Author: toad Date: 2009-02-16 15:24:00 +0000 (Mon, 16 Feb 2009) New Revision: 25661
Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.fi.properties Log: Finnish update from Smar Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.fi.properties =================================================================== --- trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.fi.properties 2009-02-16 14:26:35 UTC (rev 25660) +++ trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.fi.properties 2009-02-16 15:24:00 UTC (rev 25661) @@ -1,5 +1,11 @@ +Announcer.announceAlertIntro=Freenet-solmu yhdistää verkkoon — tässä voi kestää muutamia minuutteja. Solmun suorituskyky kasvaa seuraavien tuntien aikana. Tämä tulee tapahtumaan joka kerta, kun suljet Freenet-solmusi useammaksi kuin muutamaksi minuutiksi, joten sinun kannattaa jättää solmusi pyörimään kellon ympäri, jos vain mahdollista. +Announcer.announceAlertNoSeednodes=Solmusi ei löytänyt seednodes.fref-tiedostoa, joten solmusi ei kykene yhdistämään itseään Opennettiin. Sinun kannattaa lisätä muutama solmu käsin tai ladata seednodes.fref-tiedosto osoitteesta http://downloads.freenetproject.org/alpha/opennet/ . Announcer.announceAlertShort=Solmu yrittää yhdistää verkkoon, se on erittäin hidas jonkin aikaa. +Announcer.announceAlertTitle=Solmun julistus +Announcer.announceDetails=Olemme lähettäneet äskettäin ${recentSentAnnouncements} julistusta, joista ${runningAnnouncements} on edelleen käynnissä ja lisänneet ${addedNodes} solmua (${refusedNodes} solmua on hylännyt meidät). Olemme parhaillaan yhteydessä ${connectedSeednodes} lähdesolmuun ja yritämme ottaa yhteyttä ${disconnectedSeednodes} muuhun lähdesolmuun. Announcer.announceDisabledTooOld=Solmu näyttäisi olevan liian vanha yhdistääkseen Freenettiin. Solmu otti pois käytöstä itsensä ilmoittamisen, sillä se olisi turhaa. Sinun kannattaa päivittää solmusi mahdollisimman nopeasti (automaattipäivitys voi odottaa syötettä tai se voi olla poi käytöstä). +Announcer.announceDisabledTooOldShort=Solmusi yritti yhdistää verkkoon, mutta Freenet-versiosi on liian vanha. Sinun kannattaisi päivittää Freenet-solmusi. +Announcer.announceDisabledTooOldTitle=Julistaminen kytketty pois päältä (liian vanha) Announcer.announceLoading=Freenet yrittää parhaillaan ladata lähdesolmutiedostoa, jotta se voi yrittää ilmoittaa itsestään muulle verkolle. Ilmoittaminen voi ottaa muutamia minuutteja. Announcer.coolingOff=Seuraavien ${time] sekuntien aikana solmu odottaa muita solmuja, joille se ilmoitti yhdistävänsä. Jos sillä ei ole tarpeeksi solmuja, se yrittää toista solmua. Announcer.dontKnowAddress=Freenet ei vielä ole kyennyt tunnistamaan IP-osoitettaan. Solmu ei kykene ilmoittamaan itsestään ennen tätä tietoa. @@ -194,6 +200,8 @@ DarknetConnectionsToadlet.updateChangedPrivnotes=Päivitä muutetut yksityismerkinnät DarknetConnectionsToadlet.urlReference=Referenssin osoite: DarknetConnectionsToadlet.versionTitle=Versio +ExtOldAgeUserAlert.extTooOld=Sinun freenet-ext.jar-tiedosto näyttäisi olevan vanhentunut: sinun kannattaa ehdottomasti päivittää se osoitteesta http://downloads.freenetproject.org/alpha/freenet-ext.jar. +ExtOldAgeUserAlert.extTooOldShort=Sinun freenet-ext.jar on vanhentunut. Suosittelen