I created a report listing the open ticket about translations that need to be fixed:
http://svn.nuxeo.org/trac/pub/report/19

So please don't hesitate to put l10n in the keywords (that's L-1-0-N in lowercase, which stands for "localization").

Please reserve the i18n keyword to tickets about the process of internationalizing the app, and the multi-language problems in general.

Florent

--
Florent Guillaume, Nuxeo (Paris, France)   Director of R&D
+33 1 40 33 71 59   http://nuxeo.com   [EMAIL PROTECTED]


_______________________________________________
cps-devel mailing list
http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/cps-devel

Reply via email to