Author: toad
Date: 2007-06-20 18:19:58 +0000 (Wed, 20 Jun 2007)
New Revision: 13660

Modified:
   trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties
Log:
Merge ph00's italian translation version 19

Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties
===================================================================
--- trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties   2007-06-20 
18:16:49 UTC (rev 13659)
+++ trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties   2007-06-20 
18:19:58 UTC (rev 13660)
@@ -22,6 +22,7 @@
 BookmarkEditorToadlet.editBookmarkTitle=Modifica
 BookmarkEditorToadlet.editCategoryTitle=Modifica Categoria
 BookmarkEditorToadlet.error=Errore
+BookmarkEditorToadlet.invalidKey=La chiave Freenet non ? valida.
 BookmarkEditorToadlet.invalidKeyTitle=Chiave non valida
 BookmarkEditorToadlet.invalidKeyWithReason=Chiave Freenet non valida.
 BookmarkEditorToadlet.keyLabel=Chiave :
@@ -34,6 +35,7 @@
 BookmarkEditorToadlet.pasteTitle=Taglia/Incolla
 BookmarkEditorToadlet.save=Salva
 BookmarkEditorToadlet.title=Modifica Preferiti
+BookmarkEditorToadlet.urlDecodeError=URL Decode Error
 BookmarkItem.bookmarkUpdated=Il sito ${name} ? stato aggiornato all'edizione 
${edition}.
 BookmarkItem.bookmarkUpdatedTitle=${name}: link aggiornato
 BookmarkItem.bookmarkUpdatedWithLink=Il Sito ${link}${name}${/link} ? stato 
aggiornato all'edizione ${edition}.
@@ -318,16 +320,41 @@
 FetchException.shortError.7=Troppi livelli di metadati
 FetchException.shortError.8=Troppi riavvii di archivio
 FetchException.shortError.9=Troppa recursione
+FileOffer.acceptTransferButton=Accetta Trasferimento
+FileOffer.askUserTitle=Trasferimento file diretto.
+FileOffer.commentLabel=Commenti:
+FileOffer.failedReceiveHeader=Non ? stato possibile completare il 
trasferimento del file ${filename} da ${node}.
+FileOffer.failedReceiveTitle=Trasferimento fallito
+FileOffer.fileLabel=File:
+FileOffer.mimeLabel=MIME Type:
+FileOffer.offeredFileHeader=Il nodo ${name} offre il file:
+FileOffer.rejectTransferButton=Rifiuta trasferimento
+FileOffer.senderLabel=Mittente:
+FileOffer.sizeLabel=Dimensioni:
+FileOffer.succeededReceiveHeader=Il trasferimento del file ${filename} da 
${node} ? stato completato.
+FileOffer.succeededReceiveTitle=Trasferimento file completato
 FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimit=Limitazioni dell'ampiezza di banda
 FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimitLong=Scegliere il tipo di connessione
+FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeName=Il nome del nodo ? obbligatorio!
+FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeNameLong=Inserire un nome per il nodo nello 
spazio sottostante. Tale nome sara visibile soltanto ai peer ai quali il nodo ? 
connesso e a nessun altro. Si consiglia di usare il proprio nickname IRC 
possibilmente con qualche contatto in modo da essere reperibili in caso di 
problemi ("Mario Rossi nessuno at niente.com").
+FirstTimeWizardToadlet.congratz=Benvenuto a bordo!
+FirstTimeWizardToadlet.congratzLong=Congratulazioni, la configurazione di base 
del nodo Freenet ? completa. E' possibile cambiare e modificare ognuno dei 
parametri appena impostati usando la pagina "configurazione" che ? 
raggiungibile attraverso il menu sulla sinistra dell'interfaccia. Vi auguriamo 
una piacevole esperienza con Freenet.
 FirstTimeWizardToadlet.datastoreSize=Dimensioni magazzino dati
 FirstTimeWizardToadlet.datastoreSizeLong=Selezionare le dimensione desiderata 
per il file di immagazzinaggio dati
 FirstTimeWizardToadlet.homepageTitle=Utilit? di configurazione automatica
+FirstTimeWizardToadlet.iDoTrust=Possiamo fidarci degli utenti connessi a 
${interface} (${ip}) ?
+FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrusted=La rete locale ? affidabile?
+FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrustedLong=Possiamo fidarci della rete 
locale? Rispondendo di si a questa domanda, tutti i servizii forniti dal nodo 
Freenet saranno pienamente accessibili da chiunque sul network suddetto. E' 
possibile configurare un accesso pi? selettivo attraverso la pagina 
"configurazione" dopo aver completato questo wizard.
+FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIF=Non ? stata trovata nessuna interfaccia di 
rete addizionale
+FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIFLong=Freenet non ha trovato altre interfacce 
di rete, quindi dar? per scontato che l'utente si connetter? dal computer 
locale e solo da quello.