päivittämään sen. ExtOldAgeUserAlert.extTooOldTitle=Freenet-ext on liian vanha FNPPacketMangler.somePeersDisconnectedStillNotAcked=Mahdollinen ohjelmavirhe: ${count} vertaista pakotettu sulkemaan yhteys hyväksymättömien pakettien takia. FNPPacketMangler.somePeersDisconnectedStillNotAckedDetail=${count}:lla vertaisistasi on vakavia ongelmia (eivät ole hyväksyneet pakettejasi kymmenen minuutin kuluessa). Tämä on luultavasti koodivirhe. Toivomme sinun ilmoittavan tämän virheen Freenetin vianseurantaan osoitteessa ${link}https://bugs.freenetproject.org/${/link} tai sähköpostiosoitteeseen [email protected]. Muista lisätä tämä viesti ja tieto pyörittämäsi solmun versiosta. Ongelman vaivaamat vertaiset (et varmaankaan halua lisätä niitä virheilmoitukseen, jos ne ovat sinun darknet-vertaisiasi) ovat: @@ -259,14 +267,17 @@ FileOffer.askUserTitle=Suora tiedostonsiirto FileOffer.commentLabel=Kommentti: FileOffer.failedReceiveHeader=Tiedoston ${filename} siirto solmulta ${node} epäonnistui. +FileOffer.failedReceiveShort=Tiedoston ${filename} siirto ystävältäsi nimeltä ${node} epäonnistui. FileOffer.failedReceiveTitle=Tiedoston vastaanotto epäonnistui FileOffer.fileLabel=Tiedosto: FileOffer.mimeLabel=MIME-tyyppi: FileOffer.offeredFileHeader=Solmu ${name} tarjosi tiedostoa: +FileOffer.offeredFileShort=Ystäväsi ${node} tarjoaa sinulle tiedostoa nimeltä ${filename}. FileOffer.rejectTransferButton=Hylkää siirto FileOffer.senderLabel=Lähettäjä: FileOffer.sizeLabel=Koko: FileOffer.succeededReceiveHeader=Tiedoston ${filename} siirto solmulta ${node} onnistui. +FileOffer.succeededReceiveShort=Onnistuneesti vastaanotettu tiedosto ${filename} ystävältäsi ${node}. FileOffer.succeededReceiveTitle=Tiedoston vastaanotto onnistui FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimit=Nopeusrajoitukset FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeName=Solmun nimi on pakollinen! @@ -307,12 +318,16 @@ IPUndetectedUserAlert.detectingWithConfigLink=Freenet yrittää parhaillaan tunnistaa julkisen IP-osoitteesi. Jos tämä ottaa enemmän kuin muutaman minuutin, jotain on väärin, jolloin voit käyttää työkalua ${link}IP-osoitteen korvaus${/link} auttaaksesi IP-osoitteen selvitystä. IPUndetectedUserAlert.loadDetectPlugins=Freenet ei kykene tunnistamaan julkista IP-osoitettasi, eikä yhtään IP:n tunnistamiseen tarvittavaa lisäosaa ole käytössä. Freenetillä tulee olemaan erittäin vaikeaa yhdistäessään muihin solmuihin. Sinun kannattaa mennä ${plugins}liitännäissivulle${/plugins} ja ottaa käyttöön UPnP- ja JSTUN-liitännäiset. Vaihtoehtoisesti, jos sinulla on staattinen IP-osoite tai domain, voit kertoa Freenetille sen käyttäen ”IP-osoitteen korvaus”-toimintoa ${config}asetussivulla${/config}. IPUndetectedUserAlert.noDetectorPlugins=Freenet ei kykene tunnistamaan IP-osoitettasi! Sinun kannattaa ottaa käyttöön UPnP- ja JSTUN-lisäosat. -IPUndetectedUserAlert.suggestForwardPort=Myös UDP-portin{port1} avaaminen reitittimestäsi tekisi yhdistämisen solmuusi helpoksi. -IPUndetectedUserAlert.suggestForwardTwoPorts=Myös UDP-porttiesi ${port1} ja ${port2] avaaminen reitittimestäsi tekisi yhdistämisen solmuusi helpoksi. +IPUndetectedUserAlert.suggestForwardPort=Myös UDP-portin ${port1} avaaminen reitittimestäsi