User: pjanik  
Date: 2009-05-13 04:51:01+0000
Modified:
   cs/po/sfx2/source/dialog.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/sfx2/source/
==============================

File [changed]: dialog.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sfx2/source/dialog.po?r1=1.43&r2=1.44
Delta lines:  +183 -224
-----------------------
--- dialog.po   2008-11-25 20:00:56+0000        1.43
+++ dialog.po   2009-05-13 04:50:59+0000        1.44
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dialog\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sfx2/source/dialog.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:03+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 13:48+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n"
@@ -41,178 +41,6 @@
 msgid "~Ask when not saving in ODF format"
 msgstr "Zeptat se při ukládání do jiného formátu než ODF"
 
-#: cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "Uložit..."
-
-#: cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
-msgid "R~eset"
-msgstr "Obnovit"
-
-#: cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
-msgid "~Load..."
-msgstr "Načíst..."
-
-#: cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
-msgctxt "cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "Změnit"
-
-#: cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
-msgid "~New"
-msgstr "Nový"
-
-#: cfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
-msgctxt "cfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: cfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
-msgid "Function"
-msgstr "Funkce"
-
-#: cfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkce"
-
-#: cfg.src#STR_MYMACROS.string.text
-msgid "My Macros"
-msgstr "Moje makra"
-
-#: cfg.src#STR_PRODMACROS.string.text
-msgctxt "cfg.src#STR_PRODMACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "Makra %PRODUCTNAME"
-
-#: cfg.src#TP_CONFIG_ACCEL.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
-msgid "Shortcut keys"
-msgstr "Zkratky"
-
-#: cfg.src#TP_CONFIG_ACCEL.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Keys"
-msgstr "Klávesy"
-
-#: cfg.src#STR_NEW.string.text
-msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#: cfg.src#STR_OPEN.string.text
-msgctxt "cfg.src#STR_OPEN.string.text"
-msgid "Open"
-msgstr "Otevřít"
-
-#: cfg.src#STR_SAVE.string.text
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
-#: cfg.src#STR_SAVEAS.string.text
-msgid "Save As"
-msgstr "Uložit jako"
-
-#: cfg.src#STR_PRINT.string.text
-msgid "Print"
-msgstr "Tisk"
-
-#: cfg.src#STR_QUIT.string.text
-msgid "Exit"
-msgstr "Ukončit"
-
-#: cfg.src#STR_CUT.string.text
-msgid "Cut"
-msgstr "Vyjmout"
-
-#: cfg.src#STR_COPY.string.text
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopírovat"
-
-#: cfg.src#STR_PASTE.string.text
-msgid "Paste"
-msgstr "Vložit"
-
-#: cfg.src#STR_DELETE.string.text
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: cfg.src#STR_FIND.string.text
-msgid "Search"
-msgstr "Hledat"
-
-#: cfg.src#STR_FINDBACKWARD.string.text
-msgid "Search backward"
-msgstr "Hledat zpětně"
-
-#: cfg.src#STR_PROPERTIES.string.text
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: cfg.src#STR_FRONT.string.text
-msgid "To front"
-msgstr "Na popředí"
-
-#: cfg.src#QBX_MNUCFG_UNDEFINED_FUNCTIONS.querybox.text
-msgid ""
-"There are still undefined functions (???).\n"
-"\n"
-"Do you want to accept the configuration anyway?"
-msgstr ""
-"Některé funkce stále nebyly definovány (???).\n"
-"\n"
-"Přejete si přesto přijmout tuto konfiguraci?"
-
-#: cfg.src#QBX_MNUCFG_POPUP_FUNCTIONS.querybox.text
-msgid ""
-"There are still entries with functions that can only be assigned to 
pop-ups.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Stále existují položky s funkcemi, které mohou být přiřazeny pouze k 
pop-ups.\n"
-"\n"
-"Přesto pokračovat?"
-
-#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text
-msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr "Funkce již byla zahrnuta v této místní nabídce."
-
-#: cfg.src#STR_LOADMENUCONFIG.string.text
-msgid "Load Menu Configuration"
-msgstr "Načíst konfiguraci nabídky"
-
-#: cfg.src#STR_SAVEMENUCONFIG.string.text
-msgid "Save Menu Configuration"
-msgstr "Uložit konfiguraci nabídky"
-
-#: cfg.src#STR_LOADACCELCONFIG.string.text
-msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr "Načíst konfiguraci klávesnice"
-
-#: cfg.src#STR_SAVEACCELCONFIG.string.text
-msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr "Uložit konfiguraci klávesnice"
-
-#: cfg.src#STR_LOADSTATBARCONFIG.string.text
-msgid "Load Status Bar Configuration"
-msgstr "Načíst konfiguraci stavového řádku"
-
-#: cfg.src#STR_SAVESTATBARCONFIG.string.text
-msgid "Save Status Bar Configuration"
-msgstr "Uložit konfiguraci stavového řádku"
-
-#: cfg.src#STR_MENU.string.text
-msgid "Menu"
-msgstr "Nabídka"
-
-#: cfg.src#STR_TOOLBAR_SEPARATOR.string.text
-msgid "Separator"
-msgstr "Oddělovač"
-
-#: cfg.src#STR_TOOLBAR_SPACE.string.text
-msgid "Invisible separator"
-msgstr "Neviditelný oddělovač"
-
 #: dialog.src#STR_RESET.string.text
 msgid "~Reset"
 msgstr "Obnovit"
@@ -312,15 +140,6 @@
 msgid "Delete..."
 msgstr "Odstranit..."
 
