User: xrambous Date: 2009-09-15 21:49:39+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/smath.po cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/05.po cs/po/helpcontent2/source/text/shared/05.po cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/00.po cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po cs/po/helpcontent2/source/text/smath/04.po cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: smath.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/smath.po?r1=1.32&r2=1.33 Delta lines: +10 -7 -------------------- --- smath.po 2009-09-05 06:12:35+0000 1.32 +++ smath.po 2009-09-15 21:49:35+0000 1.33 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/smath.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: smath\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/smath.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:48+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: main0000.xhp#tit.help.text msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text" @@ -121,7 +123,7 @@ #: main0103.xhp#par_id3147338.2.help.text msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Formula Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Formula Elements\"><emph>View - Formula Elements</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "V této nabÃdce lze nastavit mÄÅÃtko zobrazenà a urÄit, které prvky budou zobrazeny. VÄtÅ¡inu pÅÃkazů, které lze zadat v oknÄ <emph>PÅÃkazy</emph>, lze také zadat klepnutÃm myÅ¡Ã, pokud jste již otevÅeli okno <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Zobrazit - Prvky vzorce\">Zobrazit - Prvky vzorce</link>." #: main0103.xhp#hd_id3150205.5.help.text msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" @@ -291,7 +293,7 @@ #: main0503.xhp#par_id3148774.8.help.text msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Formula Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Práci se vzorci lze usnadnit použÃvánÃm mÃstnÃch nabÃdek, které můžete otevÅÃt klepnutÃm pravým tlaÄÃtkem myÅ¡i. To se týká pÅedevÅ¡Ãm okna PÅÃkazy. Tato mÃstnà nabÃdka obsahuje nejen vÅ¡echny pÅÃkazy, které se nacházejà v oknÄ Prvky vzorce, ale také mnoho dalÅ¡Ãch možnostÃ. Obsahuje také operátory a dalšà prvky, které lze do vzorce vložit klepnutÃm myÅ¡Ã, aniž by bylo nutno je ruÄnÄ zadat do okna PÅÃkazy." #~ msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Selection window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Selection\"><emph>View - Selection</emph></link>." #~ msgstr "V této nabÃdce lze nastavit mÄÅÃtko zobrazenà a urÄit, které prvky budou zobrazeny. VÄtÅ¡inu pÅÃkazů, které lze zadat v oknÄ <emph>PÅÃkazy</emph>, lze také zadat klepnutÃm myÅ¡Ã, pokud jste již otevÅeli okno <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Zobrazit - VýbÄr\">Zobrazit - VýbÄr</link>." @@ -300,3 +302,4 @@ #~ msgstr "" #~ "Práci se vzorci lze usnadnit použÃvánÃm mÃstnÃch nabÃdek, které můžete otevÅÃt klepnutÃm pravým tlaÄÃtkem myÅ¡i. To se týká pÅedevÅ¡Ãm okna PÅÃkazy. Tato mÃstnà nabÃdka obsahuje nejen vÅ¡echny pÅÃkazy, které se nacházejà v oknÄ VýbÄr, ale také mnoho dalÅ¡Ãch možnostÃ. Obsahuje také operátory a dalšà prvky, které lze do vzorce vložit klepnutÃm myÅ¡Ã, aniž by bylo nutno je ruÄnÄ zadat do okna " #~ "PÅÃkazy." + Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 05.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/05.po?r1=1.29&r2=1.30 Delta lines: +4 -3 ------------------- --- 05.po 2009-09-05 06:15:00+0000 1.29 +++ 05.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.30 @@ -1,12 +1,12 @@ # translation of 05.po to Czech -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/05.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/scalc/05.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:39+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,7 +54,7 @@ #: 02140000.xhp#par_id3155854.8.help.text msgid "Character in a formula is not valid." -msgstr "" +msgstr "Znak ve vzorci nenà platný." #: 02140000.xhp#par_id3145253.9.help.text msgid "502" @@ -541,3 +541,4 @@ #~ msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512. <emph>Interpreter:</emph> the total number of matrices that the formula creates exceeds 150. This includes basic functions that receive too large an array as a parameter (max. 0xFFFE, for example, 65534 bytes)." #~ msgstr "<emph>Kompilátor:</emph> celkový poÄet internÃch symbolů (tj. operátorů, promÄnných, závorek) ve vzorci pÅesáhl 512. <emph>Interpreter:</emph> celkový poÄet matric ve vzorci pÅesáhl 150. Zahrnuje také základnà funkce, kterým bylo jako parametr pÅedáno pÅÃliÅ¡ velké pole (max. 0xFFFE, napÅ 65534 bytů)." + Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 05.