Hi all, I need to translate documents in a CPS 3.4 Site. Do you recommend to activate the actions “Translate” and “Delete translation” in portal_workflow (workflow_content_wf, workflow_folder_wf, section_folder_wf)?
I’ve done this but strange things happened. For example, when this document is published in root of Sections for example, the content portlet “Latest news” shows 2 documents: the original one and the translated one, no matter what language is selected. I suppose that this portlet (and more generally, the search templates) must be adapted to achieve the correct functionality (only show documents with the revision of the selected language). I know that the way that documents in CPS get translated is going to change. May I use the now translations capabilities of CPS or may I wait till the new way of translations is out? Is there any other known issues? What do you recommend me to do? Thanks a lot Juan Lago Cabrera Coordinador de Proyectos e I+D FUNDACIÓN IAVANTE [EMAIL PROTECTED] Tel. 951 015 300 Este correo electrónico y, en su caso, cualquier fichero anexo, contiene información confidencial exclusivamente dirigida a su(s) destinatario(s). Toda copia o divulgación deberá ser autorizada por IAVANTE. This e-mail and any attachments are confidential and exclusively directed to its adressee(s). Any copy or distribution will have to be authorized by IAVANTE. _______________________________________________ cps-devel mailing list http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/cps-devel
