User: jpmcc   
Date: 2009-02-17 18:01:00+0000
Modified:
   marketing/www/planet/atom.xml
   marketing/www/planet/index.html
   marketing/www/planet/opml.xml
   marketing/www/planet/rss10.xml
   marketing/www/planet/rss20.xml

Log:
 Planet run at Tue Feb 17 18:00:14 GMT 2009

File Changes:

Directory: /marketing/www/planet/
=================================

File [changed]: atom.xml
Url: 
http://marketing.openoffice.org/source/browse/marketing/www/planet/atom.xml?r1=1.1524&r2=1.1525
Delta lines:  +33 -50
---------------------
--- atom.xml    2009-02-17 12:00:54+0000        1.1524
+++ atom.xml    2009-02-17 18:00:56+0000        1.1525
@@ -5,10 +5,34 @@
        <link rel="self" 
href="http://marketing.openoffice.org/planet/atom.xml"/>
        <link href="http://marketing.openoffice.org/planet/"/>
        <id>http://marketing.openoffice.org/planet/atom.xml</id>
-       <updated>2009-02-17T12:00:23+00:00</updated>
+       <updated>2009-02-17T18:00:26+00:00</updated>
        <generator uri="http://www.planetplanet.org/";>Planet/2.0 
+http://www.planetplanet.org</generator>
 
        <entry xml:lang="en">
+               <title type="html">OpenOffice Downloads Outnumber PC Sales in 
Italy</title>
+               <link href="http://www.solidoffice.com/archives/1012"/>
+               <id>http://www.solidoffice.com/?p=1012</id>
+               <updated>2009-02-17T14:34:10+00:00</updated>
+               <content type="html">&lt;p&gt;OpenOffice.org community member 
and public relations professional Italo Vignoli posts &amp;#8220;&lt;a 
href=&quot;http://www.italovignoli.org/2009/02/the-price-of-success/&quot;&gt;The
 Price of Success&lt;/a&gt;&amp;#8221; on his blog, in which he reveals that 
OpenOffice.org is being downloaded at a faster rate than new computers are 
being sold in Italy.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;He suspects the same is true in Germany and France, and if Vignoli is 
correct, than three out of the four biggest national economies in the EU (UK is 
the fourth) are in the midst of a massive shift toward OpenOffice.org over 
competing office software suites:&lt;/p&gt;
+&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;OpenOffice.org 3.0 has been a huge success, and 
this has raised the awareness of the open source office suite to an 
unprecedented level. In Europe, where OOo was already quite popular, especially 
in France, Germany and Italy, download numbers have reached new records. In 
Italy, they are now higher than the number of new PCs sold in the country, as 
they probably are in France and Germany (although I don’t have PC figures for 
these two countries).&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Because of the slippery nature of download statistics as a measure of 
a software program&amp;#8217;s usage share, Vignoli and his team in Italy have 
developed statistical methods to eliminate false data and better estimate the 
true impact OOo is having there.&lt;/p&gt;
+&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Downloads are a key measurement of OpenOffice.org 
success, although they represent a trend and can’t be compared with licenses. 
This means that I am extremely careful in picking numbers when they don’t 
follow a logical trend (i.e., an increase - not a jump - after the announcement 
of each new version, and then a slow decrease)&amp;#8230; Most of the time, we 
ignore the numbers that we don’t trust, even if this means that we ignore 
several &amp;#8220;real&amp;#8221; downloads.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Even so, generally accepted knowledge indicates the number of OOo 
users exceeds the number of measured downloads, due to distribution through 
other methods like peer-to-peer networks, CDs, flash media (thumb or key 
drives), and others.&lt;/p&gt;</content>
+               <author>
+                       <name>Benjamin Horst</name>
+                       <uri>http://www.solidoffice.com</uri>
+               </author>
+               <source>
+                       <title type="html">SolidOffice » OpenOffice.org</title>
+                       <subtitle type="html">Home of The Tiny Guide to 
OpenOffice.org</subtitle>
+                       <link rel="self" 
href="http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed"/>
+                       
<id>http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed</id>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:16+00:00</updated>
+               </source>
+       </entry>
+
+       <entry xml:lang="en">
                <title type="html">OpenOffice.org Conference 2009 
Location</title>
                <link href="http://www.solidoffice.com/archives/1010"/>
                <id>http://www.solidoffice.com/?p=1010</id>
@@ -34,7 +58,7 @@
                        <subtitle type="html">Home of The Tiny Guide to 
OpenOffice.org</subtitle>
                        <link rel="self" 
href="http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed"/>
                        