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/05.po?r1=1.63&r2=1.64 Delta lines: +7 -6 ------------------- --- 05.po 2009-07-06 16:25:37+0000 1.63 +++ 05.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.64 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/05.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/shared/05.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-06 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-01 00:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:44+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ #: 00000001.xhp#bm_id3143272.help.text msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value> <bookmark_value>getting support</bookmark_value> <bookmark_value>forums and support</bookmark_value> <bookmark_value>Web support</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>podpora na webu</bookmark_value><bookmark_value>odborná podpora</bookmark_value><bookmark_value>diskusnà fóra a podpora</bookmark_value><bookmark_value>Webová podpora</bookmark_value>" #: 00000001.xhp#hd_id3146873.1.help.text msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>" @@ -95,15 +95,15 @@ #: 00000001.xhp#hd_id0120200910361765.help.text msgid "Participate and give back" -msgstr "" +msgstr "Zapojte se a podporujte" #: 00000001.xhp#par_id0120200910361848.help.text msgid "If you want to take an active role in the worldwide OpenOffice.org community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc." -msgstr "" +msgstr "Pokud se chcete do Äinnosti celosvÄtové komunitÄ OpenOffice.org zapojit aktivnÄji, velice vÃtáme zpÄtnou vazbu, diskuse o vlastnostech, návrhy vylepÅ¡enÃ, sepsánà Älánku, FAQ, návodů, manuálů apod. " #: 00000001.xhp#par_id0120200910361874.help.text msgid "Visit the <link href=\"http://documentation.openoffice.org/\">documentation web site</link> or the <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation\">Wiki starting page</link> and follow the links for contributors." -msgstr "" +msgstr "NavÅ¡tivte <link href=\"http://documentation.openoffice.org/\">webovou dokumentaci</link> nebo <link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation\">úvodnà stránku wiki</link>." #: 00000002.xhp#tit.help.text msgctxt "00000002.xhp#tit.help.text" @@ -626,3 +626,4 @@ #~ msgid "You can also click in the Help page and press Ctrl+F." #~ msgstr "Ve stránce nápovÄdy je možné také klepnout a stisknout Ctrl+F." + File [changed]: autopi.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po?r1=1.120&r2=1.121 Delta lines: +5 -4 ------------------- --- autopi.po 2009-09-05 06:21:08+0000 1.120 +++ autopi.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.121 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/autopi.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autopi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/shared/autopi.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:41+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgid "" "To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. You then see the <emph>Export</emph> dialog in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click <emph>Export</emph>. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file (see below for more details). " "You then see the <emph>HTML Export</emph> dialog. Several files will be written to the directory you have just selected." -msgstr "" +msgstr "Pro export do ASP zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevÅen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybránà adresáÅe a vloženà názvu souboru klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Uložit</emph>. Pro export do ASP je doporuÄováno použÃt jméno HTML souboru \"utajené\" (vÃce informacà nÞe). Bude otevÅen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Do zvoleného adresáÅe bude zapsáno nÄkolik souborů." #: 01110200.xhp#par_id3149410.42.help.text msgid "The presenter uses the entered file name to change between the slides viewed by the audience. You can save the WebCast files locally or save them directly to an HTTP server. You can later transfer locally saved files to the HTTP server by FTP. Note that WebCast only works if the files are requested over an HTTP server." @@ -4360,7 +4360,7 @@ #: webwizard01.xhp#par_idN1055B.help.text msgid "<ahelp hid=\"34207\">Select the settings that you want to load and then click <emph>Load</emph>. To start the wizard with the default settings, select \"default\".