User: xrambous
Date: 05/05/16 01:56:58

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
  guide.po
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  00.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po?r1=1.39&r2=1.40
Delta lines:  +8 -8
-------------------
--- guide.po    16 May 2005 06:44:15 -0000      1.39
+++ guide.po    16 May 2005 08:56:54 -0000      1.40
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of guide.po to Czech
 # translation of guide.po to 
 # translation of guide.po to
 # translation of guide.po to
@@ -13,14 +14,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-15 18:55+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-16 10:29+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: address_auto.xhp#tit.help.text
 msgid "Recognizing Names as Addressing"
@@ -43,14 +44,13 @@
 msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154942\\\" 
src=\\\"res/helpimg/names_as_addressing.png\\\" width=\\\"4.2898inch\\\" 
height=\\\"1.6854inch\\\" localize=\\\"true\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154942\\\"\\>Vzorový sešit\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: address_auto.xhp#par_id3154512.22.help.text
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In the example spreadsheet, you can use the string \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>'Column One'\\</item\\> in a formula to refer to the 
cell range \\<item type=\\\"literal\\\"\\>B3\\</item\\> to \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B5\\</item\\>, or \\<item type=\\\"literal\\\"\\>'Column 
Two'\\</item\\> for the cell range \\<item type=\\\"literal\\\"\\>C2\\</item\\> 
to \\<item type=\\\"literal\\\"\\>C5"
 "\\</item\\>. You can also use \\<item type=\\\"literal\\\"\\>'Row 
One'\\</item\\> for the cell range \\<item type=\\\"literal\\\"\\>B3\\</item\\> 
to \\<item type=\\\"literal\\\"\\>D3\\</item\\>, or \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>'Row Two'\\</item\\> for the cell range \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B4\\</item\\> to \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>D4\\</item\\>. The result of a formula that uses "
 "a cell name, for example, \\<item type=\\\"literal\\\"\\>SUM('Column 
One')\\</item\\>, is 600."
 msgstr ""
-"Ve vzorovém sešitě lze názvem \\<item type=\\\"literal\\\"\\>'Column 
One'\\</item\\> ve vzorci odkazovat na rozsah buněk \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B3\\</item\\> až \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B5\\</item\\> nebo názvem \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>'Column Two'\\</item\\> odkazovat na rozsah \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>C2\\</item\\> až \\<item type=\\\"literal\\\"\\>C5"
-"\\</item\\>. Stejně tak názvem \\<item type=\\\"literal\\\"\\>'Row 
One'\\</item\\> odkazujete na rozsah \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B3\\</item\\> až \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>D3\\</item\\> nebo názvem \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>'Row Two'\\</item\\> na rozsah \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B4\\</item\\> to \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>D4\\</item\\>. Výsledkem výpočtu vzorce s názvem 
například \\<item type=\\\"literal\\\"\\>SUM('Column One')\\</item\\> je 600."
+"Ve vzorovém sešitě lze názvem \\<item type=\\\"literal\\\"\\>'Sloupec 
jedna'\\</item\\> ve vzorci odkazovat na rozsah buněk \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B3\\</item\\> až \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B5\\</item\\> nebo názvem \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>'Sloupec dva'\\</item\\> odkazovat na rozsah \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>C2\\</item\\> až \\<item type=\\\"literal\\\"\\>C5"
+"\\</item\\>. Stejně tak názvem \\<item type=\\\"literal\\\"\\>'Řádek 
jedna'\\</item\\> odkazujete na rozsah \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B3\\</item\\> až \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>D3\\</item\\> nebo názvem \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>'Řádek dva'\\</item\\> na rozsah \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>B4\\</item\\> to \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>D4\\</item\\>. Výsledkem výpočtu vzorce s názvem 
například \\<item type=\\\"literal\\\"\\>SUM('Sloupec jedna')\\</item\\> je 
600."
 
 #: address_auto.xhp#par_id3155443.24.help.text
 msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose 
\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate\\</emph\\> and clear 
the \\<emph\\>Automatically find column and row labels\\</emph\\> check box."

