User: xrambous Date: 05/09/01 14:40:17 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/ scalc.po, swriter.po /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ 04.po /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 00.po, 02.po, optionen.po /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ 01.po, 02.po, guide.po /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/ UI.po /cs/po/sc/source/ui/ src.po /cs/po/svx/source/ options.po /cs/po/sw/source/ui/ uiview.po
Log: Page preview File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: scalc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc.po?r1=1.34&r2=1.35 Delta lines: +3 -3 ------------------- --- scalc.po 4 Aug 2005 16:23:59 -0000 1.34 +++ scalc.po 1 Sep 2005 21:40:07 -0000 1.35 @@ -495,16 +495,16 @@ #: main0210.xhp#tit.help.text msgid "Page Preview Bar" -msgstr "Panel náhledu stránky" +msgstr "Panel Náhled tisku" # #i#: two spaces #: main0210.xhp#hd_id3156023.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/scalc/main0210.xhp\\\" name=\\\"Page Preview Bar\\\"\\>Page Preview Bar\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/scalc/main0210.xhp\\\" name=\\\"Panel náhledu stránky\\\"\\>Panel náhledu stránky\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/scalc/main0210.xhp\\\" name=\\\"Panel Náhled tisku\\\"\\>Panel Náhled tisku\\</link\\>" #: main0210.xhp#par_id3148663.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SC_WIN_PREVIEW\\\"\\>The \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> Bar is displayed when you choose \\<emph\\>File - Page Preview\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SC_WIN_PREVIEW\\\"\\>\\<emph\\>Panel náhledu stránky\\</emph\\> je zobrazen, když zvolÃte \\<emph\\>Soubor - Náhled stránky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SC_WIN_PREVIEW\\\"\\>\\<emph\\>Panel Náhled tisku\\</emph\\> je zobrazen, když zvolÃte \\<emph\\>Soubor - Náhled tisku\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: main0210.xhp#hd_id3147394.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/scalc/01/05070000.xhp\\\" name=\\\"Page Format\\\"\\>Page Format\\</link\\>" File [changed]: swriter.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po?r1=1.44&r2=1.45 Delta lines: +3 -3 ------------------- --- swriter.po 2 Aug 2005 16:40:23 -0000 1.44 +++ swriter.po 1 Sep 2005 21:40:08 -0000 1.45 @@ -684,15 +684,15 @@ #: main0210.xhp#tit.help.text msgid "Page Preview" -msgstr "Náhled stránky" +msgstr "Náhled tisku" #: main0210.xhp#hd_id3145783.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/main0210.xhp\\\" name=\\\"Page Preview\\\"\\>Page Preview\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/main0210.xhp\\\" name=\\\"Náhled stránky\\\"\\>Náhled stránky\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/main0210.xhp\\\" name=\\\"Náhled tisku\\\"\\>Náhled tisku\\</link\\>" #: main0210.xhp#par_id3154253.2.help.text msgid "The \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -msgstr "Panel \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\> se zobrazÃ, když si prohlÞÃte aktuálnà dokument v režimu náhledu." +msgstr "Panel \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> se zobrazÃ, když si prohlÞÃte aktuálnà dokument v režimu náhledu." #: main0213.xhp#tit.help.text msgid "Rulers" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 04.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/04.po?r1=1.14&r2=1.15 Delta lines: +2 -2 ------------------- --- 04.po 4 Aug 2005 19:04:33 -0000 1.14 +++ 04.po 1 Sep 2005 21:40:08 -0000 1.15 @@ -144,7 +144,7 @@ #: 01020000.xhp#par_id3149725.131.help.text msgid "In the page preview: Moves to the previous print page." -msgstr "V náhledu stránek: PÅepne na pÅedchozà tiskovou stránku." +msgstr "V náhledu tisku: PÅepne na pÅedchozà tiskovou stránku." #: 01020000.xhp#hd_id3147411.111.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> + Page Down" @@ -156,7 +156,7 @@ #: 01020000.xhp#par_id3159120.132.help.text msgid "In the page preview: Moves to the next print page." -msgstr "V náhledu stránek: PÅepne na následujÃcà tiskovou stránku." +msgstr "V náhledu tisku: PÅepne na následujÃcà tiskovou stránku." #: 01020000.xhp#hd_id3146885.113.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> + Page Up" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 00.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po?r1=1.102&r2=1.103 Delta lines: +3 -3 ------------------- --- 00.po 25 Aug 2005 19:35:33 -0000 1.102 +++ 00.po 1 Sep 2005 21:40:08 -0000 1.103 @@ -3629,7 +3629,7 @@ #: 00000401.xhp#par_id3154930.69.help.text msgid "Menu\\<emph\\> File - Page Preview\\</emph\\>" -msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor - Náhled strany\\</emph\\>" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor - Náhled tisku\\</emph\\>" #: 00000401.xhp#par_idN11366.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id2603534\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id2603534\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -3637,7 +3637,7 @@ #: 00000401.xhp#par_idN11384.help.text msgid "Page Preview" -msgstr "Náhled strany" +msgstr "Náhled tisku" #: 00000401.xhp#par_id3163722.70.help.text msgid "Choose \\<emph\\>File - Printer Settings\\</emph\\>" @@ -4057,7 +4057,7 @@ #: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)" -msgstr "Celá obrazovka zap/vyp (v náhledu stránky)" +msgstr "Celá obrazovka zap/vyp (v náhledu tisku)" #: 00000403.xhp#par_id3147559.8.help.text msgid "If a text document or spreadsheet is open:" File [changed]: 02.