</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"34207\">Vyberte nastavenÃ, které si pÅejete naÄÃst, a klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>NaÄÃst</emph>. Pro spuÅ¡tÄnà průvodce s výchozÃm nastavenÃm vyberte \"výchozÃ\".</ahelp>" #: webwizard01.xhp#par_idN1055E.help.text msgid "Delete" @@ -4975,3 +4975,4 @@ #~ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000401.xhp#webwizard\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" #~ msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000401.xhp#webwizard\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" + Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ ==================================================== File [changed]: 00.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/00.po?r1=1.39&r2=1.40 Delta lines: +10 -7 -------------------- --- 00.po 2009-09-05 06:15:55+0000 1.39 +++ 00.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.40 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/simpress/00.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:45+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 00000004.xhp#tit.help.text msgid "To access this command" @@ -95,7 +97,7 @@ #: 00000402.xhp#par_id3145171.2.help.text msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph> " -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Ãpravy - Duplikovat</emph>" #: 00000402.xhp#par_id3156441.7.help.text msgid "Shift+F3" @@ -111,7 +113,7 @@ #: 00000402.xhp#par_id3147397.5.help.text msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"baebl\">OtevÅete mÃstnà nabÃdku vložené vrstvy a poté zvolte <emph>Odstranit vrstvu</emph></variable>" #: 00000402.xhp#par_id3155603.6.help.text msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>" @@ -691,3 +693,4 @@ #~ msgid "<variable id=\"baebl\">Choose <emph>Edit - Layer - Delete</emph></variable>" #~ msgstr "<variable id=\"baebl\">Zvolte <emph>Ãpravy - Vrstva - Odstranit</emph></variable>" + File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po?r1=1.83&r2=1.84 Delta lines: +9 -11 -------------------- --- guide.po 2009-09-05 06:16:33+0000 1.83 +++ guide.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.84 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008. #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/guide.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/simpress/guide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-21 14:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:47+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -501,8 +501,7 @@ msgstr "V oblasti <emph>VýplÅ </emph> vyberte <emph>Bitové mapy</emph>, a poté klepnÄte na obrázek v seznamu." #: background.xhp#par_id3150757.60.help.text -msgid "" -"If you want to use a custom image for the slide background, close the <emph>Page Setup </emph>dialog, and then choose <emph>Format - Area</emph>. Click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>. Locate the image you want to import and click <emph>Open</emph>. When you return to the <emph>Background </emph>tab, the image you imported will be in the <emph>Bitmap </emph>list." +msgid "If you want to use a custom image for the slide background, close the <emph>Page Setup </emph>dialog, and then choose <emph>Format - Area</emph>. Click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>. Locate the image you want to import and click <emph>Open</emph>. When you return to the <emph>Background </emph>tab, the image you imported will be in the <emph>Bitmap </emph>list." msgstr "" "Pokud si pÅejete použÃt vlastnà obrázek pro pozadà snÃmku, zavÅete dialog <emph>Nastavenà stránky </emph> a poté vyberte <emph>Formát - Oblast</emph>. KlepnÄte na záložku <emph>Bitové mapy </emph> a poté na <emph>Importovat</emph>. NajdÄte obrázek, který chcete vložit a klepnÄte na <emph>OtevÅÃt</emph>. PÅi návratu do záložky <emph>Pozadà </emph> se vložený obrázek zobrazà v seznamu " "<emph>Bitová mapa </emph>." @@ -1344,8 +1343,7 @@ msgid "" "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (<item type=\"menuitem" "\">View - Master</item>)." -msgstr "" -"Abyste ochránil jejà obsah, je možné vrstvu zamknout nebo ji i s obsahem skrýt. Když pÅidáte novou vrstvu na stránku, vrstva bude pÅidána na vÅ¡echny strany vaÅ¡eho dokumentu. NicménÄ pokud pÅidáte objekt na danou vrstvu, bude pÅidán pouze na aktuálnà stránku. Chcete-li, aby se objekt objevil na vÅ¡ech stranách, pÅidejte jej do hlavnà stránky (<item type=\"menuitem\">Zobrazit - PÅedloha</item>)." +msgstr "Abyste ochránil jejà obsah, je možné vrstvu