User: xrambous Date: 2008-06-05 16:01:57+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po cs/po/helpcontent2/source/text/shared/02.po cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: swriter.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po?r1=1.65&r2=1.66 Delta lines: +4 -5 ------------------- --- swriter.po 2008-06-05 15:56:54+0000 1.65 +++ swriter.po 2008-06-05 16:01:53+0000 1.66 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/swriter.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: swriter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/swriter.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:57+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -733,7 +733,7 @@ #: main0208.xhp#par_id8193914.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazuje jazyk oznaÄeného textu. <br/>KlepnutÃm otevÅete nabÃdku, ve které můžete zvolit jiný jazyk pro oznaÄený text nebo aktuálnà odstavec. <br/>Pokud chcete text vyjmout z kontroly pravopisu a dÄlenà slov, zvolte Žádný. <br/>Po zvolenà VÃce se zobrazà dialog s dalÅ¡Ãmi možnostmi.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazuje jazyk oznaÄeného textu.<br/>KlepnutÃm otevÅete nabÃdku, ve které můžete zvolit jiný jazyk pro oznaÄený text nebo aktuálnà odstavec.<br/>Pokud chcete text vyjmout z kontroly pravopisu a dÄlenà slov, zvolte Žádný.<br/>Po zvolenà VÃce se zobrazà dialog s dalÅ¡Ãmi možnostmi.</ahelp>" #: main0208.xhp#hd_id8070314.help.text msgid "Zoom & View Layout" @@ -1007,8 +1007,7 @@ msgid "" "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the " "workspace." -msgstr "" -"Uživatelské rozhranà programu je navrženo tak, abyste si je mohl snadno pÅizpůsobit svým potÅebám, mimo jiné i upravit ikony a nabÃdky. Různá okna programu, napÅ. okno Styly a formátovánà nebo Navigátor, je možné umÃstit jako plovoucà okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"uchytit\">uchytit</link> nÄkterá okna na okraj pracovnà plochy." +msgstr "Uživatelské rozhranà programu je navrženo tak, abyste si je mohl snadno pÅizpůsobit svým potÅebám, mimo jiné i upravit ikony a nabÃdky. Různá okna programu, napÅ. okno Styly a formátovánà nebo Navigátor, je možné umÃstit jako plovoucà okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"uchytit\">uchytit</link> nÄkterá okna na okraj pracovnà plochy." #: main0503.xhp#hd_id3155123.23.help.text msgid "Drag&Drop" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/ ========================================================= File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po?r1=1.38&r2=1.39 Delta lines: +8 -6 ------------------- --- 01.po 2008-06-05 15:50:50+0000 1.38 +++ 01.po 2008-06-05 16:01:54+0000 1.39 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:50+0200\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:56+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 06130000.xhp#tit.help.text msgctxt "06130000.xhp#tit.help.text" @@ -256,7 +258,7 @@ #: 06130500.xhp#bm_id3150502.help.text msgid "<bookmark_value>libraries; adding</bookmark_value><bookmark_value>inserting;Basic libraries</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>knihovny; pÅidánÃ</bookmark_value><bookmark_value>vkládánÃ;knihovny Basic</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>knihovny;pÅidánÃ</bookmark_value><bookmark_value>vloženÃ; knihovny Basic</bookmark_value>" #: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text msgctxt "06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 02.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/02.po?r1=1.188&r2=1.189 Delta lines: +10 -20 --------------------- --- 02.po 2008-06-05 16:01:05+0000 1.188 +++ 02.po 2008-06-05 16:01:54+0000 1.189 @@ -1,5 +1,5 @@ -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/02.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" @@ -249,8 +249,7 @@ msgstr " <image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152580\">Ikonka</alt></image>" #: 01140000.xhp#par_id3150826.63.help.text -msgid "" -"<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Vložà do dokumentu animovaný text s vodorovnou orientacÃ. NatáhnÄte textový rámec a napiÅ¡te nebo vložte do nÄj text. Pro pÅižazenà efektu animace zvolte <emph>Formát - Text - Animace textu</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Vložà do dokumentu animovaný text s vodorovnou orientacÃ. </variable>" #: 01140000.xhp#hd_id3149966.41.help.text @@ -2123,10 +2122,8 @@ msgstr "Pouze pro ÄtenÃ" #: 01170101.xhp#par_id3153215.43.help.text -msgid "" -"<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\">Determines if the control is read-only (Yes) or if it can be edited (No).