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 00.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po?r1=1.68&r2=1.69
Delta lines:  +90 -90
---------------------
--- 00.po       16 May 2005 08:02:00 -0000      1.68
+++ 00.po       16 May 2005 08:56:55 -0000      1.69
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 00\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-16 10:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-16 10:56+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5859,19 +5859,19 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3149493.17.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Arrange - Send to Back\\</emph\\> 
($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Uspořádat - Odsunout do 
pozadí\\</emph\\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3148595.18.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Arrange - Send to Back\\</emph\\> 
($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Uspořádat - Odsunout do 
pozadí\\</emph\\> ($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3150690.92.help.text
 msgid "Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+minus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+znak
 minus ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154486.129.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Arrange - Send to Back\\</emph\\> 
($[officename] Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Uspořádat - Odsunout 
do pozadí\\</emph\\> ($[officename] Impress)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3145384.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153813\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153813\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5883,7 +5883,7 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3145410.21.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Arrange - To Foreground\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Uspořádat - Na popředí\\</emph\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3149408.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3155129\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155129\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5895,7 +5895,7 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3159626.25.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Arrange - To Background\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Uspořádat - Na pozadí\\</emph\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153815.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3154954\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154954\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5907,31 +5907,31 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3146854.29.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Alignment\\</emph\\> ($[officename] Writer, 
$[officename] Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Zarovnání\\</emph\\> ($[officename] 
Writer, $[officename] Calc)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153914.56.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Alignment\\</emph\\> (objects selected) 
($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Zarovnání\\</emph\\> (vybrán objekt) 
($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153185.130.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Alignment\\</emph\\> (objects 
selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Zarovnání\\</emph\\> 
(vybrán objekt) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3168611.30.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Alignment - Left\\</emph\\> ($[officename] 
Writer, $[officename] Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Zarovnání - Vlevo\\</emph\\> 
($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3083450.57.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Alignment - Left\\</emph\\> (selected 
objects) ($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Zarovnání - Vlevo\\</emph\\> (vybrán 
objekt) ($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3150257.131.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Alignment - Left\\</emph\\> 
(objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Zarovnání - 
Vlevo\\</emph\\> (vybrán objekt) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3146786.31.help.text 
00040501.xhp#par_id3150139.35.help.text 00040501.xhp#par_id3146953.38.help.text 
00040501.xhp#par_id3151303.41.help.text 00040501.xhp#par_id3149196.44.help.text 
00040501.xhp#par_id3152545.47.help.text
 msgid "On \\<emph\\>Align\\</emph\\> toolbar ($[officename] Impress, 
$[officename] Draw), click"
-msgstr ""
+msgstr "Na panelu \\<emph\\>Zarovnání\\</emph\\> ($[officename] Impress, 
$[officename] Draw) klepněte na"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153373.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3159209\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3159209\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5943,11 +5943,11 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3150268.34.help.text 
00040501.xhp#par_id3153976.43.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Alignment - Centered\\</emph\\> 
($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Zarovnání - Na střed\\</emph\\> 
($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3157978.59.help.text 
00040501.xhp#par_id3153246.65.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Alignment - Centered\\</emph\\> (objects 
selected) ($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Zarovnání - Na střed\\</emph\\> (vybrán 
objekt) ($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3149519.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3143222\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3143222\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5959,11 +5959,11 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3156546.37.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Alignment - Right\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Zarovnání - Vpravo\\</emph\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3145073.61.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Alignment - Right\\</emph\\> (objects 
selected) ($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Zarovnání - Vpravo\\</emph\\> (vybrán 
objekt) ($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3155436.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153283\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153283\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5975,15 +5975,15 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153109.40.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Alignment - Top\\</emph\\> ($[officename] 
Writer, $[officename] Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Zarovnání - Nahoru\\</emph\\> 
($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3150213.63.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Alignment - Top\\</emph\\> (objects selected) 
($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Zarovnání - Nahoru\\</emph\\> (vybrán 
objekt) ($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3155093.134.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Alignment - Top\\</emph\\> 
(objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Zarovnání - 
Nahoru\\</emph\\> (vybrán objekt) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3155386.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3155542\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155542\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -5991,11 +5991,11 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3157550.42.help.text
 msgid "Top"
-msgstr "Nahoře"
+msgstr "Nahoru"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154614.135.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Alignment - Centered\\</emph\\> 
(objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Zarovnání - 
Střed\\</emph\\> (vybrán objekt) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3145755.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3146776\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3146776\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6003,11 +6003,11 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3149896.46.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Alignment - Bottom\\</emph\\> ($[officename] 
Writer, $[officename] Calc)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Zarovnání - Dolů\\</emph\\> 
($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3156049.67.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Modify - Alignment - Bottom\\</emph\\> (objects 
selected) ($[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Změnit - Zarovnání - Dolů\\</emph\\> (vybrán 
objekt) ($[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154057.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3147267\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3147267\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6015,11 +6015,11 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3145601.48.help.text
 msgid "Bottom"
-msgstr "Dole"
+msgstr "Dolů"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3145197.49.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Anchor\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Ukotvení\\</emph\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3151122.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3145357\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3145357\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6027,31 +6027,31 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154763.51.help.text
 msgid "Change Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit ukotvení"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3148899.52.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"anseite\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Anchor - To 
