User: xrambous Date: 06/05/24 14:42:11 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ 00.po /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ database.po /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ 02.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 00.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/00.po?r1=1.31&r2=1.32 Delta lines: +9 -12 -------------------- --- 00.po 21 May 2006 07:31:27 -0000 1.31 +++ 00.po 24 May 2006 21:42:07 -0000 1.32 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from helpcontent2/source/text/scalc/00.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-21 01:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-24 23:30+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 00000004.xhp#tit.help.text @@ -248,7 +249,7 @@ #: 00000404.xhp#par_id3153269.15.help.text msgid "On \\<emph\\>Formula Bar\\</emph\\>, click" -msgstr "" +msgstr "Na \\<emph\\>Panelu vzorců\\</emph\\> klepnÄte na" #: 00000404.xhp#par_id3150515.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3150884\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20556.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150884\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -304,7 +305,7 @@ #: 00000404.xhp#par_id3154059.38.help.text msgid "\\<variable id=\\\"addinana\\\"\\>\\<emph\\>Insert - Function\\</emph\\> - Category \\<emph\\>Add-In\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"addinana\\\"\\>\\<emph\\>Vložit funkci\\</emph\\> - Kategorie \\<emph\\>DoplÅky\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000404.xhp#par_id3155383.33.help.text msgid "\\<variable id=\\\"funktionsliste\\\"\\>Choose \\<emph\\>Insert - Function List\\</emph\\>\\</variable\\>" @@ -838,8 +839,4 @@ msgid "\\<variable id=\\\"grouping\\\"\\>Choose \\<emph\\>Data - Outline - Group\\</emph\\>\\</variable\\>" msgstr "\\<variable id=\\\"grouping\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Data - Souhrny - Seskupit\\</emph\\>\\</variable\\>" -#~ msgid "On Formula Bar, click" -#~ msgstr "Na Panelu vzorců klepnÄte na" -#~ msgid "\\<variable id=\\\"addinana\\\"\\>Insert Function - Category \\<emph\\>Add-In\\</emph\\>\\</variable\\>" -#~ msgstr "\\<variable id=\\\"addinana\\\"\\>Vložit funkci - Kategorie \\<emph\\>DoplÅky\\</emph\\>\\</variable\\>" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ =========================================================== File [changed]: database.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.102&r2=1.103 Delta lines: +25 -95 --------------------- --- database.po 21 May 2006 07:38:25 -0000 1.102 +++ database.po 24 May 2006 21:42:08 -0000 1.103 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-21 01:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-18 18:25+0100\n" -"Last-Translator: JiÅà SedláÄek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-24 23:41+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 02000000.xhp#tit.help.text @@ -196,7 +197,7 @@ "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; joining tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in databases; relations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>relations; joining tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; deleting table links\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>criteria of query design\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; formulating " "filter conditions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filter conditions;in queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>parameters; queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; parameter queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>SQL; queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>native SQL\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>operators;in Base (SQL)\\</" "bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>pohledy; vytváÅenà databázových pohledů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; vytváÅenà v režimu návrhu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>návrh; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>režim návrhu; dotazy/pohledy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojenÃ; tabulky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; spojenà v dotazech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; spojenà tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; relace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>relace; spojenà tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; odstranÄnà odkazu na tabulku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kritéria dotazu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; urÄenà podmÃnek filtru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podmÃnky filtru v dotazech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>parametry; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; parametrické dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>SQL; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nativnà SQL\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>operátory;v Base (SQL)\\</bookmark_value\\>" #: 02010100.xhp#hd_id3153394.1.help.text msgid "" @@ -1398,7 +1399,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>join properties in relational databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>link properties in relational databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inner joins in relational databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>joins in databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>left