Author: nextgens
Date: 2008-07-02 14:08:34 +0000 (Wed, 02 Jul 2008)
New Revision: 20927

Modified:
   trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties
Log:
l10n: apply patch from Luke771 (ita: r20268)

Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties
===================================================================
--- trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties   2008-07-02 
13:39:56 UTC (rev 20926)
+++ trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.it.properties   2008-07-02 
14:08:34 UTC (rev 20927)
@@ -263,7 +263,7 @@
 FProxyToadlet.alerts=Messaggi dettagliati sullo stato del nodo
 FProxyToadlet.alertsTitle=Avvertenze
 FProxyToadlet.backToFProxy=${link}Clicca qui${/link} per andare alla homepage 
di FProxy
-FProxyToadlet.backToReferrer=${link}Clicka qui${/link} per tornare alla pagina 
referente.
+FProxyToadlet.backToReferrer=${link}Clicca qui${/link} per tornare alla pagina 
referente.
 FProxyToadlet.cantBindPort=Non ? possibile abbinare FProxy a quella porta!
 FProxyToadlet.config=configura il nodo
 FProxyToadlet.configTitle=Configurazione
@@ -297,10 +297,10 @@
 FProxyToadlet.notEnoughMetaStrings=Non ci sono abbastanza meta-strings
 FProxyToadlet.notFoundTitle=Non Trovato
 FProxyToadlet.openAsText=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come 
testo 'liscio' (plain text) . Questo non dovrebbe essere pericoloso ma la 
visualizzazione pu? risultare disturbata.
-FProxyToadlet.openForce=${link}Clicka qui${/link} per aprire il file come 
${mime} (leggi l'avvertenza sopra!).
-FProxyToadlet.openForceDisk=${link}Clicka qui${/link} per forzare il browser a 
scaricare il file su disco.
+FProxyToadlet.openForce=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come 
${mime} (leggi l'avvertenza sopra!).
+FProxyToadlet.openForceDisk=${link}Clicca qui${/link} per forzare il browser a 
scaricare il file su disco.
 FProxyToadlet.openPossRSSAsForceDisk=${link}Clicka qui${/link} per scaricare 
il file su disco (${bold}possibile pericolo${/bold} se si sta usando Firefox 
2.0.0.0; il problema dovrebbe essere stato risolto in 2.0.0.1
-FProxyToadlet.openPossRSSAsPlainText=${link}Clicka qui${/link} per aprire il 
file come testo 'liscio' (plain text) (ci? ${bold}pu? rappresentare un 
pericolo${/bold} se si sta usando IE7 o FF2).
+FProxyToadlet.openPossRSSAsPlainText=${link}Clicca qui${/link} per aprire il 
file come testo 'liscio' (plain text) (ci? ${bold}pu? rappresentare un 
pericolo${/bold} se si sta usando IE7 o FF2).
 FProxyToadlet.openPossRSSForceDisk=${link}Clicca qui${/link} per cercare di 
costringere il browser a scaricare il file su disco (${bold}Pu? essere 
pericoloso se si sta usando Firefox 2.0.0${/bold} ; il problema dovrebbe essere 
risolto in 2.0.1).
 FProxyToadlet.openRSSAsRSS=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come 
RSS (ci? ${bold}rappresenta un pericolo${/bold} se l'autore del sito ? mal 
intenzionato, perch? il filtraggio di RSS in Freenet non ? ancora stato 
implementato).
 FProxyToadlet.openRSSForce=${link}Clicca qui${/link} per aprire il file come 
${mime} (ci? ${bold}pu? costituire un pericolo${/bold} se si usa IE7 o FF2).
@@ -575,7 +575,7 @@
 JPEGFilter.tooShortTitle=Troppo corto
 KnownUnsafeContentTypeException.dangerousInlines=Contenuto di questo tipo pu? 
includere immagini o video che vengono caricati direttamente da internet, 
esponendo l'indirizzo IP dell'utente e quindi compromettendone gravemente 
l'anonimato.