<id>http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed</id>
-                       <updated>2009-02-17T06:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:16+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -171,7 +195,7 @@
                        <title type="html">jpmcc's shared items in Google 
Reader</title>
                        <link rel="self" 
href="http://www.google.co.uk/reader/public/atom/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast"/>
                        
<id>tag:google.com,2005:reader/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast</id>
-                       <updated>2009-02-17T12:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:18+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -259,7 +283,7 @@
                        <title type="html">jpmcc's shared items in Google 
Reader</title>
                        <link rel="self" 
href="http://www.google.co.uk/reader/public/atom/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast"/>
                        
<id>tag:google.com,2005:reader/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast</id>
-                       <updated>2009-02-17T12:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:18+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -338,7 +362,7 @@
                        <subtitle type="html">Home of The Tiny Guide to 
OpenOffice.org</subtitle>
                        <link rel="self" 
href="http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed"/>
                        
<id>http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed</id>
-                       <updated>2009-02-17T06:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:16+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -460,7 +484,7 @@
                        <subtitle type="html">Home of The Tiny Guide to 
OpenOffice.org</subtitle>
                        <link rel="self" 
href="http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed"/>
                        
<id>http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed</id>
-                       <updated>2009-02-17T06:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:16+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -533,7 +557,7 @@
                        <title type="html">jpmcc's shared items in Google 
Reader</title>
                        <link rel="self" 
href="http://www.google.co.uk/reader/public/atom/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast"/>
                        
<id>tag:google.com,2005:reader/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast</id>
-                       <updated>2009-02-17T12:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:18+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -589,7 +613,7 @@
                        <subtitle type="html">Home of The Tiny Guide to 
OpenOffice.org</subtitle>
                        <link rel="self" 
href="http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed"/>
                        
<id>http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed</id>
-                       <updated>2009-02-17T06:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:16+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 
@@ -614,48 +638,7 @@
                        <subtitle type="html">Home of The Tiny Guide to 
OpenOffice.org</subtitle>
                        <link rel="self" 
href="http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed"/>
                        