joins in relational databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>right " "joins in relational databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>full joins in relational databases\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>vlastnosti spojů v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vlastnosti odkazů v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vnitÅnà spoj v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spoje v databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>levý spoj v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pravý spoj v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>plný spoj v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>" #: 02010101.xhp#hd_id3154015.1.help.text msgid "" @@ -1522,7 +1523,7 @@ #: 04000000.xhp#hd_id3148944.29.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Subforms\\\"\\>Subforms\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"PodformuláÅe\\\"\\>PodformuláÅe\\</link\\>" #: 04030000.xhp#tit.help.text msgid "Form Design" @@ -1814,7 +1815,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3159157.14.help.text msgid "Cuts the selected row to the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Vyjme oznaÄený Åádek do schránky." #: 05010000.xhp#hd_id3159177.15.help.text msgid "" @@ -1824,7 +1825,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3148685.16.help.text msgid "Copies the selected row to the clipboard." -msgstr "" +msgstr "ZkopÃruje oznaÄený Åádek do schránky." #: 05010000.xhp#hd_id3156327.17.help.text msgid "" @@ -1834,7 +1835,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3152472.18.help.text msgid "Pastes the content of the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Vložà obsah schránky." #: 05010000.xhp#hd_id3144511.19.help.text msgid "" @@ -1844,7 +1845,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3148550.20.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Delete\\\"\\>Deletes the selected row.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Delete\\\"\\>Smaže vybraný Åádek.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3147303.21.help.text msgid "Insert Rows" @@ -1852,7 +1853,7 @@ #: 05010000.xhp#par_id3149456.22.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\\\"\\>Inserts an empty row above the current row, if the table has not been saved. Inserts an empty row at the end of the table if the table has been saved.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\\\"\\>Vložà prázdný Åádek nad aktuálnà Åádek, pokud tabulka jeÅ¡tÄ nebyla uložena. Pokud byla uložena, vložà prázdný Åádek na konec tabulky.\\</ahelp\\>" #: 05010000.xhp#hd_id3153524.23.help.text msgid "Primary Key" @@ -2042,7 +2043,7 @@ #: 05020000.xhp#hd_id3153323.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\\\" name=\\\"Relations\\\"\\>Relationships\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\\\" name=\\\"Relace\\\"\\>Relace\\</link\\>" #: 05020000.xhp#bm_id3146957.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>relational databases\\</bookmark_value\\>" @@ -2064,11 +2065,11 @@ msgid "" "When you choose \\<emph\\>Tools - Relationships\\</emph\\>, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click the \\<emph\\>Add Tables\\</emph\\> icon. The \\<link href=\\\"text/shared/02/14020100.xhp\\\" name=\\\"Add " "Tables\\\"\\>Add Tables\\</link\\> dialog opens in which you can select the tables that you want." -msgstr "" +msgstr "Pokud klepnete na pÅÃkaz \\<emph\\>Nástroje - Relace\\</emph\\>, otevÅe se okno se vÅ¡emi existujÃcÃmi relacemi mezi tabulkami souÄasné databáze. Pokud nejsou urÄeny žádné relace nebo chcete propojit jiné tabulky databáze, klepnÄte na ikonu \\<emph\\>PÅidat tabulky\\</emph\\>. OtevÅe se dialog \\<link href=\\\"text/shared/02/14020100.xhp\\\" name=\\\"PÅidat tabulky\\\"\\>PÅidat tabulky\\</link\\>, ve kterém je možné vybrat požadované tabulky." #: 05020000.xhp#par_id3152812.17.help.text msgid "If the \\<emph\\>Relation Design\\</emph\\> window is open, the selected tables cannot be modified, even in Table Design mode. This ensures that tables are not changed while the relations are being created." -msgstr "" +msgstr "Je-li otevÅeno okno \\<emph\\>Návrh relace\\</emph\\>, nelze vybrané tabulky upravovat ani v návrhovém režimu. To zajišťuje, že se bÄhem vytváÅenà relacà nezmÄnà tabulky." #: 05020000.xhp#par_id3150541.5.help.text msgid "The selected tables are shown in the top area of the design view. You can close a table window through the context menu or with the Delete key." @@ -2076,7 +2077,7 @@ #: 05020000.xhp#bm_id3148922.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>primary keys;inserting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>keys;primary keys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>external keys in relational databases\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>primárnà klÃÄe; vkládánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klÃÄe; primárnà klÃÄe\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>externà klÃÄe v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>" #: 05020000.xhp#hd_id3148922.6.help.text msgid "Primary key and other key" @@ -2274,19 +2275,19 @@ #: 05030000.xhp#tit.help.text msgid "Copy a Table by Drag-and-Drop" -msgstr "" +msgstr "ZkopÃrovánà tabulky pÅetaženÃm" #: 05030000.xhp#bm_id3155535.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>tables in databases; copying database tables \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>database tables; copying\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; kopÃrovánà tabulek \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databázové tabulky; kopÃrovánÃ\\</bookmark_value\\>" #: 05030000.xhp#hd_id3154894.