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/02.po?r1=1.126&r2=1.127 Delta lines: +5 -5 ------------------- --- 02.po 7 Aug 2005 12:43:24 -0000 1.126 +++ 02.po 1 Sep 2005 21:40:09 -0000 1.127 @@ -5923,7 +5923,7 @@ #: 10010000.xhp#par_id3150445.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:PreviousPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Moves back to the previous page in the document.\\</ahelp\\> This function is only active when you select the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> function on the \\<emph\\>File\\</emph\\> menu." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:PreviousPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na pÅedchozà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:PreviousPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na pÅedchozà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: 10010000.xhp#par_id3155552.help.text msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\\\" id=\\\"img_id3145090\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3145090\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5939,7 +5939,7 @@ #: 10020000.xhp#par_id3159224.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:NextPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Moves forward to the next page in the document.\\</ahelp\\> This function is only active when you select the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> function on the \\<emph\\>File\\</emph\\> menu." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:NextPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na následujÃcà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:NextPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na následujÃcà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: 10020000.xhp#par_id3154186.help.text msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\\\" id=\\\"img_id3149346\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149346\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5955,7 +5955,7 @@ #: 10030000.xhp#par_id3153539.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:FirstPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Moves to the first page of the document.\\</ahelp\\> This function is only active when you select the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> function on the \\<emph\\>File\\</emph\\> menu." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:FirstPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na prvnà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:FirstPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na prvnà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: 10030000.xhp#par_id3154751.help.text msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\\\" id=\\\"img_id3147571\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3147571\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5975,7 +5975,7 @@ #: 10040000.xhp#par_id3149716.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:LastPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Moves to the last page of the document.\\</ahelp\\> This function is only active when you select the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> function on the \\<emph\\>File\\</emph\\> menu." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:LastPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na poslednà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:LastPage\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>PÅesune se na poslednà stranu v dokumentu.\\</ahelp\\> Tato funkce je aktivnà pouze, když v nabÃdce \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> zvolÃte funkci \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: 10040000.xhp#par_id3155805.help.text msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\\\" id=\\\"img_id3153394\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153394\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -5991,7 +5991,7 @@ #: 10100000.xhp#par_id3155934.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:CloseWin\\\"\\>Closes the current window.\\</ahelp\\> Choose \\<emph\\>Window - Close\\</emph\\>, or press Ctrl+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the \\<emph\\>Close Preview\\</emph\\> button." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:CloseWin\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>ZavÅe aktuálnà okno.\\</ahelp\\> Zvolte \\<emph\\>Okno - ZavÅÃt\\</emph\\> nebo stisknÄte Ctrl+F4. V náhledu stránky v $[officename] Writer a Calc je možné zavÅÃt aktuálnà okno klepnutÃm na tlaÄÃtko \\<emph\\>ZavÅÃt náhled\\</emph\\>." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:CloseWin\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>ZavÅe aktuálnà okno.\\</ahelp\\> Zvolte \\<emph\\>Okno - ZavÅÃt\\</emph\\> nebo stisknÄte Ctrl+F4. V náhledu tisku v $[officename] Writer a Calc je možné zavÅÃt aktuálnà okno klepnutÃm na tlaÄÃtko \\<emph\\>ZavÅÃt náhled\\</emph\\>." #: 10100000.xhp#par_id3147143.5.help.text msgid "If additional views of the current document were opened by \\<emph\\>Window - New Window\\</emph\\>, this command will close only the current view." File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.105&r2=1.106 Delta lines: +0 -2 ------------------- --- optionen.po 7 Aug 2005 12:27:49 -0000 1.105 +++ optionen.po 1 Sep 2005 21:40:09 -0000 1.106 @@ -1,5 +1,3 @@ -# translation of optionen.po to -# translation of optionen.po to # translation of optionen.po to Czech # extracted from helpcontent2/source/text/shared/optionen.oo # Dan Ohnesorg <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po?r1=1.120&r2=1.121 Delta lines: +1 -1 ------------------- --- 01.po 7 Aug 2005 12:41:54 -0000 1.120 +++ 01.po 1 Sep 2005 21:40:10 -0000 1.121 @@ -10375,7 +10375,7 @@ #: mailmerge05.xhp#par_idN1057D.