User: pjanik Date: 06/03/30 02:30:18 Modified: /cs/po/sd/source/ core.po
Log: Update to SRC680_m162. File Changes: Directory: /cs/po/sd/source/ ============================ File [changed]: core.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/core.po?r1=1.8&r2=1.9 Delta lines: +53 -23 --------------------- --- core.po 25 Dec 2005 17:47:54 -0000 1.8 +++ core.po 30 Mar 2006 10:30:15 -0000 1.9 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -15,12 +15,14 @@ "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text -msgid "_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text\n" "Background" msgstr "PozadÃ" #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text -msgid "_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text\n" "Background objects" msgstr "Objekty pozadÃ" @@ -37,7 +39,8 @@ msgstr "Kótovacà Äáry" #: glob.src#STR_PAGE.string.text -msgid "_: glob.src#STR_PAGE.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_PAGE.string.text\n" "Slide" msgstr "SnÃmek" @@ -46,12 +49,14 @@ msgstr "Stránka" #: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text -msgid "_: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text\n" "Slide" msgstr "SnÃmek" #: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text -msgid "_: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text\n" "Background" msgstr "PozadÃ" @@ -188,17 +193,20 @@ msgstr "Režim záchytných bodů" #: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text -msgid "_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text\n" "Default" msgstr "VýchozÃ" #: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text -msgid "_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text\n" "Title" msgstr "Titulek" #: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text -msgid "_: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text\n" "Default" msgstr "VýchozÃ" @@ -211,8 +219,12 @@ msgstr "PÅesunout snÃmky" #: glob.src#STR_NOT_ENOUGH_MEMORY.string.text -msgid "Not enough memory!\nThe action will be aborted." -msgstr "Nedostatek pamÄti!\nAkce bude pÅeruÅ¡ena." +msgid "" +"Not enough memory!\n" +"The action will be aborted." +msgstr "" +"Nedostatek pamÄti!\n" +"Akce bude pÅeruÅ¡ena." #: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text msgid "Dimension Line" @@ -247,7 +259,8 @@ msgstr "Odsazenà prvnÃho Åádku" #: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text -msgid "_: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text\n" "Title" msgstr "Titulek" @@ -276,7 +289,8 @@ msgstr "Prázdná Å¡ablona" #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text -msgid "_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text\n" "Title" msgstr "Titulek" @@ -289,12 +303,14 @@ msgstr "Osnova" #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text -msgid "_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text\n" "Background objects" msgstr "Objekty pozadÃ" #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text -msgid "_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text\n" +msgid "" +"_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text\n" "Background" msgstr "PozadÃ" @@ -331,18 +347,20 @@ msgstr "Uložit dokument" #: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)" -msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "" #: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text -msgid "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" -"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)" -msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" +msgid "" +"_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" +"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "" #: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text -msgid "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" -"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)" -msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" +msgid "" +"_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" +"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "" #: glob.src#STR_3DOBJECTBARSHELL.string.text msgid "3-D Settings" @@ -352,3 +370,15 @@ msgid "Fontwork" msgstr "PÃsmomalba" +#~ msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)" +#~ msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)" + +#~ msgid "" +#~ "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" +#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)" +#~ msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" + +#~ msgid "" +#~ "_: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n" +#~ "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)" +#~ msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podÅÃzeném dokumentu $(ARG1) na pozici $(ARG2)(Åádek,sloupec)" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