Page\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"anseite\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - Ukotvení 
- Na stránku\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3149342.53.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"amabsatz\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Anchor - To 
Paragraph\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"amabsatz\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - Ukotvení 
- Na odstavec\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3155147.54.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"amzeichen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Anchor - 
To Character\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"amzeichen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - 
Ukotvení - Na znak\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153042.72.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"alszeichen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Anchor - 
As Character\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"alszeichen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - 
Ukotvení - Jako znak\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3146964.71.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"amrahmen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Anchor - To 
Frame\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"amrahmen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - Ukotvení 
- Na rámec\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3150781.55.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"anderzelle\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Anchor - 
To Cell\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"anderzelle\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - 
Ukotvení - K buňce\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3146857.2.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Line\\</emph\\>"
@@ -6059,7 +6059,7 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3148668.3.help.text 
00040502.xhp#par_id3148922.18.help.text
 msgid "On \\<emph\\>Line and Filling\\</emph\\> Bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na panelu \\<emph\\>Čára a výplň\\</emph\\> klepněte na"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3148889.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3150669\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3150669\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6071,47 +6071,47 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154285.5.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Line - Line\\</emph\\> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Čára - Čára\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3147335.7.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Styles and Formatting\\</emph\\> - open 
context menu and choose \\<emph\\>Modify/New - Line\\</emph\\> tab 
(presentation documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styly a formátování\\</emph\\>, 
otevřete místní nabídku a zvolte \\<emph\\>Upravit/Nový - 
Čára\\</emph\\> (prezentace)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3156023.8.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Borders\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Ohraničení\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3153061.9.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Legend - Borders\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Legenda - Ohraničení\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3155922.10.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Axis - Line\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Osa - Čára\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3147559.11.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Grid - Line\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Mřížka - Čára\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154758.12.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Wall - Borders\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Stěna grafu - 
Ohraničení\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3153960.13.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Floor - Borders\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Pata grafu - 
Ohraničení\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154939.14.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Area - Borders\\</emph\\> tab (charts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Plocha grafu - 
Ohraničení\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3151293.15.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"linienstile\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Line - 
Line Styles\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"linienstile\\\"\\>Zvolte záložku 
\\<emph\\>Formát - Čára - Styl čáry\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149317.16.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"linienenden\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Line - 
Arrow Styles\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"linienenden\\\"\\>Zvolte záložku 
\\<emph\\>Formát - Čára - Styly šipek\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3156082.17.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Area\\</emph\\>"
@@ -6127,35 +6127,35 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154948.20.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Area - Area\\</emph\\> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Oblast - Oblast\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145607.22.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Styles and Formatting\\</emph\\> - open 
context menu and choose \\<emph\\>Modify/New - Area\\</emph\\> tab 
(presentation documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styly a formátování\\</emph\\>, 
otevřete místní nabídku a zvolte \\<emph\\>Upravit/Nový - 
Oblast\\</emph\\> (prezentace)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3152922.23.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Area\\</emph\\> tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Oblast\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3157894.24.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Legend - Area\\</emph\\> tab (chart 
documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Legenda - Oblast\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3144444.25.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Wall - Area\\</emph\\> tab (chart 
documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Stěna grafu - Oblast\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3156543.26.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Floor - Area\\</emph\\> tab (chart 
documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Pata grafu - Oblast\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3150685.27.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Area - Area\\</emph\\> tab (chart 
documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Plocha grafu - Oblast\\</emph\\> 
(grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149664.120.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Page - Background\\</emph\\> tab (in 
$[officename] Impress and $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Stránka - Pozadí\\</emph\\> (v 
$[officename] Impress a $[officename] Draw)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3152462.29.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - $[officename] - Colors\\</emph\\> 
tab"
@@ -6163,83 +6163,83 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154985.141.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Area - Transparency\\</emph\\> tab (drawing 
documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Oblast - Průhlednost\\</emph\\> 
(kresby)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145365.142.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Area - Transparency\\</emph\\> tab 
(presentation documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Oblast - Průhlednost\\</emph\\> 
(prezentace)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3151117.143.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Wall - Transparency\\</emph\\> tab 
(chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Stěna grafu - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3147326.144.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Area - Transparency\\</emph\\> tab 
(chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Plocha grafu - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154920.145.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Chart Floor - Transparency\\</emph\\> tab 
(chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Pata grafu - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145591.146.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - All Titles - Transparency\\</emph\\> 
tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Všechny názvy - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145750.147.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Main Title - Transparency 
\\</emph\\>tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Hlavní nadpis - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3148556.148.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Subtitle - Transparency\\</emph\\> 
tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Podtitul - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3163710.149.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Title (X Axis) - 
Transparency\\</emph\\> tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Popis osy X - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3150487.150.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Title (Y Axis) - 
Transparency\\</emph\\> tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Popis osy Y - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154320.151.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Title - Title (Z Axis) - 
