Voices in the wilderness
By Sevanti Ninan, 4 July 2010, The Hindu

Swara, an initiative of former journalist Shubranshu Choudhury, enables the
tribals of Chhattisgarh to tell their version of stories, in their language
and through a medium accessible to them…

Would things have been different in Chattisgarh today if local journalists
had been able to speak to tribals living beyond the main roads? And if they
had had the will to represent their problems? “When journalists don't reach
them they go to the Maoists. The bridging that a journalist is supposed to
do between citizens and the state does not happen because of language and
distance.”

Shubranshu Choudhury, who is saying this, is a former BBC journalist with a
clear belief that language is a huge issue in this state. “The Hindi
speaking tribal is like an English speaker in our society: he is part of the
power structure. There are two sides to this war. If a tribal knows Hindi he
may be on the other side of the fight. The Hindi speaking tribal is more
likely to go to Salwa Judum. The one who speaks only Gondi or Kuruk goes to
the Maoists.”

Choudhury chucked up his job a few years ago to figure out how to be more
relevant to people in his home state of Chhattisgarh, particularly the 33
per cent tribal population. He set up a mailing list called
Chhattisgarh-net, but that goes only so far in a state where 0.7 per cent of
the population has internet access. He tried to reconnect with the tribal
classmates he had once had in his home state. Among the things they told him
was, “your media only writes about you guys.” Some of them, he discovered,
had gone over to the Maoists.

Language divide

There are no tribal journalists in the mainstream media in Chhattisgarh. The
number of journalists who speak any of the tribal languages are very few.
The major media in the state are owned by people with interests in coal,
power and steel. That shapes how they report the public hearings that are
frequently held on locating projects in a particular area. “The owner,
writer, reader — they are all on the same side of this war.” Radio is the
ideal medium for a state with a population scattered across a forested
interior, but All India Radio has no news service in a tribal language. The
Maoists, on the contrary, bring out their books and leaflets in Gondi.

So how does the government of the day get to hear from a forested belt where
the language spoken is not that of the newspapers or TV channels or their
reporters? Where no newspapers reach, and people have no way to draw
attention to the fact that precious little development is reaching either?
How do you bring them into a news net when they are many, many walking miles
away from any stringer or reporter?

With not just appropriate technology but an appropriate medium. And the only
medium with 50 per cent reach in this state is the mobile phone. Even poor
tribals are now buying them with plans that offer a lifetime of free
incoming calls.

How do you democratise journalism? By getting people to give their own news,
even if the only language they speak is Gondi or Kuruk. By designing a
telephone news service with moderators who will both vet incoming stories,
and translate them into Hindi. So in February this year C G Swara went into
operation, Choudhury's pet project evolved with help from Microsoft and the
Massachusetts Institute of Technology (MIT). Swara is essentially a citizen
journalism platform using voice xml technology which links a website to many
phone lines.

Jittery government

Today the moderator, after listening and translating, decides whether the
message is worth releasing or not. At the moment, on an average, they
release one in three messages. The state in Chhattisgarh, given its current
state of emergency, is not in a mood for new fangled communication
innovations. Swara simply feeds into the paranoia of the police officials
here. But a government willing to listen will have found a way of knowing
the truth about what really goes on in the name of schools, a public
distribution system, public hearings of intended projects, NREGA wages, the
quality of village water, and much else.

Here is a sampling of small news items on the Chhattisgarh-net CG Swara
website: Kushal on no results for class 5 and 8. Irregularity in PDS in
Toynar Bijapur. Kamlesh on 40 haija deaths in Basaguda. Live report from
public hearing in Dharmajaigarh. NREGA workers not paid from 6 months. Only
teacher on census duty, children roam around. Mongra dam affected are paying
bribes but yet to get compensation. Live report from public hearing for SKS
power plant in Kharsia, Raigarh. Village head says 2 killed were innocent
villagers, police says they were naxals. Children employed and underpaid in
Tendu leaf collection. Report on SKS public hearing in Raigarh and arrest of
activist Jayant Bohidar. Bijapur: Rice for poor captured by middlemen.(item
in Gondi.) 236 schools closed in Bijapur district from 4 years. Interview
with a person beaten up by drunk policemen.

An utterly vivid chronicle of governance in tribal regions.

All narrated in artless, barely a few sentences long narratives. The audio
reports are archived on the CG Swara website where anybody can listen in.
Increasingly, journalists in Chhattisgarh do. Swara's reports often give
contact numbers of the officials and departments concerned, and when people
tracking the website call them (as when salaries at a school were not aid
for a year) a Swara report is increasingly followed by action.

When journalists in India and abroad began writing about Swara, the
Chattisgarh police heard of it too, and soon the location on a Microsoft
server was history. Now Swara has bounced back again with a single phone
line. You dial in and it asks you whether you want to record a story or
listen to one. Dial 1 or 2. That is about as complicated as it gets. The
service began on February 8, and had logged 3,500 calls by the middle of May
when it was discontinued briefly.

Swara has trained 33 tribals in how to give brief reports (the recording
ends in two minutes) but as the phone number became known many more began to
call on their own to give their urgent bit of local news. Says Choudhury “If
I speak only Gondi, and if I possess only a mobile phone — no computer or
internet — I can still get my news out.” In a state where those covering the
war don't know the language of the other side, this service is one way to
stop more disgruntled men and women from listening to the Maoists.

http://www.hindu.com/mag/2010/07/04/stories/2010070450090300.htm
Join the Community Radio Forum. For membership details, please go to 
www.crforum.in

Reply via email to