machine interpreting 
more human-like.



Many of the above recent developments have to do with the employment of Natural 
Language Processing tools and resources to support the work of translators and 
interpreters. This workshop is expected to discuss the growing importance of 
NLP in different translation and interpreting scenarios.



Workshop topics


The workshop invites submissions reporting original unpublished work on topics 
including but not limited to:


  *   NLP and MT for under-resourced languages;
  *   Translation Memory systems;
  *   NLP and MT for translation memory systems;
  *   NLP for CAT and CAI tools;
  *   Integration of NLP tools in remote interpreting platforms;
  *   NLP for dialogue interpreting;
  *   Development of NLP based applications for communication in public service 
settings (healthcare, education, law, emergency services);
  *   Corpus-based studies applied to translation and interpreting.;
  *   Machine translation and machine interpreting;
  *   Resources for translation and machine translation;
  *   Resources for interpreting and interpreting technology application;
  *   Quality estimation of human and machine translation;
  *   Post-editing strategies and tools;
  *   Automatic post-editing of MT;
  *   NLP and MT for subtitling.
  *   Technology acceptance by interpreters and translations;
  *   Machine Translation and translation tools for literary texts;
  *   Evaluation of machine translation and translation and interpreting tools 
in general;
  *   The impact of the technological turn in translation and interpreting;
  *   Cognitive effort and eye-tracking experiments in translation and 
interpreting;
  *   Development of models for research and practice of translation and 
interpreting;
  *   Multidisciplinary cooperation in NLP applied to translation and 
interpreting.


Submissions and publication
Submissions must consist of full-text papers and should not exceed 7 pages 
excluding references, they should be a minimum of 5 pages long. The accepted 
papers will be published as NLP4TIAworkshop e-proceedings with ISBN, will be 
assigned a DOI and will be also available at the time of the conference. The 
papers should be in English and should be submitted via the conference 
management system START using this link<https://softconf.com/ranlp23/NLP4TIA/>.
Authors of accepted papers will receive guidelines regarding how to produce 
camera-ready versions of their papers for inclusion in the proceedings.
Each submission will be reviewed by at least two programme committee members. 
Accepted papers will be presented orally as part of the programme of the 
workshop.
Submissions should be compliant with the below templates and should be uploaded 
as pdf files in START (START is configured to accept pdf files only).
The following templates should be used: LaTeX at 
Overleaf<https://www.overleaf.com/latex/templates/instructions-for-ranlp-2023-proceedings/snyphxfdqcpz>,
 LaTeX<http://ranlp.org/ranlp2023/Templates/ranlp2023-LaTeX.zip> , MS 
Office<http://ranlp.org/ranlp2023/Templates/ranlp2023-word.docx>



Important dates


Deadline for paper submission: 10 July 2023
Deadline for paper submission (extended): 23 July 2023
Acceptance notification: 10 August 2023
Final camera-ready version: 25 August 2023
Workshop camera-ready proceedings ready: 31 August 2023
NLP4TIA workshop: 7/8 September 2023





Workshop Chairs



Raquel Lázaro Gutiérrez (Universidad de Alcalá)

Antonio Pareja Lora (Universidad de Alcalá)

Ruslan Mitkov (Lancaster University)





Programme Committee

Cristina Aranda (Big Onion)
Juanjo Arevalillo (Hermes Traducciones)
Silvia Bernardini (University of Bologna)
Gabriel Cabrera Méndez (Dualia Teletraducciones)
Matt Coler (University of Groningen)
Elena Davitti (University of Surrey)
Joanna Drugan (Heriot-Watt University)
Marie Escribe (LanguageWire)
Claudio Fantinuoli (Mainz University/KUDO Inc)
Antonio García Cabot (Universidad de Alcalá)
Adriana Jaime Pérez (Migralingua Voze)
Miguel Ángel Jiménez Crespo (Rutgers University)
Óscar Luis Jiménez Serrano (University of Granada)
Koen Kerremans (Free University Brussel)
Maria Kunilovskaya (Saarland University)
Els Lefever (Ghent University)
Pilar León Arauz (University of Granada)
Johanna Monti (University of Naples L’Orientale)
Elena Montiel Ponsoda (Polytechnic University of Madrid)
Helena Moriz (University of Lisbon)
Elena Murgolo (Orbital 14)
Dora Murgu (Interprefy)
Constantin Orasan (University of Surrey)
María Teresa Ortego Antón (University of Valladolid)
Tharindu Ranasinghe (Aston University)
Celia Rico (Universidad Complutense de Madrid)
Caroline Rossi (University Grenoble les Alpes)
María del Mar Sánchez Ramos (Universidad de Alcalá)
Miriam Seghiri (University of Malaga)
Vilelmini Sosoni (Ionian University)
Rui Manuel Sousa Silva (University of Porto)
Nicoletta Spinolo (University of Bologna)





Venue



The workshop will take place at hotel Cherno 
More<https://www.chernomorebg.com/en/> in Varna.




Further information and contact details



Registration for NLP4TIA is now open and is done via the RANLP main conference 
page. To register, please complete the registration 
form<https://url6.mailanyone.net/scanner?m=1pii0v-000B6E-3x&d=4%7Cmail%2F14%2F1680381000%2F1pii0v-000B6E-3x%7Cin6g%7C57e1b682%7C10977208%7C9441127%7C64289699129FD804289312D35445DC61&o=%2Fphto%3A%2Fstscoftmf.ocn3n%2FrRp2%2Fal3PANe02RL2%2Fg&s=BDUmm8B0gYPHsHBvU3hHh6gyi4A>.



The conference website (
https://nlp4tia.web.uah.es/) will be updated on a regular basis. For further 
information, please email [email protected]<mailto:[email protected]>.





_______________________________________________
Corpora mailing list -- [email protected]
https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/
To unsubscribe send an email to [email protected]

Reply via email to