 KnownUnsafeContentTypeException.dangerousInlinesLabel=Collegamenti esterni 
pericolosi:
-KnownUnsafeContentTypeException.dangerousLinks=Contenuto di questo tipo pu? 
includere dei link a pagine pubblicate al di fuori di Freenet. Clickando su 
tali link (e possono essere camuffati) si espone il proprio indirizzo IP, 
compromettendo l'anonimato.
+KnownUnsafeContentTypeException.dangerousLinks=Contenuto di questo tipo pu? 
includere dei link a pagine pubblicate al di fuori di Freenet. Cliccando su 
tali link (e possono essere camuffati) si espone il proprio indirizzo IP, 
compromettendo l'anonimato.
 KnownUnsafeContentTypeException.dangerousLinksLabel=Link pericolosi:
 KnownUnsafeContentTypeException.dangerousMetadata=Contenuto di questo tipo pu? 
includere metadati, i quali possono essere visualizzati da alcuni browser o con 
l'aiuto di altri programmi: i metadati possono contenere link o immagini 
caricate direttamente da internet, che possono compromettere l'anonimato.
 KnownUnsafeContentTypeException.dangerousMetadataLabel=Metadati pericolosi:
@@ -688,6 +688,9 @@
 Node.inBWLimit=Limite ampiezza di banda in entrata (bytes per secondo)
 Node.inBWLimitLong=Limite dell'ampiezza di banda in entrata (bytes/sec); il 
nodo cerca di non eccedere tale limite; -1 siglifica quattro volte il limite 
impostato per l'ampiezza di banda in uscita (outputBandwidthLimit)
 Node.invalidStoreSize=Il datastore (magazzino dati) deve essere di dimensioni 
uguali o superiori a 32MB
+Node.java14ShortText=Tra breve non sara pi? possibile operare un nodo Freenet 
su Java 1.4. Si prega di aggiornare a 1.5 o 1.6
+Node.java14Text=Freenet sta girando su una versione 1.4 di Java. Si prega di 
aggiornare almeno a Java 1.5. Gli aggiornamenti automatici di Freenet sono 
stati temporaneamente disabilitati in quanto versioni future potrebbero non non 
girare del tutto.
+Node.java14Title=Freenet non ? pi? compatibile con Java 1.4
 Node.l10nLanguage=Lingua dell' interfaccia grafica
 Node.l10nLanguageLong=Cambia la lingua in cui messaggi sono visualizzati. 
Alcune frasi e messaggi saranno visibili in versione tradotta solo dopo il 
prossimo riavvio del nodo.
 Node.maxHTL=HTL massimo
@@ -808,6 +811,10 @@
 OpennetUserAlert.warningTitle=Avvertenza: Modo Promiscuo Attivato: Il nodo si 
connetter? a degli sconosciuti
 PNGFilter.invalidHeader=Il file che si sta cercando di richiamare non e' un 
PNG: esso non include un header PNG valido. Potrebbe trattarsi di un file in 
altro formato e il browser potrebbe fare qualcosa di pericoloso a causa della 
confusione creata dalla mancata corrispondenza; il file ? stato pertanto 
bloccato.
 PNGFilter.invalidHeaderTitle=Header PNG non valido
+PageMaker.modeAdvanced=Interfaccia avanzata
+PageMaker.modeAdvancedTooltip=Un'interfaccia pi? complessa, utile soltanto 
agli utenti esperti
+PageMaker.modeSimple=Interfaccia semplice
+PageMaker.modeSimpleTooltip=Un'interfaccia semplice che pu? essere usata da 
ogni utente
 PeerManagerUserAlert.clockProblem=${count} peer non riescono a connettersi 
perch? il loro orologio di sistema differisce di oltre 24 ore da quello locale. 