-#: dialog.src#STR_BASICMACROS.string.text
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr "Makra BASIC"
-
-#: dialog.src#STR_DLG_MACROS.string.text
-msgctxt "dialog.src#STR_DLG_MACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "Makra %PRODUCTNAME"
-
 #: dialog.src#MSG_LAYOUT_NOT_LOADING.infobox.text
 msgid "Loading document without layout."
 msgstr "Načítá se soubor bez rozvržení."
@@ -361,10 +180,6 @@
 msgid "Faulty password confirmation"
 msgstr "Neplatné potvrzení hesla"
 
-#: dialog.src#STR_GROUP_STYLES.string.text
-msgid "Styles"
-msgstr "Styly"
-
 #: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
 msgid "Send"
 msgstr "Odesláno"
@@ -799,38 +614,6 @@
 msgid "~Version:"
 msgstr "Verze:"
 
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
-msgid "Event"
-msgstr "Událost"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
-msgid "Assigned macro"
-msgstr "Přiřazené makro"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
-msgid "~Existing macros in:\n"
-msgstr "Existující makra v:\n"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgid "~Assign"
-msgstr "Přiřadit"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.LB_SCRIPTTYPE.listbox.text
-msgid "~Scripting Language"
-msgstr "Skriptovací jazyk"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_MACROS.string.text
-msgid "Macros"
-msgstr "Makra"
-
-#: macropg.src#RID_SFX_TP_MACROASSIGN.tabpage.text
-msgid "Assign Macro"
-msgstr "Přiřadit makro"
-
 #: mailwindow.src#RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG.errorbox.text
 msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please 
save this document locally instead and attach it from within your e-mail 
client."
 msgstr "%PRODUCTNAME nemůže najít poštovní konfiguraci. Uložte, prosím, 
tento dokument lokálně a připojte jej z vašeho poštovního klienta."
@@ -852,9 +635,8 @@
 msgstr "Spojeno s"
 
 #: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text
-msgctxt "mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text"
 msgid "~Category"
-msgstr "Kategorie"
+msgstr ""
 
 #: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.GB_DESC.fixedline.text
 msgid "Contains"
@@ -1157,18 +939,16 @@
 msgstr "Zavřít"
 
 #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text
-msgctxt "versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text"
 msgid "Open"
-msgstr "Otevřít"
+msgstr ""
 
 #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_VIEW.pushbutton.text
 msgid "~Show..."
 msgstr "Zobrazit..."
 