tekisi yhdistämisen solmuusi helpoksi. +IPUndetectedUserAlert.suggestForwardTwoPorts=Myös UDP-porttiesi ${port1} ja ${port2} avaaminen reitittimestäsi tekisi yhdistämisen solmuusi helpoksi. IPUndetectedUserAlert.unknownAddress=Freenet ei kyennyt tunnistamaan julkista IP-osoitettasi. Voit silti vaihtaa referenssejä muiden kanssa, mutta se ei toimi kuin käyttäjien, jotka eivät ole palomuurin tai NAT:n takana, kanssa. Heti kun olet yhdistänyt edes yhteen käyttäjään tällä tavalla, Freenet kykenee tunnistamaan julkisen IP-osoitteesi. Voit antaa solmulle käsinmääritetyn vihjeen työkalulla ${link}}Väliaikainen IP-osoitteen vihje${/link}. IPUndetectedUserAlert.unknownAddressShort=Freenet ei kyennyt tunnistamaan IP-osoitettasi. Sinulla voi olla ongelmia yhdistettäessä. IPUndetectedUserAlert.unknownAddressTitle=Tuntematon julkinen osoite IPUndetectedUserAlert.unknownAddressWithConfigLink=Freenet ei kyennyt tunnistamaan julkista IP-osoitettasi (tai NAT-laitteesi/palomuurisi IP-osoitetta). Voit silti vaihtaa referenssejä muiden kanssa, mutta tämä toimii vain, jos toinen käyttäjä ei ole palomuurin tai NAT:n takana. Heti kun olet yhdistänyt yhteen toiseen käyttäjään tällä tavalla, Freenet kykenee määrittelemään julkisen IP-osoitteesi. Voit myös lisätä julkisen IP-osoitteesi käsin käyttäen työkalua ${link}IP-osoitteen korvaus${/link}. +InvalidAddressOverrideUserAlert.unknownAddress=Freenet-solmu on huomannut, että nykyinen ”ipAddressOverride”-asetus on epäkelpo, eli se ei ole kelvollinen verkkonimi, IP(v4/v6)-osoite. +InvalidAddressOverrideUserAlert.unknownAddressShort=Sinun ”ipAddressOverride” on virheellinen. Korjaa se. +InvalidAddressOverrideUserAlert.unknownAddressTitle=Epäkelpo osoitteen ylikirjoitusarvo +InvalidAddressOverrideUserAlert.unknownAddressWithConfigLink=Freenet-solmu on huomannut, että nykyinen ”ipAddressOverride”-asetus on epäkelpo, eli se ei ole kelvollinen verkkonimi, IP(v4/v6)-osoite. Voit korjata osoitteen kohdassa ’IP-osoitteen ylikirjoitus’ ${link}asetuksissa${/link}. JPEGFilter.tooShort=Tiedosto on liian lyhyt ollakseen JPEG. JPEGFilter.tooShortTitle=Liian lyhyt KnownUnsafeContentTypeException.dangerousInlines=Tämäntyyppinen sisältössä voi olla sisällytettyjä kuvia tai videoita, ja voi niiden avulla ladata sisältöä avoimesta verkosta, paljastaen näin IP-osoitteesi. @@ -328,7 +343,7 @@ KnownUnsafeContentTypeException.title=Tunnettu vaarallinen tyyppi: ${type} LocalFileInsertToadlet.checkPathExist=Tarkista, että määritetty polku on olemassa. LocalFileInsertToadlet.checkPathIsDir=Tarkista, että määritelty polku on hakemisto. -LocalFileInsertToadlet.checkPathReadable=Tarkista, että määrätty polku voidaan lukea solmua pyörittävän tunnuksen toimesta. +LocalFileInsertToadlet.checkPathReadable=Tarkista, että solmu pystyy lukemaan määrättyä polkua. LocalFileInsertToadlet.dirAccessDenied=Et voi selata tätä hakemistoa LocalFileInsertToadlet.dirCannotBeRead=Hakemistoa "${path}" ei voida lukea. LocalFileInsertToadlet.fileHeader=Tiedosto @@ -358,18 +373,30 @@ N2NTMUserAlert.delete=Poista N2NTMUserAlert.reply=Vastaa Node.acceptSeedConnectionsShort=Ole lähdesolmu +Node.bindToLong=IP-osoite, johon kiinnittyä +Node.enableARKsLong=Salli ARK:t? (ÄLÄ KYTKE TÄTÄ POIS