zamknout nebo ji i s obsahem skrýt. Když pÅidáte novou vrstvu na stránku, vrstva bude pÅidána na vÅ¡echny strany vaÅ¡eho dokumentu. NicménÄ pokud pÅidáte objekt na danou vrstvu, bude pÅidán pouze na aktuálnà stránku. Chcete-li, aby se objekt objevil na vÅ¡ech stranách, pÅidejte jej do hlavnà stránky (<item type=\"menuitem\">Zobrazit - PÅedloha</item>)." #: line_arrow_styles.xhp#tit.help.text msgid "Loading Line and Arrow Styles" @@ -1353,7 +1351,7 @@ #: line_arrow_styles.xhp#bm_id3145253.help.text msgid "<bookmark_value>line styles;loading</bookmark_value> <bookmark_value>lines;about line ends</bookmark_value> <bookmark_value>arrows;loading arrow styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;arrow and line styles</bookmark_value> <bookmark_value>loading;arrow and line styles</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>styly Äar;naÄtenÃ</bookmark_value><bookmark_value>konce Äar</bookmark_value><bookmark_value>Å¡ipky;naÄÃtánà styly Å¡ipek</bookmark_value><bookmark_value>styly;styly Å¡ipek a Äar</bookmark_value><bookmark_value>naÄtenÃ;styly Å¡ipek a Äar</bookmark_value>" #: line_arrow_styles.xhp#hd_id3145253.48.help.text msgid "<variable id=\"line_arrow_styles\"><link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\" name=\"Loading Line and Arrow Styles\">Loading Line and Arrow Styles</link></variable>" @@ -1377,7 +1375,7 @@ #: line_arrow_styles.xhp#par_id3145588.52.help.text msgid "Locate the file containing the line styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].sod." -msgstr "" +msgstr "NajdÄte soubor obsahujÃcà styly, které si pÅejete naÄÃst, a potom klepnÄte na <emph>OK</emph>. Název souboru má formát [jméno_souboru].sod." #: line_arrow_styles.xhp#par_id3151240.53.help.text msgid "To save a line styles file, click the <emph>Save Line Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>." @@ -1397,7 +1395,7 @@ #: line_arrow_styles.xhp#par_id3150391.56.help.text msgid "Locate the file containing the arrow styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].soe." -msgstr "" +msgstr "NajdÄte soubor obsahujÃcà styly Å¡ipek, které si pÅejete naÄÃst, a potom klepnÄte na <emph>OK</emph>. Název souboru má formát [jméno_souboru].soe." #: line_arrow_styles.xhp#par_id3166465.57.help.text msgid "To save an arrow styles file, click the <emph>Save Arrow Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>." @@ -1504,8 +1502,7 @@ msgid "" "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></" "image> tool." -msgstr "" -"Na panelu Kresba otevÅete panel <emph>KÅivky</emph> <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> a vyberte nástroj <emph>Äára od ruky</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>." +msgstr "Na panelu Kresba otevÅete panel <emph>KÅivky</emph> <image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> a vyberte nástroj <emph>Äára od ruky</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>." #: line_draw.xhp#par_id1122165.help.text msgid "Click where you want the curve to start, and keep holding the mouse button down." @@ -2699,3 +2696,4 @@ #~ msgid "Right-double-click the table border to open the table's context menu. Use the context menu to insert or delete rows and columns, among other commands." #~ msgstr "Po klepnutà pravým tlaÄÃtkem na okraj tabulky se otevÅe mÃstnà nabÃdka tabulky, pomocà nÞ můžete mimo jiné vkládat Äi odebÃrat Åádky a sloupce.." + Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/smath/ ================================================= File [changed]: 04.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/smath/04.po?r1=1.15&r2=1.16 Delta lines: +9 -6 ------------------- --- 04.po 2009-09-05 06:19:19+0000 1.15 +++ 04.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.16 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/smath/04.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/smath/04.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:47+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 01020000.xhp#tit.help.text msgid "Formula Shortcut Keys" @@ -83,7 +85,7 @@ #: 01020000.xhp#hd_id3153732.21.help.text msgid "Navigation in the Formula Elements Window" -msgstr "" +msgstr "Navigace v oknÄ Prvky vzorce" #: 01020000.xhp#hd_id3155927.23.help.text msgid "Left or right arrow" @@ -119,3 +121,4 @@ #~ msgid "Navigation in the Selection Window" #~ msgstr "Navigace v oknÄ VýbÄr" + Directory: /cs/po/readlicense_oo/docs/ ====================================== File [changed]: readme.