 #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text"
 msgid "~Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr ""
 
 #: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_COMPARE.pushbutton.text
 msgid "Compare"
@@ -1199,6 +979,185 @@
 msgid "Version comment"
 msgstr "Komentář k verzi"
 
+#~ msgid "~Save..."
+#~ msgstr "Uložit..."
+
+#~ msgid "R~eset"
+#~ msgstr "Obnovit"
+
+#~ msgid "~Load..."
+#~ msgstr "Načíst..."
+
+#~ msgctxt "cfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text"
+#~ msgid "~Delete"
+#~ msgstr "Odstranit"
+
+#~ msgid "~Modify"
+#~ msgstr "Změnit"
+
+#~ msgid "~New"
+#~ msgstr "Nový"
+
+#~ msgctxt "cfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
+#~ msgid "~Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
+
+#~ msgid "Function"
+#~ msgstr "Funkce"
+
+#~ msgid "Functions"
+#~ msgstr "Funkce"
+
+#~ msgid "My Macros"
+#~ msgstr "Moje makra"
+
+#~ msgctxt "cfg.src#STR_PRODMACROS.string.text"
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+#~ msgstr "Makra %PRODUCTNAME"
+
+#~ msgid "Shortcut keys"
+#~ msgstr "Zkratky"
+
+#~ msgid "~Keys"
+#~ msgstr "Klávesy"
+
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Nový"
+
+#~ msgctxt "cfg.src#STR_OPEN.string.text"
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Otevřít"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Uložit"
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Uložit jako"
+
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Tisk"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Ukončit"
+
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Vyjmout"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopírovat"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Vložit"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Odstranit"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Hledat"
+
+#~ msgid "Search backward"
+#~ msgstr "Hledat zpětně"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
+
+#~ msgid "To front"
+#~ msgstr "Na popředí"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are still undefined functions (???).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to accept the configuration anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Některé funkce stále nebyly definovány (???).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Přejete si přesto přijmout tuto konfiguraci?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are still entries with functions that can only be assigned to 
pop-ups.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Stále existují položky s funkcemi, které mohou být přiřazeny pouze 
k pop-ups.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Přesto pokračovat?"
+
+#~ msgid "Function is already included in this popup."
+#~ msgstr "Funkce již byla zahrnuta v této místní nabídce."
+
+#~ msgid "Load Menu Configuration"
+#~ msgstr "Načíst konfiguraci nabídky"
+
+#~ msgid "Save Menu Configuration"
+#~ msgstr "Uložit konfiguraci nabídky"
+
+#~ msgid "Load Keyboard Configuration"
+#~ msgstr "Načíst konfiguraci klávesnice"
+
+#~ msgid "Save Keyboard Configuration"
+#~ msgstr "Uložit konfiguraci klávesnice"
+
+#~ msgid "Load Status Bar Configuration"
+#~ msgstr "Načíst konfiguraci stavového řádku"
+
+#~ msgid "Save Status Bar Configuration"
+#~ msgstr "Uložit konfiguraci stavového řádku"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Nabídka"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Oddělovač"
+
+#~ msgid "Invisible separator"
+#~ msgstr "Neviditelný oddělovač"
+
+#~ msgid "BASIC Macros"
+#~ msgstr "Makra BASIC"
+
+#~ msgctxt "dialog.src#STR_DLG_MACROS.string.text"
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+#~ msgstr "Makra %PRODUCTNAME"
+
+#~ msgid "Styles"
+#~ msgstr "Styly"
+
+#~ msgid "Event"
+#~ msgstr "Událost"
+
+#~ msgid "Assigned macro"
+#~ msgstr "Přiřazené makro"
+
+#~ msgid "~Existing macros in:\n"
+#~ msgstr "Existující makra v:\n"
+
+#~ msgid "~Assign"
+#~ msgstr "Přiřadit"
+
+#~ msgid "~Remove"
+#~ msgstr "Odstranit"
+
+#~ msgid "~Scripting Language"
+#~ msgstr "Skriptovací jazyk"
+
+#~ msgid "Macros"
+#~ msgstr "Makra"
+
+#~ msgid "Assign Macro"
+#~ msgstr "Přiřadit makro"
+
+#~ msgctxt "mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text"
+#~ msgid "~Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
+
+#~ msgctxt "versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text"
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Otevřít"
+
+#~ msgctxt "versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#~ msgid "~Delete"
+#~ msgstr "Odstranit"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may 
contain features not supported by your current version.\n"
 #~ "\n"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: cvs-unsubscr...@cs.openoffice.org
For additional commands, e-mail: cvs-h...@cs.openoffice.org

Reply via email to