 FirstTimeWizardToadlet.selectLanguage=Lingua
 FirstTimeWizardToadlet.selectLanguageLong=Selezionare una lingua dalla lista 
qui sotto:
+FirstTimeWizardToadlet.skipWizard=Non sono un novellino, lascia perdere il 
wizard.
 FirstTimeWizardToadlet.step1Title=Configurazione automatica Freenet - 
Scegliere la lingua da utilizzare
 FirstTimeWizardToadlet.step2Title=Configurazione automatica Freenet - Limite 
banda
 FirstTimeWizardToadlet.step3Title=Configurazione automatica di Freenet - 
Dimensioni magazzino dati
+FirstTimeWizardToadlet.step4Title=Freenet first time wizard! - Configurazione 
di rete
+FirstTimeWizardToadlet.step5Title=Freenet first time wizard! - 
Congratulazioni, il nodo ? ora configurato.
 FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxContent1=Benvenuti all'utilit? di 
configurazione automatica che vi permetter? di configurare Freenet e cominciare 
ad usarlo, velocemente e facilmente
 FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxTitle=Benvenuti all'utilit? di 
configurazione automatica
 FproxyToadlet.dangerousRSSTitle=Contenuto potenzialmente pericoloso (RSS)
@@ -373,6 +400,7 @@
 InsertException.longError.1=Caller ha fornito una URI che non ? possibile 
utilizzare"
 InsertException.longError.10=Annullato dall'utente
 InsertException.longError.11=Meta string (probabilmente '/') usata nella URI
+InsertException.longError.12=Binary blob format error
 InsertException.longError.2=Errore bucket interno: potrebbe trattarsi di 
mancanza di spazio sufficiente su disco rigido o di mancanza di autorizzazione.
 InsertException.longError.3=Errore interno
 InsertException.longError.4=Un nodo 'a valle' (downstream) ? andato in time 
out o ? stato gravemente sovraccaricato
@@ -384,6 +412,7 @@
 InsertException.shortError.1=URI non valida
 InsertException.shortError.10=Annullato
 InsertException.shortError.11=Meta string usata nella chiave
+InsertException.shortError.12=Binary blob format error
 InsertException.shortError.2=Errore nei temp files
 InsertException.shortError.3=Errore Interno
 InsertException.shortError.4=Timeout o sovraccarico
@@ -444,6 +473,7 @@
 N2NTMToadlet.failedTitle=Fallito
 N2NTMToadlet.friends=Amici
 N2NTMToadlet.homepage=Homepage
+N2NTMToadlet.noSuchFileOrCannotRead=Trasferimento fallito:File inesistente o 
illegibile.
 N2NTMToadlet.peerName=Nome del Peer
 N2NTMToadlet.peerNotFoundTitle=Peer non trovato
 N2NTMToadlet.peerNotFoundWithHash=Non ? stato possibile trovare il peer con 
hash code \u201c${hash}\u201d
@@ -599,6 +629,13 @@
 PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeers=Uno o pi? peer non si sono mai 
connessi nelle due settimane trascorse da quando sono stati aggiunti.  E' da 
prendere in considerazione l'idea di rimuoverli in quanto essi stanno 
marginalmente compromettendo il rendimento (pacchetti sprecati cencando di 
comunicare con nodi che non ci sono).
 PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeersTitle=Peer mai connesso/i troopo 
vecchio/i
 PeerManagerUserAlert.twoConns=Il nodo ha solo due connessioni. Rendimento e 
sicurezza risulteranno di qualit? inferiore, e non sara possibile provvedere 
instradamento (routing) per altri nodi. Il nodo ? collegato al network come un 
"anello di catena" e non contribuisce (molto) alla salute generale del network 
stesso. Per un corretto funzionamento del nodo, ? necessario che almeno tre 
peers (e idealmente 5-10) siano connessi in ogni momento.
+PeersSayKeyBlownAlert.connectedSayBlownLabel=I seguenti nodi hanno rilevato un 
problema con la chiave  (si cerca attualmente di ottenere il certificato di 
revoca da loro):
+PeersSayKeyBlownAlert.disconnectedSayBlownLabel=I seguenti nodi si sono 
disconnessi dopo aver comunicato che la chiave ? saltata, quindi non ? stato 
possibile richiamare il certificato di revoca:
+PeersSayKeyBlownAlert.failedFetch=Non ? stato possibile scaricare il 
certificato di revoca. Le possibili cause di tale evento includono la 
possibilit? di un attacco sul nodo locale volto a fargli scaricare ed 
installare un aggiornamento nonostante la chiave sia saltata, o la possibilit? 
che dei nodi stiano "mentendo" circa la chiave di revoca. Si prega di 
contattare gli sviluppatori di Freenet per cercare di mettere ordine in questo 
casino.
+PeersSayKeyBlownAlert.failedTransferSayBlownLabel=Questi nodi hanno comunicato 
che la chiave di revoca ? saltata ma poi non hanno completato il trasferimento 
del certificato di revoca:
+PeersSayKeyBlownAlert.fetching=Il nodo sta scaricando il certificato di revoca 
contentnte spiegazioni pi? dettagliate.
