User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:49:52+0000
Modified:
   cs/po/sd/source/core.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/sd/source/
============================

File [changed]: core.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/core.po?r1=1.11&r2=1.12
Delta lines:  +46 -55
---------------------
--- core.po     2007-09-10 06:25:34+0000        1.11
+++ core.po     2008-02-15 16:49:50+0000        1.12
@@ -1,30 +1,28 @@
-# extracted from sd/source/core.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+#. extracted from sd/source/core.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: core\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-31 09:24+0200\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sd/source/"
+"core.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text\n"
-"Background"
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text"
+msgid "Background"
 msgstr "Pozadí"
 
 #: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text\n"
-"Background objects"
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text"
+msgid "Background objects"
 msgstr "Objekty pozadí"
 
 #: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
@@ -40,9 +38,8 @@
 msgstr "Kótovací čáry"
 
 #: glob.src#STR_PAGE.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_PAGE.string.text\n"
-"Slide"
+msgctxt "glob.src#STR_PAGE.string.text"
+msgid "Slide"
 msgstr "Snímek"
 
 #: glob.src#STR_PAGE_NAME.string.text
@@ -50,15 +47,13 @@
 msgstr "Stránka"
 
 #: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text\n"
-"Slide"
+msgctxt "glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text"
+msgid "Slide"
 msgstr "Snímek"
 
 #: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text\n"
-"Background"
+msgctxt "glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text"
+msgid "Background"
 msgstr "Pozadí"
 
 #: glob.src#STR_NOTES.string.text
@@ -194,21 +189,18 @@
 msgstr "Režim záchytných bodů"
 
 #: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text\n"
-"Default"
+msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text"
+msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
 #: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text\n"
-"Title"
+msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text"
+msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
 #: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text\n"
-"Default"
+msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text"
+msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
 #: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
@@ -260,9 +252,8 @@
 msgstr "Odsazení prvního řádku"
 
 #: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text\n"
-"Title"
+msgctxt "glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text"
+msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
 #: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text
@@ -290,9 +281,8 @@
 msgstr "Prázdná šablona"
 
 #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text\n"
-"Title"
+msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text"
+msgid "Title"
 msgstr "Titulek"
 
 #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text
@@ -304,15 +294,13 @@
 msgstr "Osnova"
 
 #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text\n"
-"Background objects"
+msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text"
+msgid "Background objects"
 msgstr "Objekty pozadí"
 
 #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text
-msgid ""
-"_: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text\n"
-"Background"
+msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text"
+msgid "Background"
 msgstr "Pozadí"
 
 #: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_NOTES.string.text
@@ -348,16 +336,22 @@
 msgstr "Nalezena chyba formátu na $(ARG1)(row,col)."
 
 #: 
glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
+msgctxt 
"glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
 msgid ""
-"_: 
glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
-"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position 
$(ARG2)(row,col)."
-msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podřízeném dokumentu 
$(ARG1) na pozici $(ARG2)(řádek,sloupec)."
+"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
+"$(ARG2)(row,col)."
+msgstr ""
+"V souboru byla objevena chyba formátu v podřízeném dokumentu $(ARG1) na "
+"pozici $(ARG2)(řádek,sloupec)."
 
 #: 
glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
+msgctxt 
"glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
 msgid ""
-"_: 
glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text\n"
-"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position 
$(ARG2)(row,col)."
-msgstr "V souboru byla objevena chyba formátu v podřízeném dokumentu 
$(ARG1) na pozici $(ARG2)(řádek,sloupec)."
+"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position "
+"$(ARG2)(row,col)."
+msgstr ""
+"V souboru byla objevena chyba formátu v podřízeném dokumentu $(ARG1) na "
+"pozici $(ARG2)(řádek,sloupec)."
 
 #: glob.src#STR_3DOBJECTBARSHELL.string.text
 msgid "3-D Settings"
@@ -366,6 +360,3 @@
 #: glob.src#STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL.string.text
 msgid "Fontwork"
 msgstr "Písmomalba"
-
-#~ msgid "Double-click to add an image"
-#~ msgstr "Dvojitým klepnutím přidáte obrázek"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to