User: pjanik Date: 2008-02-15 16:47:28+0000 Modified: cs/po/sc/source/ui/drawfunc.po
Log: Update translate-toolkit to 1.1.0. File Changes: Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: drawfunc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/drawfunc.po?r1=1.14&r2=1.15 Delta lines: +46 -65 --------------------- --- drawfunc.po 2007-07-08 19:14:27+0000 1.14 +++ drawfunc.po 2008-02-15 16:47:26+0000 1.15 @@ -1,72 +1,63 @@ -# extracted from sc/source/ui/drawfunc.oo -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. +#. extracted from sc/source/ui/drawfunc.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drawfunc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-08 11:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-08 20:55+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" +"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sc/source/" +"ui/drawfunc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" +"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text\n" -"Name..." +msgctxt "drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text" +msgid "Name..." msgstr "Název..." #: drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text\n" -"Description..." +msgctxt "drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text" +msgid "Description..." msgstr "Popis..." #: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text\n" -"Bring ~Forward" +msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text" +msgid "Bring ~Forward" msgstr "PÅenést blÞ" #: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text\n" -"Send Back~ward" +msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text" +msgid "Send Back~ward" msgstr "Odsunout dál" #: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text\n" -"~Arrange" +msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text" +msgid "~Arrange" msgstr "UspoÅádat" #: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text\n" -"To P~age" +msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text" +msgid "To P~age" msgstr "Ke stránce" #: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text\n" -"To ~Cell" +msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text" +msgid "To ~Cell" msgstr "K buÅce" #: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text\n" -"An~chor" +msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text" +msgid "An~chor" msgstr "Ukotvit" #: drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text -msgid "" -"_: drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text\n" -"A~lignment" +msgctxt "drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text" +msgid "A~lignment" msgstr "ZarovnánÃ" #: drformsh.src#RID_POPUP_DRAWFORM.string.text @@ -134,15 +125,13 @@ msgstr "Původnà velikost" #: objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text\n" -"Name..." +msgctxt "objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text" +msgid "Name..." msgstr "Název..." #: objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text\n" -"Description..." +msgctxt "objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text" +msgid "Description..." msgstr "Popis..." #: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_VERTICAL.menuitem.text @@ -158,45 +147,38 @@ msgstr "PÅeklopit" #: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text\n" -"Bring ~Forward" +msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text" +msgid "Bring ~Forward" msgstr "PÅenést blÞ" #: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text\n" -"Send Back~ward" +msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text" +msgid "Send Back~ward" msgstr "Odsunout dál" #: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text\n" -"~Arrange" +msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text" +msgid "~Arrange" msgstr "UspoÅádat" #: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text\n" -"To P~age" +msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text" +msgid "To P~age" msgstr "Ke stránce" #: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text\n" -"To ~Cell" +msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text" +msgid "To ~Cell" msgstr "K buÅce" #: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text\n" -"An~chor" +msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text" +msgid "An~chor" msgstr "Ukotvit" #: objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text -msgid "" -"_: objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text\n" -"A~lignment" +msgctxt "objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text" +msgid "A~lignment" msgstr "ZarovnánÃ" #: objdraw.src#RID_DRAW_OBJECTBAR.string.text @@ -218,4 +200,3 @@ #: objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_DRAWTEXT.string.text msgid "Pop-up menu for text objects" msgstr "Rozbalovacà nabÃdka pro text" - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