<id>http://www.solidoffice.com/archives/category/openofficeorg/feed</id>
-                       <updated>2009-02-17T06:00:17+00:00</updated>
-               </source>
-       </entry>
-
-       <entry>
-               <title type="html">Proofreading in OpenOffice.org</title>
-               <link 
href="http://blogs.sun.com/GullFOSS/entry/proofreading_in_openoffice_org"/>
-               <id>tag:google.com,2005:reader/item/6054567a198767b8</id>
-               <updated>2009-02-06T16:32:22+00:00</updated>
-               <content type="html">&lt;div&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Grammar checking is a feature that was 
missed in OpenOffice.org for quite some time. Grammar checking software for 
several languages is available, either as standalone tools or integrated into 
other programs. I prefer the name “proofreading” for this kind of software, 
as usually these programs go beyond checking grammar. Some offer style 
checking, others may check text against abstract rules. In general the task for 
this kind of software is to check and improve text regarding anything else than 
simple spell checking (though it makes sense to include spell checking into the 
process as this helps to analyze the text).&lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;How could we add proofreading to 
OpenOffice.org? Of course we didn't want to implement something by ourselves 
but use something that already exists, like we did with the Hunspell component 
that integrates spell checking into OOo using a simple API. But this API 
couldn't be used for proofreading as additional requirements had to be 
considered. On the other hand integrating proofreaders into OOo using existing 
core APIs was very tedious and an API for marking found errors was missing 
completely, so we had to come up with something new. Here's a simplified 
outline of the design we chose:&lt;/p&gt; 
-    &lt;ul&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;While spell checking can be done based 
on single words for the majority of languages, this is not true for grammar 
checking and other proofreading jobs. So at least complete sentences have to be 
dealt with.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Determining sentence boundaries is not 
trivial; OOo's break iterator does a fair job, but a proofreader that is 
optimized for a particular language should be able to do it even better. So we 
decided to use paragraphs as the smallest unit passed along between OOo and a 
proofreader, together with indices pointing to sentence boundaries inside the 
paragraphs that are suggested by OOo's break iterator and can be overruled by 
the proofreader. As the proofreader is not interested in the particular 
formatting inside a paragraph, we won't bother it with the text portions and 
attributes inside the paragraph. There's no need to use 
com.sun.star.text.XText, no cursors etc. Instead of this we just hand over the 
paragraph content as a string, together with the mentioned sentence break 
indices. We call these objects “flat paragraphs”.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;The API to access text paragraphs in 
OOo documents may vary depending on where the text is located. Adding new 
features to OOo can result in new text elements with new access paths. If a 
proofreader was expected to know how to retrieve text from the various 
locations inside OOo, this alone would be a big burden we had put on the 
developers. But adding new locations could require code changes in the 
proofreader later on and it would be better to avoid that. So it was clear that 
accessing text and returning proofreading results (including the information 
which text should get wavy lines to mark errors) should abstract from the 
internal structure of the text and instead of that should represent the whole 
text of a document as a sequence of paragraphs that can simply be retrieved one 
by one. If the text changes suggested by the proofreader make it hard to merge 
them into the original text (e.g. because changes go across attribute 
boundaries), this should be handled inside the office code because that's where 
it can be done best and also once for all, not each time again in every 
proofreader.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Proofreading can be quite time 
consuming, so one must be careful to design the background checking process. We 
decided to run proof readers in a separate thread that needs synchronization 
with the Office main thread only in the time where the results for a paragraph 
are evaluated or the next paragraph is retrieved. The thread will be started by 
OOo, the proofreader does not need to take care for this, but it must be aware 
that it can be called in two different threads. Performance bottlenecks 
blocking the main thread that might show up are expected to happen in the 
office code handling flat paragraphs and fixing them will help all 
proofreaders. The multi threaded design will be nice especially for multi core 
CPUs where OOo will still have the same amount of CPU power for everything else 
than proofreading, now we just also make use of a second core.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-    &lt;/ul&gt; 
-    &lt;p&gt; &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;In short words: our 
priorities for the API have been performance, simplicity and stability. 
Simplicity was important because we wanted to allow proofreader developers to 
concentrate on their problem domain and to bother them with our API 
peculiarities as little as possible. So did we succeed? The other day I came 
across a blog of&lt;/span&gt; &lt;a 
href=&quot;http://michel.weimerskirch.net/2009/01/31/implementation-of-the-eifeler-regel-for-openofficeorg/&quot;&gt;Michel
 Weimerskirch&lt;/a&gt; &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;who implemented some 
proofreading for Luxembourgian and he stated:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
-    &lt;p&gt;“ &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;Using the 
OpenOffice.org API plug-in for&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; &lt;a 
href=&quot;http://www.netbeans.org/&quot;&gt;&lt;i&gt;NetBeans&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;
 &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;, I was able to quickly create a 
component that implements the&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;&lt;span 
lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;com.sun.star.linguistic2.XProofreader&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;
 &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;interface, thus providing a basic 
proofreading service. Within less than three days I had a running 
implementation (as I said before, only the OOo API integration is new, the rest 
of the code comes from a previous implementation&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;).”&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 
-    &lt;div align=&quot;center&quot;&gt; &lt;img border=&quot;0&quot; 
src=&quot;http://blogs.sun.com/GullFOSS/resource/sbres_1233937159_0__.png&quot; 
name=&quot;graphics1&quot; /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt; 
-    &lt;p align=&quot;center&quot;&gt; &lt;b&gt;&lt;font 
size=&quot;4&quot;&gt;Language Tool in action&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br 
/&gt; &lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;So it seems that we are on the right 
track. Several other proofreaders are already done (see e.g. the  &lt;a 
href=&quot;http://extensions.services.openoffice.org/project/languagetool&quot;&gt;Language
 Tool&lt;/a&gt; that is already available or the  &lt;a 
href=&quot;http://www.duden.de/produkte/detail.php?isbn=3-411-06712-8&amp;suchwort=OpenOffice&amp;bereich=&amp;reihe=&amp;log=0&quot;&gt;Duden
 Korrektor&lt;/a&gt; that is going to be released soon) or are worked on, like 
e.g.  &lt;a 
href=&quot;http://sourceforge.net/projects/cogroo/&quot;&gt;CoGrOO&lt;/a&gt;. 
We have planned to provide an implementation skeleton in C++, perhaps someone 
else can provide one in Java. Hopefully this will speed up the implementation 
of proofreading extensions for OOo even more.&lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;The new API also can enable us to 
integrate spell checkers for languages that don't work on single words, like 
Chinese. If anyone wants to try our new API to implement a proofreader or a CJK 
spell checker, please get in touch with us on 
dev(at)lingucomponent.openoffice.org.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt; 
-  &lt;/div&gt;</content>
-               <author>
-                       <name>mathiasbauer</name>
-                       <uri></uri>
-               </author>
-               <source>
-                       <title type="html">jpmcc's shared items in Google 
Reader</title>
-                       <link rel="self" 
href="http://www.google.co.uk/reader/public/atom/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast"/>
-                       
<id>tag:google.com,2005:reader/user/06203502505240591501/state/com.google/broadcast</id>
-                       <updated>2009-02-17T12:00:17+00:00</updated>
+                       <updated>2009-02-17T18:00:16+00:00</updated>
                </source>
        </entry>
 

