User: xrambous Date: 2010-07-23 21:26:15+0000 Modified: cs/po/extensions/source/update/check.po cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po cs/po/starmath/source.po cs/po/svtools/source/misc.po cs/po/svtools/source/toolpanel.po cs/po/svx/inc.po cs/po/uui/source.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/extensions/source/update/ =========================================== File [changed]: check.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/extensions/source/update/check.po?r1=1.11&r2=1.12 Delta lines: +11 -8 -------------------- --- check.po 2010-07-05 14:35:07+0000 1.11 +++ check.po 2010-07-23 21:26:11+0000 1.12 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from extensions/source/update/check.oo +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: check\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20extensions/source/update/check.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:06+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:00+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text msgid "Checking..." @@ -115,15 +117,15 @@ #: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" -msgstr "" +msgstr "Soubor pojmenovaný '%FILENAME' již v adresáÅi '%DOWNLOAD_PATH' existuje! Chcete pokraÄovat ve stahovánà nebo soubor odstranit a stáhnout znovu?" #: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text msgid "Reload File" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout znovu" #: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "PokraÄovat" #: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text msgid "%PERCENT%" @@ -230,3 +232,4 @@ #: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text msgid "Check for ~Updates..." msgstr "Zkontrolovat aktualizace..." + Directory: /cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/ ========================================================== File [changed]: msi_languages.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po?r1=1.103&r2=1.104 Delta lines: +6 -5 ------------------- --- msi_languages.po 2010-07-18 17:44:37+0000 1.103 +++ msi_languages.po 2010-07-23 21:26:11+0000 1.104 @@ -1,17 +1,18 @@ -# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008, 2009, 2010. #. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo +# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008, 2009, 2010. +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msi_languages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-18 19:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-18 19:43+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:13+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -1493,7 +1494,7 @@ #: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text msgid "The main components will be installed. Recommended for most users." -msgstr "" +msgstr "Budou nainstalovány hlavnà souÄásti. DoporuÄeno pro vÄtÅ¡inu uživatelů." #: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. Recommended for advanced users." Directory: /cs/po/starmath/ =========================== File [changed]: source.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/starmath/source.po?r1=1.34&r2=1.35 Delta lines: +7 -6 ------------------- --- source.po 2010-07-05 14:39:12+0000 1.34 +++ source.po 2010-07-23 21:26:12+0000 1.35 @@ -1,17 +1,18 @@ -# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2009, 2010. #. extracted from starmath/source.oo +# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2009, 2010. +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: source\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20starmath/source.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-15 12:22+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:22+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -65,7 +66,7 @@ #: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NOSPACE.menuitem.text msgid "nospace {...}" -msgstr "" +msgstr "výpustka {...}" #: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.menuitem.text msgid "For~mats" @@ -1409,7 +1410,7 @@ #: smres.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Prvky" #: smres.src#CMDBOXWINDOW_TEXT.#define.text msgid "Commands" Directory: /cs/po/svtools/source/ ================================= File [changed]: misc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svtools/source/misc.po?r1=1.50&r2=1.51 Delta lines: +17 -12 --------------------- --- misc.po 2010-07-05 14:39:51+0000 1.50 +++ misc.po 2010-07-23 21:26:12+0000 1.51 @@ -1,17 +1,18 @@ -# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008, 2009, 2010. #. extracted from svtools/source/misc.oo +# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008, 2009, 2010. +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20svtools/source/misc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:05+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:21+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -328,27 +329,31 @@ #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text msgid "Could not establish network connection to $(ARG1)." -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvoÅit sÃÅ¥ové spojenà s $(ARG1)." #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text msgid "" "Error reading data from the network.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" +"Chyba pÅi Ätenà dat ze sÃtÄ.\n" +"Chybová zpráva ze serveru: $(ARG1)." #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text msgid "" "Error transferring data to the network.\n" "Server error message: $(ARG1)." msgstr "" +"Chyba pÅi pÅenosu dat na sÃÅ¥.\n" +"Chybová zpráva ze serveru: $(ARG1)." #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text msgid "General network error has occurred." -msgstr "" +msgstr "Nastala obecná chyba sÃtÄ." #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text msgid "The requested network data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." -msgstr "" +msgstr "Požadovaná data ze sÃtÄ nejsou dostupná v cache a nelze je pÅenést, jelikož se nenacházÃte v online režimu." #: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" @@ -1214,7 +1219,7 @@ #: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.pairedlist.text msgid "Malay (Brunei Darussalam)" -msgstr "" +msgstr "Malajsky (Brunej)" #: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text msgid "Malayalam" @@ -1938,19 +1943,19 @@ #: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text msgid "Gikuyu" -msgstr "" +msgstr "KikujÅ¡tina" #: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text msgid "Yoruba" -msgstr "" +msgstr "JorubÅ¡tina" #: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text msgid "Rusyn (Ukraine)" -msgstr "" +msgstr "RusÃnÅ¡tina (Ukrajina)" #: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.pairedlist.text msgid "Rusyn (Slovakia)" -msgstr "" +msgstr "RusÃnÅ¡tina (Slovensko)" #~ msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." #~ msgstr "Nelze vytvoÅit internetové spojenà s $(ARG1)." File [changed]: toolpanel.