Author: toad
Date: 2007-06-20 18:19:58 +0000 (Wed, 20 Jun 2007)
New Revision: 13660
Modified:
trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties
Log:
Merge ph00's italian translation version 19
Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties
===================================================================
--- trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties 2007-06-20
18:16:49 UTC (rev 13659)
+++ trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties 2007-06-20
18:19:58 UTC (rev 13660)
@@ -22,6 +22,7 @@
BookmarkEditorToadlet.editBookmarkTitle=Modifica
BookmarkEditorToadlet.editCategoryTitle=Modifica Categoria
BookmarkEditorToadlet.error=Errore
+BookmarkEditorToadlet.invalidKey=La chiave Freenet non ? valida.
BookmarkEditorToadlet.invalidKeyTitle=Chiave non valida
BookmarkEditorToadlet.invalidKeyWithReason=Chiave Freenet non valida.
BookmarkEditorToadlet.keyLabel=Chiave :
@@ -34,6 +35,7 @@
BookmarkEditorToadlet.pasteTitle=Taglia/Incolla
BookmarkEditorToadlet.save=Salva
BookmarkEditorToadlet.title=Modifica Preferiti
+BookmarkEditorToadlet.urlDecodeError=URL Decode Error
BookmarkItem.bookmarkUpdated=Il sito ${name} ? stato aggiornato all'edizione
${edition}.
BookmarkItem.bookmarkUpdatedTitle=${name}: link aggiornato
BookmarkItem.bookmarkUpdatedWithLink=Il Sito ${link}${name}${/link} ? stato
aggiornato all'edizione ${edition}.
@@ -318,16 +320,41 @@
FetchException.shortError.7=Troppi livelli di metadati
FetchException.shortError.8=Troppi riavvii di archivio
FetchException.shortError.9=Troppa recursione
+FileOffer.acceptTransferButton=Accetta Trasferimento
+FileOffer.askUserTitle=Trasferimento file diretto.
+FileOffer.commentLabel=Commenti:
+FileOffer.failedReceiveHeader=Non ? stato possibile completare il
trasferimento del file ${filename} da ${node}.
+FileOffer.failedReceiveTitle=Trasferimento fallito
+FileOffer.fileLabel=File:
+FileOffer.mimeLabel=MIME Type:
+FileOffer.offeredFileHeader=Il nodo ${name} offre il file:
+FileOffer.rejectTransferButton=Rifiuta trasferimento
+FileOffer.senderLabel=Mittente:
+FileOffer.sizeLabel=Dimensioni:
+FileOffer.succeededReceiveHeader=Il trasferimento del file ${filename} da
${node} ? stato completato.
+FileOffer.succeededReceiveTitle=Trasferimento file completato
FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimit=Limitazioni dell'ampiezza di banda
FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimitLong=Scegliere il tipo di connessione
+FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeName=Il nome del nodo ? obbligatorio!
+FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeNameLong=Inserire un nome per il nodo nello
spazio sottostante. Tale nome sara visibile soltanto ai peer ai quali il nodo ?
connesso e a nessun altro. Si consiglia di usare il proprio nickname IRC
possibilmente con qualche contatto in modo da essere reperibili in caso di
problemi ("Mario Rossi nessuno at niente.com").
+FirstTimeWizardToadlet.congratz=Benvenuto a bordo!
+FirstTimeWizardToadlet.congratzLong=Congratulazioni, la configurazione di base
del nodo Freenet ? completa. E' possibile cambiare e modificare ognuno dei
parametri appena impostati usando la pagina "configurazione" che ?
raggiungibile attraverso il menu sulla sinistra dell'interfaccia. Vi auguriamo
una piacevole esperienza con Freenet.
FirstTimeWizardToadlet.datastoreSize=Dimensioni magazzino dati
FirstTimeWizardToadlet.datastoreSizeLong=Selezionare le dimensione desiderata
per il file di immagazzinaggio dati
FirstTimeWizardToadlet.homepageTitle=Utilit? di configurazione automatica
+FirstTimeWizardToadlet.iDoTrust=Possiamo fidarci degli utenti connessi a
${interface} (${ip}) ?
+FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrusted=La rete locale ? affidabile?
+FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrustedLong=Possiamo fidarci della rete
locale? Rispondendo di si a questa domanda, tutti i servizii forniti dal nodo
Freenet saranno pienamente accessibili da chiunque sul network suddetto. E'
possibile configurare un accesso pi? selettivo attraverso la pagina
"configurazione" dopo aver completato questo wizard.
+FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIF=Non ? stata trovata nessuna interfaccia di
rete addizionale
+FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIFLong=Freenet non ha trovato altre interfacce
di rete, quindi dar? per scontato che l'utente si connetter? dal computer
locale e solo da quello.