File [changed]: index.html
Url: 
http://marketing.openoffice.org/source/browse/marketing/www/planet/index.html?r1=1.1531&r2=1.1532
Delta lines:  +20 -38
---------------------
--- index.html  2009-02-17 12:00:55+0000        1.1531
+++ index.html  2009-02-17 18:00:57+0000        1.1532
@@ -37,12 +37,31 @@
 <a href="rss20.xml"><img src="rss2.gif" alt="Link to RSS 2 feed" /></a>
 </div>
 
-<p><em>Bloggings on marketing topics by project members - see <a 
href="#disclaimer">disclaimer</a>.<br />Last updated: February 17, 2009 12:00 
PM GMT</em></p>
+<p><em>Bloggings on marketing topics by project members - see <a 
href="#disclaimer">disclaimer</a>.<br />Last updated: February 17, 2009 06:00 
PM GMT</em></p>
 
 <h2>February 17, 2009</h2>
 <h3>
 <a href="http://www.solidoffice.com"; title="SolidOffice » OpenOffice.org">
 Benjamin Horst</a>&nbsp;:&nbsp;
+<a href="http://www.solidoffice.com/archives/1012";>
+OpenOffice Downloads Outnumber PC Sales in Italy</a>
+</h3>
+<p>
+<p>OpenOffice.org community member and public relations professional Italo 
Vignoli posts &#8220;<a 
href="http://www.italovignoli.org/2009/02/the-price-of-success/";>The Price of 
Success</a>&#8221; on his blog, in which he reveals that OpenOffice.org is 
being downloaded at a faster rate than new computers are being sold in 
Italy.</p>
+<p>He suspects the same is true in Germany and France, and if Vignoli is 
correct, than three out of the four biggest national economies in the EU (UK is 
the fourth) are in the midst of a massive shift toward OpenOffice.org over 
competing office software suites:</p>
+<blockquote><p>OpenOffice.org 3.0 has been a huge success, and this has raised 
the awareness of the open source office suite to an unprecedented level. In 
Europe, where OOo was already quite popular, especially in France, Germany and 
Italy, download numbers have reached new records. In Italy, they are now higher 
than the number of new PCs sold in the country, as they probably are in France 
and Germany (although I don’t have PC figures for these two 
countries).</p></blockquote>
+<p>Because of the slippery nature of download statistics as a measure of a 
software program&#8217;s usage share, Vignoli and his team in Italy have 
developed statistical methods to eliminate false data and better estimate the 
true impact OOo is having there.</p>
+<blockquote><p>Downloads are a key measurement of OpenOffice.org success, 
although they represent a trend and can’t be compared with licenses. This 
means that I am extremely careful in picking numbers when they don’t follow a 
logical trend (i.e., an increase - not a jump - after the announcement of each 
new version, and then a slow decrease)&#8230; Most of the time, we ignore the 
numbers that we don’t trust, even if this means that we ignore several 
&#8220;real&#8221; downloads.</p></blockquote>
+<p>Even so, generally accepted knowledge indicates the number of OOo users 
exceeds the number of measured downloads, due to distribution through other 
methods like peer-to-peer networks, CDs, flash media (thumb or key drives), and 
others.</p></p>
+<p>
+<em><a href="http://www.solidoffice.com/archives/1012";>by Benjamin Horst at 
February 17, 2009 02:34 PM GMT</a></em>
+</p>
+<br />
+<hr />
+<br />
+<h3>
+<a href="http://www.solidoffice.com"; title="SolidOffice » OpenOffice.org">
+Benjamin Horst</a>&nbsp;:&nbsp;
 <a href="http://www.solidoffice.com/archives/1010";>
 OpenOffice.org Conference 2009 Location</a>
 </h3>
@@ -565,43 +584,6 @@
 <br />
 <hr />
 <br />
-<h3>
-<a href="" title="jpmcc's shared items in Google Reader">
-GullFOSS</a>&nbsp;:&nbsp;
-<a href="http://blogs.sun.com/GullFOSS/entry/proofreading_in_openoffice_org";>
-Proofreading in OpenOffice.org</a>
-</h3>
-<p>
-<div> 
-    <p lang="en-US">Grammar checking is a feature that was missed in 
OpenOffice.org for quite some time. Grammar checking software for several 
languages is available, either as standalone tools or integrated into other 
programs. I prefer the name “proofreading” for this kind of software, as 
usually these programs go beyond checking grammar. Some offer style checking, 
others may check text against abstract rules. In general the task for this kind 
of software is to check and improve text regarding anything else than simple 
spell checking (though it makes sense to include spell checking into the 
process as this helps to analyze the text).</p> 
-    <p lang="en-US">How could we add proofreading to OpenOffice.org? Of course 
we didn't want to implement something by ourselves but use something that 
already exists, like we did with the Hunspell component that integrates spell 
checking into OOo using a simple API. But this API couldn't be used for 
proofreading as additional requirements had to be considered. On the other hand 