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\\\" name=\\\"Copy a Table by Drag-and-Drop\\\"\\>Copy a Table by Drag-and-Drop\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\\\" name=\\\"ZkopÃrovánà tabulky pÅetaženÃm\\\"\\>ZkopÃrovánà tabulky pÅetaženÃm\\</link\\>" #: 05030000.xhp#par_id3155535.2.help.text msgid "Dragging-and-dropping a table into the \"table\" area of a database file window opens the \\<emph\\>Copy Table \\</emph\\>dialog. Here you can define the options for copying a table." -msgstr "" +msgstr "PÅi pÅetaženà tabulky se otevÅe dialog \\<emph\\>KopÃrovat tabulku\\</emph\\>, kde je možné nastavit možnosti kopie tabulky." #: 05030000.xhp#par_id3148539.16.help.text msgid "With the \\<emph\\>Copy Table \\</emph\\>dialog you can:" @@ -2294,7 +2295,7 @@ #: 05030000.xhp#par_id3153147.18.help.text msgid "copy the data from the table into another table," -msgstr "" +msgstr "zkopÃrovat data z tabulky do jiné tabulky," #: 05030000.xhp#par_id3150504.19.help.text msgid "use the structure of the table as the basis for creating a new table." @@ -2302,7 +2303,7 @@ #: 05030000.xhp#par_id3155628.20.help.text msgid "You can copy within the same database or between different databases." -msgstr "" +msgstr "KopÃrovat je možné v rámci jedné databáze nebo mezi různými databázemi. " #: 05030100.xhp#tit.help.text msgid "Copy Table" @@ -2564,8 +2565,7 @@ msgid "" "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. If you select the \\<emph\\>Attach data \\</emph\\>check box on the first page of the \\<emph\\>Copy table \\</emph\\>dialog, the \\<emph\\>Assign columns \\</emph\\>dialog opens as the second window. You can use this dialog to map the contents of a data field in the source table to a " "different data field in the destination table." -msgstr "" -"V prohlÞeÄi zdroje dat je možné zkopÃrovat tabulku pÅetaženÃm na složku tabulek. Pokud na prvnà stranÄ dialogu \\<emph\\>KopÃrovat tabulku\\</emph\\> zaÅ¡krtnete pole \\<emph\\>PÅiložit data\\</emph\\>, otevÅe se jako druhé okno dialog \\<emph\\>PÅiÅadit sloupce\\</emph\\>. Tento dialog je možné použÃt k pÅiÅazenà obsahu datových polà ze zdrojové tabulky na různá datová pole v cÃlové tabulce." +msgstr "V prohlÞeÄi zdroje dat je možné zkopÃrovat tabulku pÅetaženÃm na složku tabulek. Pokud na prvnà stranÄ dialogu \\<emph\\>KopÃrovat tabulku\\</emph\\> zaÅ¡krtnete pole \\<emph\\>PÅiložit data\\</emph\\>, otevÅe se jako druhé okno dialog \\<emph\\>PÅiÅadit sloupce\\</emph\\>. Tento dialog je možné použÃt k pÅiÅazenà obsahu datových polà ze zdrojové tabulky na různá datová pole v cÃlové tabulce." #: 05030400.xhp#hd_id3157958.4.help.text msgid "Source table" @@ -3049,8 +3049,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Select the code conversion that you want to use to view the database in $[officename]. This does not affect the database.\\</ahelp\\> Choose \"System\" to use the default character set of your operating system. Text and dBase databases are restricted to character sets with a fixed-size character length, where all characters are encoded with the " "same number of bytes." -msgstr "" -"\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Vyberte znakovou sadu, kterou chcete použÃt k prohlÞenà databáze v $[officename]. Toto nastavenà neovlivnà databázi.\\</ahelp\\> PÅi volbÄ \"Systém\" se použije výchozà znaková sada operaÄnÃho systému. Textové databáze a databáze dBase jsou omezeny na znakové sady s pevnou délkou znaků, kde jsou vÅ¡echny znaky zakódovány stejným poÄtem bajtů." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Vyberte znakovou sadu, kterou chcete použÃt k prohlÞenà databáze v $[officename]. Toto nastavenà neovlivnà databázi.\\</ahelp\\> PÅi volbÄ \"Systém\" se použije výchozà znaková sada operaÄnÃho systému. Textové databáze a databáze dBase jsou omezeny na znakové sady s pevnou délkou znaků, kde jsou vÅ¡echny znaky zakódovány stejným poÄtem bajtů." #: 11020000.xhp#hd_id3149669.22.help.text msgid "" @@ -8092,76 +8091,6 @@ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\" name=\\\"Table Wizard\\\"\\>Table Wizard\\</link\\>" msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\\\" name=\\\"Průvodce tabulkou\\\"\\>Průvodce tabulkou\\</link\\>" -#~ msgid "" -#~ "\\<bookmark_value\\>views; creating database views\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; creating in design view\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>designing; queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>design view; queries/views\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>joining;tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in databases; joining for queries\\</" -#~ "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; joining tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in databases; relations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>relations; joining tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; deleting table links\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>criteria of query design\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; formulating " -#~ "filter conditions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filter conditions;in queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>parameters; queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; parameter queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>SQL; queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>native