Transparency\\</emph\\> tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Nadpis - Popis osy Z - 
Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3151113.152.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Object Properties - Data Point - 
Transparency\\</emph\\> - tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Vlastnosti objektu - Datový bod 
- Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149266.153.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Object Properties - Data Row - 
Transparency\\</emph\\> tab (chart documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Vlastnosti objektu - Datová 
řada - Průhlednost\\</emph\\> (grafy)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3150011.30.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"schatte\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Area - 
Shadow\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"schatte\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - 
Oblast - Stín\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3147441.31.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"verlauf\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Area - 
Gradients\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"verlauf\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - 
Oblast - Přechody\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3155308.32.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"schraffur\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Area - 
Hatching\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"schraffur\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát 
- Oblast - Šrafování\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145800.33.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"bitmap\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Area - 
Bitmaps\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"bitmap\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - 
Oblast - Bitové mapy\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145251.34.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"formattext\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - 
Text\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"formattext\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Formát - 
Text\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3152810.35.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"text\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Text - 
Text\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"text\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - 
Text - Text\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3151060.36.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"laufext\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Text - Text 
Animation\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"laufext\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Format - 
Text - Animace textu\\</emph\\>  \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149911.37.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Position and Size\\</emph\\>"
@@ -6259,19 +6259,19 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3153216.171.help.text
 msgid "Choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<emph\\>Format\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\<emph\\>-
 Name Object\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<emph\\>Formát\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Změnit\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\<emph\\>-
 Pojmenovat objekt\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3148833.170.help.text
 msgid "Open the context menu for the object - choose \\<emph\\>Name 
Object\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku objektu - zvolte \\<emph\\>Pojmenovat 
objekt\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3153099.40.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"position2\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Position 
and Size - Position and Size\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"position2\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát 
- Umístění a velikost - Umístění a velikost\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3152973.42.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Position and Size - Rotation\\</emph\\> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Umístění a velikost - 
Rotace\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3148495.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3146898\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3146898\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6283,11 +6283,11 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145666.45.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"ecke\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Position and 
Size - Slant & Corner Radius\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"ecke\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - 
Umístění a velikost - Naklonění a poloměr rohu\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3146081.46.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"legende\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Position and 
Size - Legend\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"legende\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - 
Umístění a velikost - Legenda\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3083283.172.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Points\\</emph\\>"
@@ -6295,7 +6295,7 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145642.47.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Open context menu - choose \\<emph\\>Edit 
Points\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Open context menu 
- choose \\<emph\\>Edit Points\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Otevřete místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Upravit 
body\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Otevřete místní 
nabídku - zvolte \\<emph\\>Upravit 
body\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149019.90.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>F8 key \\</caseinline\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>F8 key \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
@@ -6311,7 +6311,7 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3151248.50.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Character\\</emph\\> (drawing functions)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Znak\\</emph\\> (kresby)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145229.121.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Character\\</emph\\>"
@@ -6327,11 +6327,11 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3146313.53.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Style - Bold\\</emph\\> (drawing functions)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styl - Tučné\\</emph\\> (kresby)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3155177.124.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Style - Bold\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřte místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Styl - 
Tučné\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145766.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3156558\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_bold.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156558\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6343,11 +6343,11 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3147244.56.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Style - Italic\\</emph\\> (drawing functions)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styl - Kurzíva\\</emph\\> (kresby)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3151276.125.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Style - Italic\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřte místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Styl - 
Kurzíva\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3159091.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3155578\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_italic.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155578\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6359,11 +6359,11 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3148684.59.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Style - Underline\\</emph\\> (drawing 
functions)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styl - Podtržené\\</emph\\> (kresby)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3154589.126.help.text
 msgid "open context menu - choose \\<emph\\>Style - Underline\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřte místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Styl - 
Podtržené\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145223.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3151068\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_underline.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3151068\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -6375,11 +6375,11 @@
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149814.60.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Style - Strikethrough\\</emph\\> (drawing 
functions)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Styl - Přeškrtnutí\\</emph\\> (kresby)"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3145131.127.help.text
 msgid "Open context menu - choose \\<emph\\>Style - Strikethrough\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřte místní nabídku - zvolte \\<emph\\>Styl - 
Přeškrtnutí\\</emph\\>"
 
 #: 00040502.xhp#par_id3149336.61.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Style - Shadow\\</emph\\> (drawing functions)"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to