Si prega di verificare che l'orologio di sistema del computer sia regolato 
sull'ora esatta. Regolazioni inaccurate dell'orologio causano molti problemi 
nel funzionamento dei meccanismi tra nodo e client.
 PeerManagerUserAlert.clockProblemTitle=Problema di sincronizzazione.
 PeerManagerUserAlert.connError=${count} peer non riescono a connettersi per 
motivi sconosciuti, forse per causa di 'bug' nel nodo o di una referenza di un 
nodo che e' corrotta.
@@ -932,9 +939,12 @@
 QueueToadlet.completedUDirectory=Directory Upload Completati:(${size})
 QueueToadlet.delete=Elimina
 QueueToadlet.download=Scarica
+QueueToadlet.downloadFilesInstructions=E' possibile incollare una serie di 
chiavi da scaricare nello spazio sottostante (una per rigo)
 QueueToadlet.downloadSucceeded=Il file ${origlink}${filename}${/origlink} ? 
stato scaricato. ${link}Click qui${/link} per aprile il file (${size}).
 QueueToadlet.downloadSucceededTitle=Download effettuato: ${filename}
 QueueToadlet.emergency=urgenza estrema
+QueueToadlet.enqueuedFailure=Non ? stato possibile agguingere alla coda le 
${number} chiavi qui elencate:
+QueueToadlet.enqueuedSuccessfully=Le ${number} chiavi elencate di seguito sono 
state aggiunte alla coda con successo:
 QueueToadlet.errorAccessDenied=Errore: Accesso Negato
 QueueToadlet.errorAccessDeniedFile=L'attuale configurazione del nodo non 
consente l'upload del file "${file}".
 QueueToadlet.errorDToDisk=Non ? stato possibile scaricare su disco
@@ -1149,7 +1159,7 @@
 TimeSkewDetectedUserAlert.text=Una discrepanza temporale ? stata rilevata dal 
nodo. Questo ? un inconveniente grave; il nodo non potr? funzionare 
correttamente finch? non vi si sar? ovviato. Tra le cause pi? comuni, la 
modalit? powersafe mal configurata, cattiva sincronizzazione tra i client in 
rete, problemi di hardware.
 TimeSkewDetectedUserAlert.title=Discrepanza temporale rilevata!
 Toadlet.cancel=Cancella
-Toadlet.clickHere=Clicka qui
+Toadlet.clickHere=Clicca qui
 Toadlet.homepage=Homepage
 Toadlet.internalErrorPleaseReport=Errore interno:  riportarlo se possibile
 Toadlet.internalErrorTitle=Errore Interno
@@ -1162,6 +1172,7 @@
 Toadlet.returnToHomepage=Torna alla homepage del nodo
 Toadlet.returnToNodeHomepage=Torna alla homepage del nodo
 Toadlet.returnToPrevPage=Torna alla pagina precedente
+Toadlet.returnToQueuepage=Torna alla pagina della coda
 Toadlet.tempRedirectWithReason=Redirect temporaneo: ${reason}
 Toadlet.unauthorized=L'accesso a questa pagina ? interdetto.
 Toadlet.unauthorizedTitle=Non Autorizzato
@@ -1180,7 +1191,7 @@
 TranslationToadlet.confirmRemoveOverride=Conferma: elimina chiave di 
traduzione : (${key} - ${value}) ?
 TranslationToadlet.contributingToLabelWithLang=Stai contribuendo alla 
traduzione: ${lang}:
 TranslationToadlet.currentTranslationLabel=Traduzione corrente
-TranslationToadlet.downloadTranslationsFile=Scarica file della traduzione 
eseguita
+TranslationToadlet.downloadTranslationsFile=Scarica il file della traduzione
 TranslationToadlet.hideAlreadyTranslated=Nascondi stringhe tradotte
 TranslationToadlet.noCustomTranslations=Nessuna traduzione personalizzata 
disponibile.
 TranslationToadlet.originalVersionLabel=Originale (versione inglese)


Reply via email to