SQL\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "" -#~ "\\<bookmark_value\\>pohledy; vytváÅenà databázových pohledů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; vytváÅenà v režimu návrhu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>návrh; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>režim návrhu; dotazy/pohledy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojenÃ; tabulky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; spojenà v dotazech" -#~ "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; spojenà tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; relace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>relace; spojenà tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; odstranÄnà odkazu na tabulku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kritéria dotazu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; urÄenà podmÃnek " -#~ "filtru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podmÃnky filtru v dotazech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>parametry; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; parametrické dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>SQL; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nativnà SQL\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid "" -#~ "\\<bookmark_value\\>join properties\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>link properties in relational databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inner joins\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>joins in databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>left joins\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>right joins\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>full joins\\</" -#~ "bookmark_value\\>" -#~ msgstr "" -#~ "\\<bookmark_value\\>vlastnosti spojů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vlastnosti odkazů v relaÄnÃch databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vnitÅnà spoj\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spoje v databázÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>levý spoj\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pravý spoj\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>plný spoj\\</" -#~ "bookmark_value\\>" - -#~ msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"OS2\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"Subforms\\\"\\>Subforms\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -#~ msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"OS2\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/02/01170203.xhp\\\" name=\\\"PodformuláÅe\\\"\\>PodformuláÅe\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" - -#~ msgid "Cuts the selected row(s) to the clipboard." -#~ msgstr "Vyjme oznaÄené Åádky do schránky." - -#~ msgid "Copies the selected row(s) to the clipboard." -#~ msgstr "ZkopÃruje oznaÄené Åádky do schránky." - -#~ msgid "Pastes the content of the clipboard" -#~ msgstr "Vložà obsah schránky." - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Delete\\\"\\>Deletes the selected row(s)\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Delete\\\"\\>Smaže vybrané Åádky.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\\\"\\>Inserts rows in front of the marked cells.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\\\"\\>Vložà Åádky pÅed oznaÄené buÅky.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\\\" name=\\\"Relations\\\"\\>Relations\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\\\" name=\\\"Relace\\\"\\>Relace\\</link\\>" - -#~ msgid "" -#~ "If you click the \\<emph\\>Relation Design\\</emph\\> command in the context menu of the table container, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click the \\<emph\\>Add Tables\\</emph\\> icon. The \\<link href=\\" -#~ "\"text/shared/02/14020100.xhp\\\" name=\\\"Add Tables\\\"\\>Add Tables\\</link\\> dialog opens in which you can select the tables that you want." -#~ msgstr "" -#~ "Pokud klepnete na pÅÃkaz \\<emph\\>Návrh relace\\</emph\\> v mÃstnà nabÃdce složky tabulek, otevÅe se okno se vÅ¡emi existujÃcÃmi relacemi mezi tabulkami souÄasné databáze. Pokud nejsou urÄeny žádné relace nebo chcete propojit jiné tabulky databáze, klepnÄte na ikonu \\<emph\\>PÅidat tabulky\\</emph\\>. OtevÅe se dialog \\<link href=\\\"text/shared/02/14020100.xhp\\\" name=\\\"PÅidat tabulky" -#~ "\\\"\\>PÅidat tabulky\\</link\\>, ve kterém je možné vybrat požadované tabulky." - -#~ msgid "If the \\<emph\\>Relation Design\\</emph\\> window is open, the selected tables cannot be modified, even in table Design Mode. This ensures that tables are not changed while the relations are being created." -#~ msgstr "Je-li otevÅeno okno \\<emph\\>Návrh relace\\</emph\\>, nelze vybrané tabulky upravovat ani v návrhovém režimu. To zajišťuje, že se bÄhem vytváÅenà relacà nezmÄnà tabulky." - -#~ msgid "\\<bookmark_value\\>primary keys;inserting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>keys;primary keys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>external keys\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>primárnà klÃÄe; vkládánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klÃÄe; primárnà klÃÄe\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>externà klÃÄe\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid "Copy Query or Table by Drag-and-Drop" -#~ msgstr "ZkopÃrovánà tabulky nebo dotazu pÅetaženÃm" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\\\" name=\\\"Copy Query or