FirstTimeWizardToadlet.selectLanguage=Lingua
FirstTimeWizardToadlet.selectLanguageLong=Selezionare una lingua dalla lista
qui sotto:
+FirstTimeWizardToadlet.skipWizard=Non sono un novellino, lascia perdere il
wizard.
FirstTimeWizardToadlet.step1Title=Configurazione automatica Freenet -
Scegliere la lingua da utilizzare
FirstTimeWizardToadlet.step2Title=Configurazione automatica Freenet - Limite
banda
FirstTimeWizardToadlet.step3Title=Configurazione automatica di Freenet -
Dimensioni magazzino dati
+FirstTimeWizardToadlet.step4Title=Freenet first time wizard! - Configurazione
di rete
+FirstTimeWizardToadlet.step5Title=Freenet first time wizard! -
Congratulazioni, il nodo ? ora configurato.
FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxContent1=Benvenuti all'utilit? di
configurazione automatica che vi permetter? di configurare Freenet e cominciare
ad usarlo, velocemente e facilmente
FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxTitle=Benvenuti all'utilit? di
configurazione automatica
FproxyToadlet.dangerousRSSTitle=Contenuto potenzialmente pericoloso (RSS)
@@ -373,6 +400,7 @@
InsertException.longError.1=Caller ha fornito una URI che non ? possibile
utilizzare"
InsertException.longError.10=Annullato dall'utente
InsertException.longError.11=Meta string (probabilmente '/') usata nella URI
+InsertException.longError.12=Binary blob format error
InsertException.longError.2=Errore bucket interno: potrebbe trattarsi di
mancanza di spazio sufficiente su disco rigido o di mancanza di autorizzazione.
InsertException.longError.3=Errore interno
InsertException.longError.4=Un nodo 'a valle' (downstream) ? andato in time
out o ? stato gravemente sovraccaricato
@@ -384,6 +412,7 @@
InsertException.shortError.1=URI non valida
InsertException.shortError.10=Annullato
InsertException.shortError.11=Meta string usata nella chiave
+InsertException.shortError.12=Binary blob format error
InsertException.shortError.2=Errore nei temp files
InsertException.shortError.3=Errore Interno
InsertException.shortError.4=Timeout o sovraccarico
@@ -444,6 +473,7 @@
N2NTMToadlet.failedTitle=Fallito
N2NTMToadlet.friends=Amici
N2NTMToadlet.homepage=Homepage
+N2NTMToadlet.noSuchFileOrCannotRead=Trasferimento fallito:File inesistente o
illegibile.
N2NTMToadlet.peerName=Nome del Peer
N2NTMToadlet.peerNotFoundTitle=Peer non trovato
N2NTMToadlet.peerNotFoundWithHash=Non ? stato possibile trovare il peer con
hash code \u201c${hash}\u201d
@@ -599,6 +629,13 @@
PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeers=Uno o pi? peer non si sono mai
connessi nelle due settimane trascorse da quando sono stati aggiunti. E' da
prendere in considerazione l'idea di rimuoverli in quanto essi stanno
marginalmente compromettendo il rendimento (pacchetti sprecati cencando di
comunicare con nodi che non ci sono).
PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeersTitle=Peer mai connesso/i troopo
vecchio/i
PeerManagerUserAlert.twoConns=Il nodo ha solo due connessioni. Rendimento e
sicurezza risulteranno di qualit? inferiore, e non sara possibile provvedere
instradamento (routing) per altri nodi. Il nodo ? collegato al network come un
"anello di catena" e non contribuisce (molto) alla salute generale del network
stesso. Per un corretto funzionamento del nodo, ? necessario che almeno tre
peers (e idealmente 5-10) siano connessi in ogni momento.
+PeersSayKeyBlownAlert.connectedSayBlownLabel=I seguenti nodi hanno rilevato un
problema con la chiave (si cerca attualmente di ottenere il certificato di
revoca da loro):
+PeersSayKeyBlownAlert.disconnectedSayBlownLabel=I seguenti nodi si sono
disconnessi dopo aver comunicato che la chiave ? saltata, quindi non ? stato
possibile richiamare il certificato di revoca:
+PeersSayKeyBlownAlert.failedFetch=Non ? stato possibile scaricare il
certificato di revoca. Le possibili cause di tale evento includono la
possibilit? di un attacco sul nodo locale volto a fargli scaricare ed
installare un aggiornamento nonostante la chiave sia saltata, o la possibilit?
che dei nodi stiano "mentendo" circa la chiave di revoca. Si prega di
contattare gli sviluppatori di Freenet per cercare di mettere ordine in questo
casino.