</ahelp>The<emph> Read-only </emph>property can be assigned to all controls in which the user can enter text. If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\">UrÄuje, zda je ovládacà prvek pouze pro Ätenà (Ano) nebo jej lze upravit (Ne).</ahelp>Vlastnost <emph>Pouze pro ÄtenÃ</emph> lze pÅiÅadit vÅ¡em ovládacÃm prvkům, do kterých uživatel zadává údaje. Pokud pÅiÅadÃte tuto vlastnost ovládacÃmu prvku pro obrázek, který pÅebÃrá obrázky z databáze, uživatel nebude moci vložit do databáze nový obrázek." +msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\">Determines if the control is read-only (Yes) or if it can be edited (No).</ahelp>The<emph> Read-only </emph>property can be assigned to all controls in which the user can enter text. If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\">UrÄuje, zda je ovládacà prvek pouze pro Ätenà (Ano) nebo jej lze upravit (Ne).</ahelp>Vlastnost <emph>Pouze pro ÄtenÃ</emph> lze pÅiÅadit vÅ¡em ovládacÃm prvkům, do kterých uživatel zadává údaje. Pokud pÅiÅadÃte tuto vlastnost ovládacÃmu prvku pro obrázek, který pÅebÃrá obrázky z databáze, uživatel nebude moci vložit do databáze nový obrázek." #: 01170101.xhp#hd_id3148912.139.help.text msgid "Border" @@ -5266,8 +5263,7 @@ "ahelp>" #: 02140000.xhp#par_id3149798.17.help.text -msgid "" -"<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"><emph>Format - Cell - Alignment</emph></link>. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"><emph>Format - Cell - Alignment</emph></link>. </caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Je-li oznaÄeno nÄkolik odstavců, zvÄtšà se odsazenà vÅ¡ech oznaÄených odstavců. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Obsah buÅky se ÅÃdà aktuálnÃm nastavenÃm <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formát - BuÅka - ZarovnánÃ\"><emph>Formát - BuÅka - ZarovnánÃ</emph></link>.</caseinline></switchinline>" #: 02140000.xhp#par_id3147576.help.text @@ -7817,8 +7813,7 @@ msgstr "OvÅ¡em pro vÄtšà databáze, u kterých nejsou potÞe s formátem, je hledánà bez volby <emph>PoužÃt formát pole</emph> vhodnÄjÅ¡Ã, protože je rychlejÅ¡Ã." #: 12100200.xhp#par_id3153355.118.help.text -msgid "" -"If you are searching the values of check boxes, and <emph>Apply field format</emph> is on, then you will receive a \"1\" for marked check boxes, a \"0\" for unmarked check boxes, and an empty string for undefined (tristate) check boxes. If the search has been carried out with <emph>Apply field format</emph> set to off, you will see the language-dependent default values \"TRUE\" or \"FALSE\"." +msgid "If you are searching the values of check boxes, and <emph>Apply field format</emph> is on, then you will receive a \"1\" for marked check boxes, a \"0\" for unmarked check boxes, and an empty string for undefined (tristate) check boxes. If the search has been carried out with <emph>Apply field format</emph> set to off, you will see the language-dependent default values \"TRUE\" or \"FALSE\"." msgstr "Pokud hledáte hodnoty zaÅ¡krtávacÃch polà a je povolena volba <emph>PoužÃt formát pole</emph>, zobrazà se \"1\" pro zaÅ¡krtnutá polÃÄka, \"0\" pro nezaÅ¡krtnutá a prázdný ÅetÄzec pro neurÄená (v trojstavu). Pokud hledáte bez volby <emph>PoužÃt formát pole</emph>, zobrazà se hodnoty pro \"TRUE\" a \"FALSE\" závisejÃcà na použitém jazyce." #: 12100200.xhp#par_id3150995.119.help.text @@ -9265,15 +9260,15 @@ #: 24100000.xhp#par_id3154863.2.help.text msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">Allows to crop the display of an inserted picture. Only the display gets cropped, the inserted picture is not changed.</ahelp> A picture must be selected to enable cropping." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">OtevÅe dialog pro oÅÃznutà vloženého obrázku. OÅÃzne se jen zobrazenÃ, obrázek se nezmÄnÃ.</ahelp> Tato funkce je dostupná jen je-li oznaÄen grafický bitový objekt." #: 24100000.xhp#par_id0514200804261097.help.text msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Drop Picture</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping." -msgstr "" +msgstr "V Impress a Draw se po klepnutà na ikonu nezobrazà dialog, ale zobrazà se osm oÅezových úchytů. Pokud chcete pro oÅÃznutà použÃt <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link>, otevÅete mÃstnà nabÃdku vybraného obrázku a zvolte <item type=\"menuitem\">OÅÃznout obrázek</item>." #: 24100000.xhp#par_id0514200804261043.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">Drag any of the eight cropping handles to crop the picture.