UCCTS 2025 - Final Call for Papers
 
The eighth edition of the UCCTS conference (www.uni-hildesheim.de/uccts2025) 
will be held on the 8-10th of September 2025 in Hildesheim, Germany.
 
UCCTS conference series are meant to bring together researchers who collect, 
annotate, analyze corpora and/or use them to inform contrastive linguistics and 
translation theory and/or develop corpus-informed tools (in foreign language 
teaching, language testing and quality assessment, translation pedagogy, 
computer-aided/machine translation or other related NLP domains). We invite 
original submissions that open to various topics within empirical contrastive 
linguistics and translation studies (see below). We welcome interdisciplinary 
contributions that combine corpus data with other types of empirical data (e.g. 
experiment) and allow for an interplay between different methods and data 
types. Moreover, we encourage contributions applying information and 
computational technologies including Large Language Models (LLMs).
 
Conference topics include:
 * Quantitative approaches in corpus-based contrastive and 
translation/interpreting studies, in particular with multi-methodological 
designs (corpus-based, corpus-driven, experimental) and advanced statistical 
modeling * Computational methods derived from NLP and data mining (e.g. 
computational semantics, pragmatics) applied to contrastive linguistics and 
translation studies * LLMs for contrastive linguistics and translation research 
(data annotation, data analysis, etc.) * Method and data triangulation: 
combined use of corpus data and methods and other sources of data * New or 
remodelled theoretical frameworks relevant to corpus-based contrastive and 
translation/interpreting studies * Presentation of new resources for 
contrastive and translation studies (spoken and multimodal corpora, sign 
language (interpreting) corpora, transcript datasets, corpora of low-resourced 
languages, lexicons, databases, etc.) * Linguistic variation of various types, 
e.g. variation driven by register or genre variation, learner language, target 
audience, mode of production, etc. * Cognitive approaches to translation (and 
other language product) properties * Analysis of non-canonical forms of 
(multilingual) communication * Corpus use in translator training, foreign 
language learning/teaching * Corpus use in multilingual (e-)lexicography and 
terminology * Quality assessment in (automatic) translation and interpreting * 
Non-canonical forms of translation/interpreting and multilingual communication 
* Corpus analysis of translation between close languages, from a third 
language, non-native translation, indirect/relay translation, etc. * Analysis 
of accessible communication (e.g. intralingual translation, audio-visual and 
audio-descriptive forms, etc.)
The submissions are to be made in the form of anonymized extended abstracts (in 
PDF) that should be between 800 and 1000 words long (excluding references) by 
February 10, 2025. Apart from a clear outline of the aims and methods of the 
study, the abstracts should also provide (preliminary) results. The abstracts 
will be submitted through the Open review system and reviewed by at least two 
members of the scientific committee. The accepted contributions will be 
presented either as oral talks or as posters. All submissions must follow 
abstract submission instructions given below. Abstract text must be in 
single-spaced 12pt Arial font, with no indents and 1 inch borders on each side 
(2.54 cm). The title should be in 12pt Arial, bold and centred, in title case. 
Page numbers should be omitted. Figure and table captions should be in 10pt 
Arial font. Table and figure captions should appear below the table or figure. 
References must be in 9pt Arial font, in APA7 format.Publications
The abstracts of the accepted papers will be published in an online book of 
abstracts. We also plan to publish selected papers in an edited volume or in a 
special issue of a journal. Further information will be communicated in due 
course.
 
Keynote speakers
We are pleased to announce that the following plenary lectures are planned for 
the UCCTS2025 conference in Hildesheim:
 * Elke Teich, Saarland University in Germany * Dylan Glynn, Université Paris 
8, Vincennes - St Denis * Christian Hardmeier, IT University of Copenhagen 
Important dates
 * Conference abstract submission due: Feb 10, 2025 * Notification of 
acceptance: April 14, 2025 * Final abstract version due: May 5, 2025 * 
Registration open: May 12, 2025 * Early-bird registration: July 7, 2025 * 
Conference date: September 8-10, 2025
Questions and inquiries under uccts2025(at)uni-hildesheim.de
 

-- 
 
Prof. Dr. Ekaterina Lapshinova-Koltunski
Mehrsprachige technische Fachkommunikation
Institut für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Fachbereich 3: Sprach und Informationswissenschaften
Stiftung Universität Hildesheim
Lübecker Straße 3
31141 Hildesheim
+49 5121 883-30934
_______________________________________________
Corpora mailing list -- [email protected]
https://list.elra.info/mailman3/postorius/lists/corpora.list.elra.info/
To unsubscribe send an email to [email protected]

Reply via email to