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po?r1=1.69&r2=1.70 Delta lines: +9 -8 ------------------- --- readme.po 2009-09-05 06:14:08+0000 1.69 +++ readme.po 2009-09-15 21:49:36+0000 1.70 @@ -1,11 +1,11 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. #. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20readlicense_oo/docs/readme.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 23:39+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -288,19 +288,19 @@ #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.BerkeleyDB.BDB1.BDB11.readmeitem.text msgid "Extension Database Incompatibility" -msgstr "" +msgstr "Nekompatibilita databáze rozÅ¡ÃÅenÃ" #: readme.xrm#ooo_readme.BDB2.BDB2a.readmeitem.text msgid "The Berkeley database engine has been upgraded in this version of ${PRODUCTNAME}. The database engine \t\tupgrade introduces an incompatibility with user data for installed extensions for ${PRODUCTNAME} versions prior to 3.2 that may \t\trequire your action if you downgrade your version of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "" +msgstr "V aktuálnà verzi ${PRODUCTNAME} je novÄjšà verze knihovny Berkeley database. Kvůli této aktualizaci databáze jsou nekompatibilnà uživatelská data o instalovaných rozÅ¡ÃÅenÃch pro ${PRODUCTNAME} staršà než verze 3.2. Pokud se rozhodnete vrátit ke staršà verzi ${PRODUCTNAME}, musÃte upravit data." #: readme.xrm#ooo_readme.BDB3.BDB3a.readmeitem.text msgid "This version of ${PRODUCTNAME} will convert your extension database to the new Berkeley \t\tdatabase format when extensions are installed or removed. After this conversion, the database can no longer be read\t\tby earlier versions of ${PRODUCTNAME}. Downgrading to an earlier version may result in a dysfunctional installation." -msgstr "" +msgstr "Nová verze ${PRODUCTNAME} zkonvertuje pÅi instalaci nebo odstranÄnà rozÅ¡ÃÅenà databázi rozÅ¡ÃÅenà do nového formátu Berkeley database. Po tét konverzi již databázi nelze otevÅÃt ve starÅ¡Ãch verzÃch ${PRODUCTNAME}. Pokud se vrátÃte ke staršà verzi, nemusà být instalace funkÄnÃ." #: readme.xrm#ooo_readme.BDB4.BDB4a.readmeitem.text msgid "If you downgrade to an earlier version of ${PRODUCTNAME}, you must remove the user \t\tdata directory {user data}/uno_packages, for example ~/.openoffice.org/3/user/uno_packages, and reinstall all extensions." -msgstr "" +msgstr "Pokud se vrátÃte ke staršà verzi ${PRODUCTNAME}, musÃte odstranit adresáŠs uživatelskými daty {data uživatele}/uno_packages. NapÅ. ~/.openoffice.org/3/user/uno_packages a znovu nainstalovat vÅ¡echna rozÅ¡ÃÅenÃ." #: readme.xrm#ooo_readme.StartupProblemsHeader.naso.readmeitem.text msgid "Problems During Program Startup" @@ -315,14 +315,14 @@ msgid "" "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools " "- Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "" +msgstr "ObtÞe pÅi startu ${PRODUCTNAME} (napÅ. vytuhnutà aplikace) nebo potÞe se zobrazenÃm okna Äasto způsobuje ovladaÄ grafické karty. Pokud máte problémy, aktualizujte ovladaÄe své grafické karty nebo vyzkouÅ¡ejte ovladaÄe dodané s operaÄnÃm systémem. Problémy pÅi zobrazenà 3D objektů lze Äasto vyÅeÅ¡it vypnutm volby \"PoužÃt OpenGL\" v nabÃdce Nástroje - Volby - ${PRODUCTNAME} - Zobrazit - 3D zobrazenÃ." #: readme.xrm#ooo_readme.GraphicsCardDriver.abcdef.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#ooo_readme.GraphicsCardDriver.abcdef.readmeitem.text" msgid "" "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools " "- Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "" +msgstr "ObtÞe pÅi startu ${PRODUCTNAME} (napÅ. vytuhnutà aplikace) nebo potÞe se zobrazenÃm okna Äasto způsobuje ovladaÄ grafické karty. Pokud máte problémy, aktualizujte ovladaÄe své grafické karty nebo vyzkouÅ¡ejte ovladaÄe dodané s operaÄnÃm systémem. Problémy pÅi zobrazenà 3D objektů lze Äasto vyÅeÅ¡it vypnutm volby \"PoužÃt OpenGL\" v nabÃdce Nástroje - Volby - ${PRODUCTNAME} - Zobrazit - 3D zobrazenÃ." #: readme.xrm#ooo_readme.CopyProblem.CopyProblemsV1toV2.readmeitem.text msgid "Please note that copy and paste via clipboard between ${PRODUCTNAME} 1.x and ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} might not work in OpenOffice.org format. If that happens, choose 'Edit - Paste Special' and choose a format other than ${PRODUCTNAME}, or open the document in ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} directly." @@ -700,3 +700,4 @@ #~ msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 2 or higher), XP, or Vista" #~ msgstr "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 2 nebo novÄjÅ¡Ã), XP nebo Vista" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