PÄÄLTÄ!) +Node.enablePacketCoalescingLong=Salli pakettien yhdistäminen? Pakettien yhdistäminen kasvattaa kaistan hyötykuormaa, pienentää prosessorinkäyttöä ja antaa jonkin verran vastustuskykyä liikenneanalyysille, kasvattaen hieman viivettä viesteissä. Älä kytke tätä pois, ellet tiedä, mitä olet tekemässä. Node.inBWLimit=Latausnopeuden rajoitus (tavua / sekunti) Node.inBWLimitLong=Latausnopeuden rajoitus (tavua / sekunti). Solmun ei pitäisi käytännössä ikinä ylittää tätä. -1 tarkoittaa 4 x lähetysnopeus. Node.l10nLanguage=Kieli, jolla solmu näyttää viestit Node.l10nLanguageLong=Tämä asetus muuttaa solmun käyttämän kielen viestien näyttämiseen. Pidä kuitenkin mielessä, että jotkin viestit eivät ole käännettyinä ennen seuraavaa solmun uudelleenkäynnistystä. +Node.maxHTL=Maksimi HTL. +Node.maxHTLLong=Maksimi HTL (TÄMÄ ASETUS ON VAIN KEHITTÄJILLE!) +Node.mustBePositive=Asetusarvon täytyy olla positiivinen Node.nodeName=Freenet-solmun lempinimi Node.nodeNameLong=Solmun lempinimi. Tämä näkyy vain ystäville. Node.opennetEnabled=Käytä turvatonta tilaa (yhdistä automaattisesti turvattomiin solmuihin) Node.opennetEnabledLong=Käytä turvatonta tilaa (tunnetaan nimellä opennet). Jos tämä on käytössä, solmu automaattisesti vaihtaa solmureferenssejä muiden turvattomien solmujen kanssa (muukalaiset ja ystävät). Mutta tämä tarkoittaa, ettei ylläpitämäsi solmu ole enää yksityinen, ja monet hyökkäykset ovat paljon helpompia. Jos tunnet tarpeeksi Freenetin käyttäjiä, sinun kannattaa pysytellä luotettuissa(ystävät) yhteyksissä ja kytkeä tämä pois. Node.outBWLimit=Lähetysnopeuden rajoitus (tavua / sekunti) Node.outBWLimitLong=Kova rajoitus lähetysnopeudelle (tavua / sekunti). solmun ei pitäisi käytännössä koskaan ylittää tätä. +Node.routeAccordingToOurPeersLocation=Pitäisikö meidän käyttää vertaistemme vertaisten sijainteja hyväksi reitityksessä? +Node.storeDirectory=Varaston hakemisto +Node.storePreallocateLong=Varaa etukäteen tietovaraston vaatima tila +Node.storeSaltHashMigrated=Tietovaraston muuttaminen valmistui. Nyt voit poistaa vanhan tietovaraston tiedostot: Node.storeSize=Varaston koko tavuissa Node.storeSizeLong=Varaston koko tavuissa +Node.swapRInterval=Vaihtopyyntöjen lähetysintervalli (millisekuntia) +Node.tooSmallMTU=Liian pieni MTU NodeClientCore.couldNotFindOrCreateDir=Hakemistoa ei löytynyt tai sitä ei voinut luoda. NodeClientCore.downloadAllowedDirs=Hakemistot, joihin lataaminen on sallittua NodeClientCore.downloadAllowedDirsLong=Puolipisteellä eroteltu lista hakemistoista, joista lataaminen on sallittua. "downloads" tarkoittaa downloadDir:ä, tyhjä tarkoittaa, ettei levylle tallentaminen ole sallittua, "all" sallii lataukset kaikkialle. VAROITUS! Jos tämä on asetettu "all":ksi, jokainen käyttäjä, jolla on FCP-oikeudet, voi ladata minkä tahansa tiedoston koneeltasi! @@ -378,7 +405,7 @@ NodeClientCore.encryptPersistentTempBuckets=Kryptaa sinnikkäiden väliaikaistiedostot? ÄLÄ KOSKE TÄHÄN! NodeClientCore.encryptPersistentTempBucketsLong=Salaa sinnikkät väliaikaiset säiliöt? Joissakin tapauksissa (jos käytät kiintolevy- ja sivutustiedostosalausta) väliaikaisten säiliöiden salaaminen voi olla täysin turhaa. ÄLÄ KOSKE TÄHÄN ELLET TIEDÄ, MITÄ OLET TEKEMÄSSÄ! NodeClientCore.encryptTempBuckets=Kryptaa