+PeersSayKeyBlownAlert.failedTransferSayBlownLabel=Questi nodi hanno comunicato
che la chiave di revoca ? saltata ma poi non hanno completato il trasferimento
del certificato di revoca:
+PeersSayKeyBlownAlert.fetching=Il nodo sta scaricando il certificato di revoca
contentnte spiegazioni pi? dettagliate.
+PeersSayKeyBlownAlert.intro=Uno o pi? peers ci comunicano che la chiave di
revoca per l'aggiornamento automatico ? saltata. Questo significa che qualcuno
potrebbe essere venuto a conoscenza della chiave privata del sistema di
autoaggiornamento, cosa che potrebbe far eseguire al nodo il codice che
l'attaccante volesse fargli eseguire (se l'aggiornamento venisse eseguito): per
prevenire tale eventualit?, il sistema di autoaggiornamento ? stato
disabilitato. E' anche possibile che dei peers stiano deliberatamente mentendo
a proposito della chiave di revoca.
+PeersSayKeyBlownAlert.titleWithCount=chiave di Auto-aggiornamento saltata,
evento confermato da ${count} peer!
PluginManager.cannotSetOnceLoaded=Una volta caricata, non ? pi? possibile
impostare la lista dei plugin
PluginManager.loadedOnStartup=Plugin da caricare all'avvio
PluginManager.loadedOnStartupLong=Classpath, nome e locazione dei plugin da
caricare all'avvio
@@ -712,6 +749,7 @@
QueueToadlet.progressbarAccurate=Questo valore e' accurato
QueueToadlet.progressbarNotAccurate=I valori possono essere imprecisi perch?
il processo di download del file non e' stato finalizzato
QueueToadlet.reason=Motivo
+QueueToadlet.remove=Elimina
QueueToadlet.requestNavigation=Esplora Richieste
QueueToadlet.restart=Riavvia
QueueToadlet.size=Dimensioni
@@ -748,6 +786,8 @@
SimpleToadletServer.cssOverrideCantRead=Non ? stato possibile leggere il file
di sovrascrittura CSS fornito: ${filename}
SimpleToadletServer.cssOverrideLong=Questa impostazione permette di utilizzare
un CSS personalizzato invece di quello normalmente usato. AVVERTENZA: i CSS
possono essere pericolosi, e *non* vengono filtrati: utilizzare a proprio
rischio. Per includerli nella distribuzione principale e-mail devl at
freenetroject.org
SimpleToadletServer.cssOverrideNotInUploads=Non ? possibile usare questa
impostazione: "${filename} non ? una directory dalla quale sono permessi gli
upload.
+SimpleToadletServer.doRobots=Escludere robots via robots.txt?
+SimpleToadletServer.doRobotsLong=Pubblica /robots.txt che dice a persone,
Google, spiders, wget, ecc. di lasciarci in pace.
SimpleToadletServer.enableJS=Permetti a FProxy di usare Javascript
SimpleToadletServer.enableJSLong=Determina se FProxy pu? o meno fare uso di
Javascript. Questa impostazione di solito va tenuta su 'false'. Nota che i
freesite non fanno uso di javascript nemmeno se qui abilitata.
SimpleToadletServer.enabled=Abilita FProxy
@@ -803,11 +843,14 @@
TextModeClientInterfaceServer.enabledLong=Abilita TMCI
TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumber=Porta telnet
TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumberLong=Numero della porta telnet
+TimeSkewDetectedUserAlert.text=Una discepanza temporale ? stata rilevata dal
nodo. Questo ? un inconveniente grave, il nodo non potr? funzionare
correttamente finch? non vi si sar? ovviato. Tra le cause pi? comuni, la
modalit? powersafe mal configurata, cattiva sincronizzazione tra i clients del
network, hardware bugs.
+TimeSkewDetectedUserAlert.title=Discrepanza temporale!
Toadlet.cancel=Cancella
Toadlet.clickHere=Clicka qui
Toadlet.homepage=Homepage
Toadlet.internalErrorPleaseReport=Errore interno: se possibile, riportarlo
Toadlet.internalErrorTitle=Errore Interno
+Toadlet.no=No
Toadlet.nodeHomepage=Homepage del Nodo
Toadlet.notSupportedTitle=Non Supportato
Toadlet.notSupportedWithClass=Il browser ha mandato una richiesta che Freenet
(${class}) non capisce.
@@ -817,6 +860,7 @@
Toadlet.returnToPrevPage=Torna alla pagina precedente
Toadlet.tempRedirectWithReason=Redirect temporaneo: ${reason}
Toadlet.unauthorized=L'accesso a questa pagina ? interdetto.
+Toadlet.yes=S?
ToadletContextImpl.cannotParseContentLength=errore di analisi content-length:
${error}
ToadletContextImpl.headersLineTooLong=Un rigo troppo lungo sta analizzando gli
headers
ToadletContextImpl.methodNotAllowed=Metodo HTTP Non Permesso