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select a magnification for the page preview.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte zvÄtÅ¡enà pro náhled stránky.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte zvÄtÅ¡enà pro náhled tisku.\\</ahelp\\>" #: mailmerge05.xhp#par_idN106AF.help.text msgid "Use the commands in the context menu of the preview to move the view up and down." File [changed]: 02.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/02.po?r1=1.45&r2=1.46 Delta lines: +1 -1 ------------------- --- 02.po 1 Aug 2005 15:39:06 -0000 1.45 +++ 02.po 1 Sep 2005 21:40:12 -0000 1.46 @@ -473,7 +473,7 @@ #: 10030000.xhp#par_id3145244.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\\\"\\>Determines the zoom level of the page preview.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\\\"\\>UrÄuje mÄÅÃtko náhledu stránky.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\\\"\\>UrÄuje mÄÅÃtko náhledu tisku.\\</ahelp\\>" #: 10050000.xhp#tit.help.text 10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text msgid "Page Preview: Two Pages" File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.97&r2=1.98 Delta lines: +10 -12 --------------------- --- guide.po 7 Aug 2005 12:35:07 -0000 1.97 +++ guide.po 1 Sep 2005 21:40:12 -0000 1.98 @@ -1,5 +1,3 @@ -# translation of guide.po to -# translation of guide.po to # extracted from helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo # Lukáš Tinkl <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005. # Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. @@ -4174,11 +4172,11 @@ #: print_preview.xhp#par_id3149847.34.help.text msgid "Choose \\<emph\\>File\\</emph\\> - \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\>." -msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> - \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor\\</emph\\> - \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: print_preview.xhp#par_id3155055.35.help.text msgid "Use the zoom icons on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> bar to reduce or enlarge the view of the page." -msgstr "Pro zvÄtÅ¡enà nebo zmenÅ¡enà náhledu stránky použijte ikony na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "Pro zvÄtÅ¡enà nebo zmenÅ¡enà náhledu stránky použijte ikony na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: print_preview.xhp#par_idN1067F.help.text msgid "To print your document scaled down, print the zoomed preview. Click \\<emph\\>Print options page view\\</emph\\> icon to set the print options." @@ -4186,11 +4184,11 @@ #: print_preview.xhp#par_id3145093.36.help.text msgid "Use the arrow keys or the arrow icons on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> bar to scroll through the document." -msgstr "Pro listovánà v dokumentu v režimu náhledu použijte klávesy smÄrových Å¡ipek nebo ikony na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\>." +msgstr "Pro listovánà v dokumentu v režimu náhledu použijte klávesy smÄrových Å¡ipek nebo ikony na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\>." #: print_preview.xhp#par_id3154265.37.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"File - Page Preview\\\"\\>File - Page Preview\\</link\\>." -msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"Soubor - Náhled stránky\\\"\\>Soubor - Náhled stránky\\</link\\>." +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"Soubor - Náhled tisku\\\"\\>Soubor - Náhled stránky\\</link\\>." #: print_small.xhp#tit.help.text msgid "Printing Multiple Pages on One Sheet" @@ -4198,7 +4196,7 @@ #: print_small.xhp#bm_id3149694.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>multi-page view of document\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page previews\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>overviews; printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; multiple pages per sheet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>reduced printing ; multiple pages\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>vÃcestránkový náhled dokumentu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>náhledy stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅehledy; tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; vÃce stránek na list\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmenÅ¡ený tisk ; vÃce stránek\\</bookmark_value\\>" +msgstr "\\<bookmark_value\\>vÃcestránkový náhled dokumentu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>náhledy tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅehledy; tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; vÃce stránek na list\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmenÅ¡ený tisk ; vÃce stránek\\</bookmark_value\\>" #: print_small.xhp#hd_id3149694.17.help.text msgid "\\<variable id=\\\"print_small\\\"\\>\\<link href=\\\"text/swriter/guide/print_small.xhp\\\" name=\\\"Printing Multiple Pages on One Sheet\\\"\\>Printing Multiple Pages on One Sheet\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -4206,20 +4204,20 @@ #: print_small.xhp#par_id3149829.16.help.text msgid "In Page Preview mode, you have the option to print multiple pages on one sheet." -msgstr "V režimu náhledu stránky máte možnost tisknout vÃce stránek na jeden list papÃru." +msgstr "V režimu náhledu tisku máte možnost tisknout vÃce stránek na jeden list papÃru." #: print_small.xhp#par_id3156098.19.help.text msgid "Choose \\<emph\\>File - Page