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Obrázek oÅÃznete pÅesunutÃm oÅezových úchytů.</ahelp>" #: 24100000.xhp#par_id0522200809440491.help.text msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>" @@ -9448,7 +9443,7 @@ #: paintbrush.xhp#par_idN1057A.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">First select a text (in Writer) or an object, then click this icon. Now click another text (in Writer) or another object to apply the same formatting.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nejprve oznaÄte text (ve Writeru) nebo objekt a poté klepnÄte na tuto ikonu. Následným klepnutÃm na jiný text (ve Writeru) nebo jiný objekt použijte stejné formátovánÃ.</ahelp>" #: paintbrush.xhp#par_idN10617.help.text msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar." @@ -9505,8 +9500,3 @@ msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles." msgstr "NÄkteré tvary majà úchyty, které je možné pÅetáhnout a zmÄnit tak vlastnosti tvaru. Na tÄchto úchytech se ukazatel myÅ¡i zmÄnà na symbol " -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\" visibility=\"visible\">Opens a dialog to crop pixel graphics.</ahelp> The function is available only if the pixel graphic is marked." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\" visibility=\"visible\">OtevÅe dialog pro oÅÃznutà bitové grafiky.</ahelp> Tato funkce je dostupná jen je-li oznaÄen grafický bitový objekt." - -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the formatting of the selected text or object and applies the formatting to another text selection or object.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">ZkopÃruje formát oznaÄeného textu nebo objektu a použije formát na jiný výbÄr textu nebo objektu.</ahelp>" Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ =========================================================== File [changed]: database.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.148&r2=1.149 Delta lines: +13 -32 --------------------- --- database.po 2008-06-04 07:30:50+0000 1.148 +++ database.po 2008-06-05 16:01:54+0000 1.149 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-29 21:54+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:54+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 02000000.xhp#tit.help.text msgctxt "02000000.xhp#tit.help.text" @@ -157,7 +159,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used " "tables or fields in the query really exist)." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">OtevÅÃt dotaz je možné v <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"režimu SQL\">režimu SQL</link> a interpretovat ho jako <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"nativnà SQL\">nativnà SQL</link>.</ahelp> Režim SQL je možné ukonÄit jen tehdy, je-li pÅÃkaz $[officename] kompletnÄ interpretován (to je možné, pokud tabulky nebo pole dotazu skuteÄnÄ existujÃ)." #: 02000002.xhp#hd_id3150984.10.help.text msgid "Do not open the query" @@ -508,7 +510,7 @@ #: 02010100.xhp#par_id8760818.help.text msgid "If you are working with the HSQL database, the list box in the <emph>Function</emph> row offers you the following options:" -msgstr "" +msgstr "Pokud pracujete s databázà HSQL, v seznamu <emph>Funkce</emph> najdete následujÃcà možnosti:" #: 02010100.xhp#par_id3150307.179.help.text msgid "Option" @@ -629,11 +631,11 @@ #: 02010100.xhp#par_id3159205.176.help.text msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are so-called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database system in use and on the current state of the Base driver." -msgstr "" +msgstr "KromÄ funkce <emph>Seskupit</emph> jsou výše zmÃnÄné funkce tzv. agregaÄnà funkce. Jsou to funkce, které poÄÃtajà data pro vytváÅenà souhrnů z výsledků. Také mohou být k dispozici dalšà funkce, které nejsou vypsány v seznamu. To závisà na použitém databázovém systému a aktuálnà stavu ovladaÄe Base. " #: 02010100.xhp#par_id3148651.177.help.text msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them under <emph>Field</emph>." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li použÃt funkce, které nejsou v seznamu, musÃte je zadat do <emph>Pole</emph>. " #: 02010100.xhp#par_id3155098.178.help.text msgid "You can also assign aliases to function calls. If the query is not to be displayed in the column header, enter the desired name under <emph>Alias</emph>." @@ -6925,7 +6927,7 @@ #: rep_navigator.xhp#par_id9256874.help.text msgid "Maybe you have to set the initial value to the value of the field like [field]." -msgstr "" +msgstr "Možná bude tÅeba nastavit výchozà hodnotu na hodnotu pole pomocà [pole]." #: rep_navigator.xhp#par_id4601886.help.text msgid "If there are blank fields in the cost column, use the following formula to replace the blank fields' content with zero:" @@ -7166,8 +7168,7 @@ msgstr "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Åazenà a seskupenÃ</link></variable>" #: rep_sort.xhp#par_id3068636.help.text -msgid "" -"<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group." +msgid "<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group." msgstr "<ahelp hid=\".