Table by Drag-and-Drop\\\"\\>Copy Query or Table by Drag-and-Drop\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\\\" name=\\\"ZkopÃrovánà tabulky nebo dotazu pÅetaženÃm\\\"\\>ZkopÃrovánà tabulky nebo dotazu pÅetaženÃm\\</link\\>" - -#~ msgid "\\<bookmark_value\\>queries; copying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in databases; copying database tables \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>database tables; copying\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>dotazy; kopÃrovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; kopÃrovánà tabulek \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databázové tabulky; kopÃrovánÃ\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid "Dragging-and-dropping a query or table opens the \\<emph\\>Copy Table \\</emph\\>dialog, which allows you to define the options for copying a query or a table." -#~ msgstr "PÅi pÅetaženà dotazu nebo tabulky se otevÅe dialog \\<emph\\>KopÃrovat tabulku\\</emph\\>, kde je možné nastavit možnosti kopie dotazu Äi tabulky." - -#~ msgid "create a query copy," -#~ msgstr "vytvoÅit kopii dotazu," - -#~ msgid "copy the data from the query into another query," -#~ msgstr "zkopÃrovat data z dotazu do jiného dotazu," - -#~ msgid "You can copy within the same database or between different databases. Select the query and drag it into the table container of the desired database." -#~ msgstr "KopÃrovat je možné v rámci jedné databáze nebo mezi různými databázemi. Vyberte dotaz a pÅetáhnÄte jej na složku tabulek v požadované databázi." #~ msgid "If you copy a query or table in the data source view by dragging and dropping to a table container, the Copy\\<emph\\> Table\\</emph\\> dialog appears." #~ msgstr "Pokud v zobrazenà zdroje dat zkopÃrujete dotaz nebo tabulku pÅetaženÃm na složku tabulek, zobrazà se dialog \\<emph\\>KopÃrovat tabulku\\</emph\\>." @@ -8373,3 +8302,4 @@ #~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select to create a primary key from a concatenation of several existing fields.\\</ahelp\\>" #~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VytvoÅà primárnà klÃÄ spojenÃm nÄkolika existujÃcÃch polÃ.\\</ahelp\\>" + Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: 02.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/02.po?r1=1.55&r2=1.56 Delta lines: +16 -43 --------------------- --- 02.po 21 May 2006 07:23:24 -0000 1.55 +++ 02.po 24 May 2006 21:42:08 -0000 1.56 @@ -1,17 +1,18 @@ # extracted from helpcontent2/source/text/swriter/02.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-21 01:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-24 23:33+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 02110000.xhp#tit.help.text @@ -96,19 +97,19 @@ #: 04090000.xhp#bm_id3154838.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>tables; inserting rows\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rows; inserting in tables, using icon\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>tabulky; vloženà Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Åádky; vloženà do tabulek pomocà ikony\\</bookmark_value\\>" #: 04090000.xhp#hd_id3154838.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/02/04090000.xhp\\\" name=\\\"Insert Rows\\\"\\>Insert Rows\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/02/04090000.xhp\\\" name=\\\"Vložit Åádky\\\"\\>Vložit Åádky\\</link\\>" #: 04090000.xhp#par_id3147407.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertRows\\\"\\>Inserts a row in the table, below the cursor position.\\</ahelp\\> You can insert more than one row by opening the corresponding dialog (choose \\<emph\\>Format - Row - Insert\\</emph\\>), or by selecting more than one row before clicking the icon. The second method inserts rows of the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertRows\\\"\\>Vložà Åádek do tabulky pod umÃstÄnà kurzoru.\\</ahelp\\> VÃce než jeden Åádek je možné vložit pomocà odpovÃdajÃcÃho dialogu (vyberte \\<emph\\>Formát - Åádek - Vložit\\</emph\\>) nebo pokud pÅed klepnutÃm na ikonu oznaÄÃte vÃce než jeden Åádek. PÅi druhém způsobu budou mÃt vložené Åádky stejnou výšku jako oznaÄené Åádky." #: 04090000.xhp#par_id3151180.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3151189\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151189\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3151189\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151189\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 04090000.xhp#par_id3149670.3.help.text msgid "Insert Row" @@ -540,7 +541,7 @@ #: 08090000.xhp#par_idN105AF.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Clicking this field on the Status Bar switches the hyperlinks from active (HYP) to edit (SEL) and back.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>KlepnutÃm na toto pole na stavovém Åádku pÅepÃnáte hypertextové odkazy v dokumentu mezi aktivnÃmi (HYP) a editovatelnými (SEL).\\</ahelp\\>" #: 08090000.xhp#par_idN105BC.help.text msgid "Display" @@ -902,7 +903,7 @@ #: 14020000.xhp#bm_id3149687.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>operators; in formulas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>statistical functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>trigonometric functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages;number of\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables;document properties\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>arithmetical operators in formulas\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>operátory; ve vzorcÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>statistické funkce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>trigonometrické funkce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stránky; ÄÃsla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>promÄnné; vlastnosti dokumentu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>aritmetické operátory ve vzorcÃch\\</bookmark_value\\>" #: 14020000.xhp#hd_id3149687.