Preview\\</emph\\>." -msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor - Náhled strany\\</emph\\>." +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor - Náhled tisku\\</emph\\>." #: print_small.xhp#par_id3149603.20.help.text msgid "To print two pages side by side on the same page, click the \\<emph\\>Page Preview: Two Pages\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3153128\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153128\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> bar." -msgstr "Pro tisk dvou stránek vedle sebe na jeden list klepnÄte na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Náhled: dvÄ stránky\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3153128\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153128\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> bar." +msgstr "Pro tisk dvou stránek vedle sebe na jeden list klepnÄte na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Náhled: dvÄ stránky\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3153128\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153128\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>." # #i49620# spatna ikona v textu, ma byt src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png ale je src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png #: print_small.xhp#par_id3153388.22.help.text msgid "To print multiple pages on the same page, click the \\<emph\\>Print options page view\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3156248\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156248\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page Preview\\</emph\\> bar and set the options that you want." -msgstr "Pro tisk vÃce stránek na jeden list klepnÄte na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled stránky\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Volby tisku náhledu\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3156248\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156248\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\> a vyberte volby, které chcete." +msgstr "Pro tisk vÃce stránek na jeden list klepnÄte na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Volby tisku náhledu\\</emph\\> \\<image id=\\\"img_id3156248\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156248\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\> a vyberte volby, které chcete." # #i49619# spatna ikona v textu, ma byt # src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png ale je src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png @@ -4229,7 +4227,7 @@ #: print_small.xhp#par_id3150004.23.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/main0210.xhp\\\" name=\\\"File - Page Preview\\\"\\>File - Page Preview\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/main0210.xhp\\\" name=\\\"Soubor - Náhled stránky\\\"\\>Soubor - Náhled stránky\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/main0210.xhp\\\" name=\\\"Soubor - Náhled tisku\\\"\\>Soubor - Náhled tisku\\</link\\>" #: printer_tray.xhp#tit.help.text msgid "Selecting printer paper trays" Directory: /cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/ ================================================================ File [changed]: UI.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po?r1=1.80&r2=1.81 Delta lines: +1 -1 ------------------- --- UI.po 7 Aug 2005 12:15:42 -0000 1.80 +++ UI.po 1 Sep 2005 21:40:13 -0000 1.81 @@ -979,7 +979,7 @@ #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text #: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text msgid "Page Preview" -msgstr "Náhled stránky" +msgstr "Náhled tisku" #: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text #: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: src.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/src.po?r1=1.32&r2=1.33 Delta lines: +2 -2 ------------------- --- src.po 2 Aug 2005 18:45:15 -0000 1.32 +++ src.po 1 Sep 2005 21:40:13 -0000 1.33 @@ -3029,7 +3029,7 @@ #: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.string.text msgid "Page Preview pop-up menu" -msgstr "Rozbalovacà nabÃdka náhledu stránky" +msgstr "Rozbalovacà nabÃdka náhledu tisku" #: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_PREVIOUS.menuitem.text msgid "~Previous Page" @@ -6850,7 +6850,7 @@ #: scstring.src#STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME.string.text msgid "Page preview" -msgstr "Náhled strany" +msgstr "Náhled tisku" #: scstring.src#STR_ACC_LEFTAREA_NAME.string.text msgid "Left area" Directory: /cs/po/svx/source/ ============================= File [changed]: options.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/options.po?r1=1.22&r2=1.23 Delta lines: +1 -1 ------------------- --- options.po 22 Jul 2005 22:37:34 -0000 1.22 +++ options.po 1 Sep 2005 21:40:14 -0000 1.23 @@ -97,7 +97,7 @@ #: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text msgid "~Use system colors for page previews" -msgstr "Pro náhledy stránek" +msgstr "Pro náhledy tisku" #: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text msgid "Kerning" Directory: /cs/po/sw/source/ui/ =============================== File [changed]: uiview.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/uiview.po?r1=1.5&r2=1.6 Delta lines: +1 -1 ------------------- --- uiview.po 23 Feb 2005 13:44:43 -0000 1.5 +++ uiview.po 1 Sep 2005 21:40:14 -0000 1.6 @@ -87,7 +87,7 @@ #: pview.src#RID_PVIEW_TOOLBOX.string.text msgid "Page Preview" -msgstr "Náhled stránky" +msgstr "Náhled tisku" #: view.src#DLG_WRAP.querybox.text msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