\">V dialogu Åazenà a seskupenà <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">NávrháÅe sestav</link> můžete nastavit pole, která chcete v sestavÄ seÅadit, a pole, která chcete slouÄit do skupiny.</ahelp> Pokud seskupÃte sestavu podle nÄjakého pole, slouÄà se vÅ¡echny záznamy se stejnou hodnotou daného pole do jedné skupiny." #: rep_sort.xhp#par_id876186.help.text @@ -7765,23 +7766,3 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">PÅejmenuje vybranou sestavu.</ahelp>" -#~ msgid "" -#~ "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quite the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the " -#~ "used tables or fields in the query really exist)." -#~ msgstr "" -#~ "<ahelp hid=\".\">OtevÅÃt dotaz je možné v <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"režimu SQL\">režimu SQL</link> a interpretovat ho jako <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"nativnà SQL\">nativnà SQL</link>.</ahelp> Režim SQL je možné ukonÄit jen tehdy, je-li pÅÃkaz $[officename] kompletnÄ interpretován (to je možné, pokud tabulky nebo pole dotazu " -#~ "skuteÄnÄ existujÃ)." - -#~ msgid "If you are working with the Adabas database, the list box in the <emph>Function</emph> row offers you the following options:" -#~ msgstr "Pokud pracujete s databázà Adabas, v seznamu <emph>Funkce</emph> najdete následujÃcà možnosti:" - -#~ msgid "" -#~ "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are so-called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box are also possible. These depend on the specific database system in use. To get information about driver specific functions refer to the documentation of your " -#~ "database system." -#~ msgstr "KromÄ funkce <emph>Seskupit</emph> jsou výše zmÃnÄné funkce tzv. agregaÄnà funkce. Jsou to funkce, které poÄÃtajà data pro vytváÅenà shrnutà z výsledků. Také mohou být k dispozici dalšà funkce, které nejsou vypsány v seznamu. To závisà na použitém databázovém systému. Chcete-li zÃskat informace o specifických funkcÃch, prostudujte, prosÃm, dokumentaci svého databázového systému." - -#~ msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them under <emph>Field</emph>. They will then appear automatically in the <emph>Function</emph> line." -#~ msgstr "Chcete-li použÃt funkce, které nejsou v seznamu, musÃte je zadat do <emph>Pole</emph>. Poté se automaticky zobrazà v Åádku <emph>Funkce</emph>." - -#~ msgid "May be you have to set the initial value to the value of the field like [field]." -#~ msgstr "Možná bude tÅeba nastavit výchozà hodnotu na hodnotu pole pomocà [pole]." Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ ==================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.100&r2=1.101 Delta lines: +6 -49 -------------------- --- 01.po 2008-06-04 07:31:34+0000 1.100 +++ 01.po 2008-06-05 16:01:55+0000 1.101 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/01.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/simpress/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-10 23:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:48+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ #: 01180000.xhp#par_id3145587.5.help.text msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Settings</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "ZmÄna pozadà vÅ¡ech stránek v aktivnÃm souboru - vyberte pozadÃ, potvrÄte klepnutÃm na <emph>OK</emph> a klepnÄte na <emph>Ano</emph> v dialogu <emph>Nastavenà stránky</emph>." #: 01180001.xhp#tit.help.text msgid "Page " @@ -1896,7 +1896,7 @@ #: 05120000.xhp#par_id3152993.4.help.text msgid "Displays the slide designs you can apply to your slide. Select a design and click <emph>OK</emph> to apply it to the current slide." -msgstr "" +msgstr "Zobrazà návrhy snÃmků, které lze použÃt. Vyberte návrh a pro jeho použità na aktuálnà snÃmek klepnÄte na <emph>OK</emph>." #: 05120000.xhp#hd_id3154372.7.help.text msgid "Exchange background page" @@ -1921,7 +1921,7 @@ #: 05120000.xhp#par_id3156020.6.help.text msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Zobrazà dialog <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"NaÄÃst design snÃmku\"><emph>NaÄÃst design snÃmku</emph></link>, kde můžete zvolit dalšà návrhy snÃmků.