väliaikaiset säiliöt? ÄLÄ KOSKE TÄHÄN! -NodeClientCore.encryptTempBucketsLong=Kryptaa väliaikaiset säiliöt? Joissakin tapauksissa (jos käytät kiintolevy- ja swap-kryptausta) ei kenties ole mitään järkeä kryptata väliaikaisia säiliöitä. ÄLÄ KOSKE TÄHÄN JOS ET TIEDÄ, MITÄ OLET TKEMÄSSÄ! +NodeClientCore.encryptTempBucketsLong=Kryptaa väliaikaiset säiliöt? Joissakin tapauksissa (jos käytät kiintolevy- ja swap-kryptausta) ei kenties ole mitään järkeä kryptata väliaikaisia säiliöitä. ÄLÄ KOSKE TÄHÄN JOS ET TIEDÄ, MITÄ OLET TEKEMÄSSÄ! NodeClientCore.fileForClientStats=Tiedosto, johon tallennetaan asiakasohjelman statistiikat NodeClientCore.fileForClientStatsLong=Tiedosto, johon tallennetaan klientin kuristusstatistiikka (käytetään pyyntöjen lähetysmäärän määrittelemiseen) NodeClientCore.lazyResume=Täydellinen sinnikkäiden pyyntöjen lataus käynnistyksen jälkeen? (kuluttaa enemmän muistia) @@ -388,7 +415,7 @@ NodeClientCore.maxRAMBucketSize=Suurin sallittu koko käyttömuistisäiliölle. NodeClientCore.maxRAMBucketSizeLong=Suurin mahdollinen koko välimuistisäiliölle (suuremmat säiliöt pidetään kiintolevyllä) NodeClientCore.maxUSKFetchers=Suurin sallittu USK-hakijoiden määrä -NodeClientCore.maxUSKFetchersLong=Suurin USK-hakijoiden sallittu määrä +NodeClientCore.maxUSKFetchersLong=Maksimimäärä USK-hakijoille. NodeClientCore.maxUSKFetchersMustBeGreaterThanZero=Täytyy olla suurempi kuin nolla NodeClientCore.movingTempDirOnTheFlyNotSupported=Väliaikaishakemiston siirtoa lennosta ei tueta tällä hetkellä. NodeClientCore.persistentTempDir=Sinnikkäiden väliaikaistiedostojen hakemisto @@ -412,6 +439,8 @@ NodeIPDetector.maybeSymmetricShort=Yhteysongelmia: saatat olla symmetrisen NATin takana. NodeIPDetector.maybeSymmetricTitle=Yhteysongelmia NodeIPDetector.unknownHostErrorInIPOverride=Tuntematon isäntä: ${error} +NodeStats.mustBePercentValueNotFull=Tämän arvon täytyy olla prosenttiarvo väliltä 0-99. +NodeStats.valueTooLow=Tämä arvo on liian pieni tuolle asetukselle, nosta sitä. NodeUpdateManager.enabled=Lataa uudet Freenet-versiot NodeUpdateManager.enabledLong=Solmusi etsii uusia versioita Freenetistä automaattisesti? Jos etsii, uudet versiot tunnistetaan ja ladataan automaattisesti, mutta ei välttämättä asenneta. Tämä asetus muuttuu takaisin epätodeksi, ellei solmua ajeta wrapper:lla. NodeUpdateManager.extURI=Mistä solmun pitäisi etsiä päivityksiä freenet-ext.jar:a varten? @@ -624,7 +653,7 @@ SecurityLevels.networkThreatLevel.choice.LOW=En välitä seurantayrityksistä ja haluan mahdollisimman suuren suorituskyvyn. SecurityLevels.networkThreatLevel.choice.MAXIMUM=Aion selata tietoa, joka voisi saada minut pidätetyksi, vankilaan tai pahempaa. Ymmärrän, että Freenet on kokeellinen eikä voi taata tietoturvaa tiettyjä tunnettuja hyökkäyksiä vastaan, mutta hyväksyn riskit verrattuna vaihtoehtoihin. SecurityLevels.networkThreatLevel.choice.NORMAL=Elän suhteellisen vapaassa maassa, mutta haluaisin vaikeuttaa muiden seurantaa koskien minun yhteyksiä. -SecurityLevels.networkThreatLevel.desc.HIGH=Freenet yhdistää vain ystäviisi, joten ${bold}sinula täytyy olla ystäviä valitaksesi tämän tilan${/bold}. Freenet tule olemaan hidas ellei sinulla ole vähintään viittä ystävää, eikä toimi