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svtools/source/toolpanel.po?r1=1.1&r2=1.2 Delta lines: +12 -10 --------------------- --- toolpanel.po 2010-07-05 14:49:33+0000 1.1 +++ toolpanel.po 2010-07-23 21:26:12+0000 1.2 @@ -1,25 +1,27 @@ #. extracted from svtools/source/toolpanel.oo +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?" -"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%" -"20svtools/source/toolpanel.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"Project-Id-Version: toolpanel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug." +"cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file" +"%3A%20svtools/source/toolpanel.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-05 16:01+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:17+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.string.text msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" -msgstr "" +msgstr "PosuvnÃk panelu záložek, zpÄt" #: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK.string.text msgid "Tab Panel Scroll Button, forward" -msgstr "" +msgstr "PosuvnÃk panelu záložek, dopÅedu" + Directory: /cs/po/svx/ ====================== File [changed]: inc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/inc.po?r1=1.23&r2=1.24 Delta lines: +10 -9 -------------------- --- inc.po 2010-07-05 14:39:25+0000 1.23 +++ inc.po 2010-07-23 21:26:12+0000 1.24 @@ -1,18 +1,19 @@ +#. extracted from svx/inc.oo # Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2009. # Martin Jinoch <jin...@mapsys.cz>, 2010. -#. extracted from svx/inc.oo +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20svx/inc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-20 21:20+0200\n" -"Last-Translator: Martin Jinoch <jin...@mapsys.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:16+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -621,23 +622,23 @@ #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE.menuitem.text msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "Prvnà velké" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_LOWER.menuitem.text msgid "~lowercase" -msgstr "" +msgstr "malá pÃsmena" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_UPPER.menuitem.text msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "VELKà PÃSMENA" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE.menuitem.text msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Každé Slovo Velkým PÃsmenem" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE.menuitem.text msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "pROHOZENà vELIKOST" #: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH.menuitem.text msgid "H~alf-width" Directory: /cs/po/uui/ ====================== File [changed]: source.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/uui/source.po?r1=1.44&r2=1.45 Delta lines: +17 -12 --------------------- --- source.po 2010-07-05 14:38:24+0000 1.44 +++ source.po 2010-07-23 21:26:12+0000 1.45 @@ -1,17 +1,18 @@ -# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008, 2009, 2010. #. extracted from uui/source.oo +# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008, 2009, 2010. +# Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: source\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20uui/source.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-23 10:29+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <rambou...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -157,7 +158,7 @@ #: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text msgctxt "ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text" msgid "~Remember password" -msgstr "" +msgstr "Zapamatovat heslo" #: ids.src#STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE.string.text msgid "Invalid Document Signature" @@ -519,19 +520,23 @@ #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text msgid "Message from server:" -msgstr "" +msgstr "Hlášenà serveru:" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_INFO_LOGIN_REQUEST.fixedtext.text msgid "" "Enter user name and password for: \n" "%1" msgstr "" +"Zadejte uživatelské jméno a heslo pro:\n" +"%1" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.STR_LOGIN_REALM.string.text msgid "" "Enter user name and password for: \n" "\"%2\" on %1" msgstr "" +"Zadejte uživatelské jméno a heslo pro:\n" +"\"%2\" na %1" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text msgid "~Path" @@ -552,15 +557,15 @@ #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text msgctxt "logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text" msgid "~Remember password" -msgstr "" +msgstr "Zapamatovat heslo" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_USESYSCREDS.checkbox.text msgid "~Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "PoužÃt pÅihlášenà do systému" #: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.modaldialog.text msgid "Authentication Required" -msgstr "" +msgstr "Vyžadováno pÅihlášenÃ" #: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." @@ -674,7 +679,7 @@ #: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "" +msgstr "Zadejte heslo pro úpravy souboru: \n" #: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text msgctxt "passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.modaldialog.text" @@ -683,11 +688,11 @@ #: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." -msgstr "" +msgstr "Neplatn heslo. Soubor nelze otevÅÃt." #: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG.string.text msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "Neplatn heslo. Soubor nelze upravit." #: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text msgid "" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: cvs-unsubscr...@cs.openoffice.org For additional commands, e-mail: cvs-h...@cs.openoffice.org