User: pjanik Date: 05/02/01 12:54:27 Modified: /cs/po/sd/source/ui/ app.po
Log: Update to SRC680_m76. File Changes: Directory: /cs/po/sd/source/ui/ =============================== File [changed]: app.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/ui/app.po?r1=1.11&r2=1.12 Delta lines: +3 -24 -------------------- --- app.po 14 Jan 2005 21:55:33 -0000 1.11 +++ app.po 1 Feb 2005 20:54:25 -0000 1.12 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-21 18:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-01 21:54+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Slid~e..." msgstr "Snímek..." -#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE_DRAW.SID_INSERTPAGE.menuitem.text menuids_tmpl.src#MN_PAGE_MENU.DUMMY_3.menuitem.text +#: menuids2_tmpl.src#MN_INSERTPAGE_DRAW.SID_INSERTPAGE.menuitem.text menuids_tmpl.src#MN_PAGE_MENU.DUMMY_3.menuitem.text menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text msgid "Slid~e" msgstr "Snímek" @@ -1271,10 +1271,6 @@ msgid "Insert slides" msgstr "Vložit snímky" -#: strings.src#STR_ASK_DELETE_PAGE.string.text -msgid "Are you sure you want to delete \"$\"?" -msgstr "Opravdu chcete smazat \"$\"?" - #: strings.src#STR_ASK_DELETE_LAYER.string.text msgid "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\\nNote: All objects on this level will be deleted!" msgstr "Opravdu chcete smazat vrstvu \"$\"?\\nPoznámka: Budou smazány všechny objekty na této vrstvě!" @@ -1391,19 +1387,6 @@ msgid "<Sound Format 5>" msgstr "<Formát zvuku 5>" -#: strings.src#STR_WARN_DEL_PAGE.string.text -msgid "This action deletes the page '$'. \\nNote: the page contains drawing objects!" -msgstr "Tato činnost smaže stránku '$'.\\nPoznámka: stránka obsahuje objekty!" - -# the pages? -#: strings.src#STR_WARN_DEL_SEL_PAGES.string.text -msgid "This action deletes the selected pages.\\nNote: the pages contain drawing objects!" -msgstr "Tato činnost smaže vybrané stránky.\\nPoznámka: stránky obsahují objekty!" - -#: strings.src#STR_WARN_DEL_SEL_PAGE.string.text -msgid "This action deletes the selected page.\\nNote: the page contains drawing objects!" -msgstr "Tato činnost smaže vybranou stránku.\\nPoznámka: stránka obsahuje objekty!" - #: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.FT_UNDO_DELETE_WARNING.fixedtext.text msgid "This action deletes the list of actions that can\\nbe undone. Previous changes made to the document are still valid,\\nbut cannot be undone. Do you want to continue and\\nthus assign the new slide design?" msgstr "Tato činnost smaže seznam činnosté,\\nkteré lze vrátit. Předchozí změny dokumentu jsou stále platné,\\nale nelze je vrátit. Chcete pokračovat\\na přiřadit nové rozvržení snímku?" @@ -2780,17 +2763,13 @@ msgid "~Rename Layer..." msgstr "Přejmenovat vrstvu..." -#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SLIDE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text +#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SLIDE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text menuids_tmpl.src#MN_DELETE_PAGE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text msgid "D~elete Slide" msgstr "Odstranit snímek" #: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_MASTER.SID_DELETE_MASTER_PAGE.menuitem.text msgid "D~elete Master" msgstr "Smazat předlohu" - -#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_PAGE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text -msgid "D~elete Slide..." -msgstr "Smazat snímek..." #: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_SLIDE.SID_RENAMEPAGE.menuitem.text msgid "~Rename Slide" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