+PeersSayKeyBlownAlert.intro=Uno o pi? peers ci comunicano che la chiave di 
revoca per l'aggiornamento automatico ? saltata. Questo significa che qualcuno 
potrebbe essere venuto a conoscenza della chiave privata del sistema di 
autoaggiornamento, cosa che potrebbe far eseguire al nodo il codice che 
l'attaccante volesse fargli eseguire (se l'aggiornamento venisse eseguito): per 
prevenire tale eventualit?, il sistema di autoaggiornamento ? stato 
disabilitato. E' anche possibile che dei peers stiano deliberatamente mentendo 
a proposito della chiave di revoca.
+PeersSayKeyBlownAlert.titleWithCount=chiave di Auto-aggiornamento saltata, 
evento confermato da ${count} peer!
 PluginManager.cannotSetOnceLoaded=Una volta caricata, non ? pi? possibile 
impostare la lista dei plugin
 PluginManager.loadedOnStartup=Plugin da caricare all'avvio
 PluginManager.loadedOnStartupLong=Classpath, nome e locazione dei plugin da 
caricare all'avvio
@@ -712,6 +749,7 @@
 QueueToadlet.progressbarAccurate=Questo valore e' accurato
 QueueToadlet.progressbarNotAccurate=I valori possono essere imprecisi perch? 
il processo di download del file non e' stato finalizzato
 QueueToadlet.reason=Motivo
+QueueToadlet.remove=Elimina
 QueueToadlet.requestNavigation=Esplora Richieste
 QueueToadlet.restart=Riavvia
 QueueToadlet.size=Dimensioni
@@ -748,6 +786,8 @@
 SimpleToadletServer.cssOverrideCantRead=Non ? stato possibile leggere il file 
di sovrascrittura CSS fornito: ${filename}
 SimpleToadletServer.cssOverrideLong=Questa impostazione permette di utilizzare 
un CSS personalizzato invece di quello normalmente usato. AVVERTENZA: i CSS 
possono essere pericolosi, e *non* vengono filtrati: utilizzare a proprio 
rischio. Per includerli nella distribuzione principale e-mail devl at 
freenetroject.org
 SimpleToadletServer.cssOverrideNotInUploads=Non ? possibile usare questa 
impostazione: "${filename} non ? una directory dalla quale sono permessi gli 
upload.
+SimpleToadletServer.doRobots=Escludere robots via robots.txt?
+SimpleToadletServer.doRobotsLong=Pubblica /robots.txt che dice a persone, 
Google, spiders, wget, ecc. di lasciarci in pace.
 SimpleToadletServer.enableJS=Permetti a FProxy di usare Javascript
 SimpleToadletServer.enableJSLong=Determina se FProxy pu? o meno fare uso di 
Javascript. Questa impostazione di solito va tenuta su 'false'. Nota che i 
freesite non fanno uso di javascript nemmeno se qui abilitata.
 SimpleToadletServer.enabled=Abilita FProxy
@@ -803,11 +843,14 @@
 TextModeClientInterfaceServer.enabledLong=Abilita TMCI
 TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumber=Porta telnet
 TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumberLong=Numero della porta telnet
+TimeSkewDetectedUserAlert.text=Una discepanza temporale ? stata rilevata dal 
nodo. Questo ? un inconveniente grave, il nodo non potr? funzionare 
correttamente finch? non vi si sar? ovviato. Tra le cause pi? comuni, la 
modalit? powersafe mal configurata, cattiva sincronizzazione tra i clients del 
network, hardware bugs.
+TimeSkewDetectedUserAlert.title=Discrepanza temporale!
 Toadlet.cancel=Cancella
 Toadlet.clickHere=Clicka qui
 Toadlet.homepage=Homepage
 Toadlet.internalErrorPleaseReport=Errore interno: se possibile, riportarlo
 Toadlet.internalErrorTitle=Errore Interno
+Toadlet.no=No
 Toadlet.nodeHomepage=Homepage del Nodo
 Toadlet.notSupportedTitle=Non Supportato
 Toadlet.notSupportedWithClass=Il browser ha mandato una richiesta che Freenet 
(${class}) non capisce.
@@ -817,6 +860,7 @@
 Toadlet.returnToPrevPage=Torna alla pagina precedente
 Toadlet.tempRedirectWithReason=Redirect temporaneo: ${reason}
 Toadlet.unauthorized=L'accesso a questa pagina ? interdetto.
+Toadlet.yes=S?
 ToadletContextImpl.cannotParseContentLength=errore di analisi content-length: 
${error}
 ToadletContextImpl.headersLineTooLong=Un rigo troppo lungo sta analizzando gli 
headers
 ToadletContextImpl.methodNotAllowed=Metodo HTTP Non Permesso


Reply via email to