</ahelp>" #: 05120100.xhp#tit.help.text msgctxt "05120100.xhp#tit.help.text" @@ -3820,8 +3820,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combines two or more selected objects into a single shape.</ahelp>Unlike <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">grouping</link>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">split</link> apart combined objects, but the original object " "properties are lost." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:Combine\">Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru. </ahelp>Na rozdÃl od <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">SeskupenÃ</link> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">RozdÄlit</link> ale ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru. </ahelp>Na rozdÃl od <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">SeskupenÃ</link> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">RozdÄlit</link> ale ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." #: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier curves and holes appear where the objects overlap." @@ -4436,45 +4435,3 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Slide Transition tab page, where you apply transition effects to the selected slides.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">OtevÅe panel pÅechodů mezi snÃmky, kde je můžete aplikovat na vybrané snÃmky.</ahelp>" -#~ msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK </emph> and click <emph>Yes </emph> in the <emph>Page Settings </emph>dialog." -#~ msgstr "ZmÄna vÅ¡ech snÃmků najednou - v mÃstnà nabÃdce pÅejdÄte na <emph>SnÃmek - Nastavenà stránky</emph>, vyberte pozadÃ, potvrÄte klepnutÃm na <emph>OK</emph>, a klepnutÃm na <emph>Ano</emph> vyberte aplikovat na vÅ¡echny snÃmky." - -#~ msgid "<bookmark_value>text documents; inserting in slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting; text in presentations</bookmark_value>" -#~ msgstr "<bookmark_value>textové dokumenty; vkládánà do snÃmků</bookmark_value><bookmark_value>vkládánÃ; text do prezentacÃ</bookmark_value>" - -#~ msgid "Displays the slide designs you can apply to your slide. Select a design and click <emph>OK </emph>to apply it to the current slide." -#~ msgstr "Zobrazà návrhy snÃmků které lze použÃt. Vyberte návrh a pro jeho použità klepnÄte na <emph>OK</emph>." - -#~ msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog,</ahelp> where you can select additional slide designs." -#~ msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Zobrazà dialog <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"naÄÃst design snÃmku\"><emph>NaÄÃst design snÃmku</emph></link>,</ahelp> kde můžete pÅidat dalšà návrhy snÃmků." - -#~ msgctxt "04080100.xhp#tit.help.text" -#~ msgid "Spreadsheet" -#~ msgstr "SeÅ¡it" - -#~ msgctxt "04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text" -#~ msgid "Spreadsheet" -#~ msgstr "SeÅ¡it" - -#~ msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:InsertSpreadsheet\" visibility=\"visible\">Inserts a new $[officename] Calc spreadsheet into the current slide.</ahelp></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:InsertSpreadsheet\" visibility=\"visible\">Vložà nový list $[officename] Calc do aktuálnÃho snÃmku.</ahelp></variable>" - -#~ msgid "Double-click the spreadsheet to open it for editing or single-click to move or resize it by dragging." -#~ msgstr "PoklepánÃm otevÅete seÅ¡it pro úpravy a klepnutÃm ho pÅetáhnete nebo zmÄnÃte jeho velikost." - -#~ msgid "Arrange " -#~ msgstr "UspoÅádat " - -#~ msgctxt "03151000.xhp#par_idN105C1.help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#master\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#master\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" - -#~ msgctxt "03151100.xhp#par_idN10598.help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#master\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#master\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" - -#~ msgid "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#notesmaster\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#notesmaster\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" - -#~ msgid "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#headerandfooter\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#headerandfooter\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