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/02/14020000.xhp\\\" name=\\\"Formula\\\"\\>Formula\\</link\\>" @@ -922,7 +923,7 @@ #: 14020000.xhp#par_id3155142.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3155148\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20556.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155148\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3155148\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20556.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155148\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 14020000.xhp#par_id3150113.4.help.text msgid "" @@ -1922,11 +1923,11 @@ #: 18120000.xhp#par_id3147167.3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Graphic\\\"\\>If the\\<emph\\> Graphics On/Off \\</emph\\>icon on the \\<emph\\>Tools\\</emph\\> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Graphic\\\"\\>Je-li ikona \\<emph\\>Obrázky zap/vyp\\</emph\\> na panelu \\<emph\\>Nástroje\\</emph\\> aktivnÃ, nezobrazujà se žádné obrázky, ale jen prázdné rámce.\\</ahelp\\>" #: 18120000.xhp#par_id3151177.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3156379\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156379\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3156379\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156379\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text msgid "" @@ -2112,31 +2113,3 @@ "Text Animation" msgstr "Animace textu" -#~ msgid "\\<bookmark_value\\>tables; inserting rows\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rows; inserting in tables\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>tabulky; vloženà Åádků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Åádky; vloženà do tabulek\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid " \\<link href=\\\"text/swriter/02/04090000.xhp\\\" name=\\\"Insert Rows\\\"\\>Insert Rows\\</link\\>" -#~ msgstr " \\<link href=\\\"text/swriter/02/04090000.xhp\\\" name=\\\"Vložit Åádky\\\"\\>Vložit Åádky\\</link\\>" - -#~ msgid "" -#~ "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertRows\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Inserts a row in the table, below the cursor position.\\</ahelp\\> You can insert more than one row by opening the corresponding dialog (choose \\<emph\\>Format - Row - Insert\\</emph\\>), or by selecting more than one row before clicking the icon. The second method inserts rows of the same height as the originally selected " -#~ "rows." -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertRows\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložà Åádek do tabulky pod umÃstÄnà kurzoru.\\</ahelp\\> VÃce než jeden Åádek je možné vložit pomocà odpovÃdajÃcÃho dialogu (vyberte \\<emph\\>Formát - Åádek - Vložit\\</emph\\>) nebo pokud pÅed klepnutÃm na ikonu oznaÄÃte vÃce než jeden Åádek. PÅi druhém způsobu budou mÃt vložené Åádky stejnou výšku jako oznaÄené Åádky." - -#~ msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\\\" id=\\\"img_id3151189\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151189\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\\\" id=\\\"img_id3151189\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3151189\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "Clicking in this field on the status bar switches the text hyperlinks in the document from active (HYP) to edit (SEL)." -#~ msgstr "KlepnutÃm na toto pole na stavovém Åádku pÅepÃnáte hypertextové odkazy v dokumentu mezi aktivnÃmi (HYP) a editovatelnými (SEL)." - -#~ msgid "\\<bookmark_value\\>operators; in formulas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>statistical functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>trigonometric functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages;number of\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables;document properties\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>operátory; ve vzorcÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>statistické funkce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>trigonometrické funkce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stránky; ÄÃsla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>promÄnné; vlastnosti dokumentu\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3155148\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20556.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155148\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3155148\\\" src=\\\"sw/imglst/sc20556.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155148\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Graphic\\\"\\>If the\\<emph\\> Graphics On/Off \\</emph\\>icon is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Graphic\\\"\\>Je-li ikona \\<emph\\>Obrázky zap/vyp\\</emph\\> aktivnÃ, nezobrazujà se žádné obrázky, ale jen prázdné rámce.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3156379\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156379\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3156379\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156379\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