ollenkaan ellei sinulla ole vähintään yksi. +SecurityLevels.networkThreatLevel.desc.HIGH=Freenet yhdistää vain ystäviisi, joten ${bold}sinulla täytyy olla ystäviä valitaksesi tämän tilan${/bold}. Freenet toimii hitaasti ellei sinulla ole vähintään viittä ystävää, eikä toimi ollenkaan ellei sinulla ole vähintään yksi. SecurityLevels.networkThreatLevel.desc.LOW=Muut saattavat löytää identiteettisi melko helposti! SecurityLevels.networkThreatLevel.desc.MAXIMUM=Freenet tulee olemaan ${bold}huomattavasti${/bold} hitaampi korkealla tasolla, ja ${bold}sinulla täytyy olla ystäviä käyttääksesi tätä muotoa${/bold}. SecurityLevels.networkThreatLevel.desc.NORMAL=Freenet tulee olemaan varovainen suojellakseen anonymiteettiäsi, keskisuurella suorituskykyhäviöllä. Freenet automaattisesti yhdistää tuntemattomiin solmuihin. Suosittelemme, että lisäät ystäviä, jotka pyörittävät Freenet-solmua ja muutat tämän tason korkeaksi. @@ -708,7 +737,9 @@ Toadlet.notSupportedTitle=Ei tuettu Toadlet.yes=Kyllä TranslationToadlet.bracketRemoveOverride=(poista käännös) +TranslationToadlet.bracketTranslateIt=(käännä suomen kieliseksi!) TranslationToadlet.bracketUpdateTranslation=(muokkaa käännöstä) +TranslationToadlet.confirmRemoveOverride=Oletko varma, että haluat poistaa seuraavan avain-arvo-parin: (${key} - ${value})? TranslationToadlet.contributingToLabelWithLang=Muokkaat parhaillaan kielen ${lang} käännöstä: TranslationToadlet.currentTranslationLabel=Nykyinen käännös TranslationToadlet.downloadTranslationsFile=Lataa nykyinen käännöstiedosto @@ -718,11 +749,14 @@ TranslationToadlet.originalVersionLabel=Alkuperäinen (englanninkielinen versio) TranslationToadlet.reEdit=Muokkaa käännöstä uudelleen TranslationToadlet.remove=Poista +TranslationToadlet.removeOverrideTitle=Poista käännöksen ylikirjoitusavain +TranslationToadlet.removeOverrideWarningTitle=Olet aikeissa poistaa käännöksen ylikirjoitusavaimen! TranslationToadlet.returnToTranslations=Palaa käännössivulle TranslationToadlet.showEverything=Näytä kaikki, mukaanlukien käännetyt rivit TranslationToadlet.translationKeyLabel=Käännöksen avain TranslationToadlet.translationUpdateTitle=Käännöspäivitys TranslationToadlet.translationUpdatedTitle=Käännös päivitetty! +TranslationToadlet.updateTranslationCommand=Päivitä käännöstä! UnknownContentTypeException.explanation=Freenettisi ei tiedä mitään tästä MIME-tyypistä. Tämä tarkoittaa, että selaimesi saattaa tehdä jotain vaarallista tämän latauksen takia. Esimerkiksi, monet tiedostomuodot voivat sisältää sisällytettyjä kuvia tai videoita, jotka ladataan www-sivulta; tämä ei missään tapauksessa ole vaaratonta, sillä ne voivat tuhota anonyymiteettisi ja paljastaa IP-osoitteesi (jos hyökkääjä pyörittää www-sivua tai pääsee sen lokeihin). Linkit www-sivuille voi olla myös uhka, melko pitkälti samasta syystä, kuten myös erilaiset skriptit. UnknownContentTypeException.title=Tuntematon ja mahdollisesti vaarallinen sisältötyyppi: ${type} UpdateDeployContext.cannotUpdateNoExtJar=freenet-ext.jar:a ei kyetty löytämään wrapper.conf:sta (freenet.jar löydettiin: ${mainFilename}) _______________________________________________ cvs mailing list [email protected] http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/cvs