integrating proofreaders into OOo using existing core APIs was very tedious and 
an API for marking found errors was missing completely, so we had to come up 
with something new. Here's a simplified outline of the design we chose:</p> 
-    <ul> 
-      <li> 
-        <p lang="en-US">While spell checking can be done based on single words 
for the majority of languages, this is not true for grammar checking and other 
proofreading jobs. So at least complete sentences have to be dealt with.</p> 
-      </li> 
-      <li> 
-        <p lang="en-US">Determining sentence boundaries is not trivial; OOo's 
break iterator does a fair job, but a proofreader that is optimized for a 
particular language should be able to do it even better. So we decided to use 
paragraphs as the smallest unit passed along between OOo and a proofreader, 
together with indices pointing to sentence boundaries inside the paragraphs 
that are suggested by OOo's break iterator and can be overruled by the 
proofreader. As the proofreader is not interested in the particular formatting 
inside a paragraph, we won't bother it with the text portions and attributes 
inside the paragraph. There's no need to use com.sun.star.text.XText, no 
cursors etc. Instead of this we just hand over the paragraph content as a 
string, together with the mentioned sentence break indices. We call these 
objects “flat paragraphs”.</p> 
-      </li> 
-      <li> 
-        <p lang="en-US">The API to access text paragraphs in OOo documents may 
vary depending on where the text is located. Adding new features to OOo can 
result in new text elements with new access paths. If a proofreader was 
expected to know how to retrieve text from the various locations inside OOo, 
this alone would be a big burden we had put on the developers. But adding new 
locations could require code changes in the proofreader later on and it would 
be better to avoid that. So it was clear that accessing text and returning 
proofreading results (including the information which text should get wavy 
lines to mark errors) should abstract from the internal structure of the text 
and instead of that should represent the whole text of a document as a sequence 
of paragraphs that can simply be retrieved one by one. If the text changes 
suggested by the proofreader make it hard to merge them into the original text 
(e.g. because changes go across attribute boundaries), this should be handled 
inside the office code because that's where it can be done best and also once 
for all, not each time again in every proofreader.</p> 
-      </li> 
-      <li> 
-        <p lang="en-US">Proofreading can be quite time consuming, so one must 
be careful to design the background checking process. We decided to run proof 
readers in a separate thread that needs synchronization with the Office main 
thread only in the time where the results for a paragraph are evaluated or the 
next paragraph is retrieved. The thread will be started by OOo, the proofreader 
does not need to take care for this, but it must be aware that it can be called 
in two different threads. Performance bottlenecks blocking the main thread that 
might show up are expected to happen in the office code handling flat 
paragraphs and fixing them will help all proofreaders. The multi threaded 
design will be nice especially for multi core CPUs where OOo will still have 
the same amount of CPU power for everything else than proofreading, now we just 
also make use of a second core.</p> 
-      </li> 
-    </ul> 
-    <p> <span lang="en-US">In short words: our priorities for the API have 
been performance, simplicity and stability. Simplicity was important because we 
wanted to allow proofreader developers to concentrate on their problem domain 
and to bother them with our API peculiarities as little as possible. So did we 
succeed? The other day I came across a blog of</span> <a 
href="http://michel.weimerskirch.net/2009/01/31/implementation-of-the-eifeler-regel-for-openofficeorg/";>Michel
 Weimerskirch</a> <span lang="en-US">who implemented some proofreading for 
Luxembourgian and he stated:</span></p> 
-    <p>“ <span lang="en-US"><i>Using the OpenOffice.org API plug-in 
for</i></span> <a href="http://www.netbeans.org/";><i>NetBeans</i></a> <span 
lang="en-US"><i>, I was able to quickly create a component that implements 
the</i></span> <i><span 
lang="en-US"><i>com.sun.star.linguistic2.XProofreader</i></span></i> <span 
lang="en-US"><i>interface, thus providing a basic proofreading service. Within 
less than three days I had a running implementation (as I said before, only the 
OOo API integration is new, the rest of the code comes from a previous 
implementation</i></span> <span lang="en-US">).”</span> <br /></p> 
-    <div align="center"> <img border="0" 
src="http://blogs.sun.com/GullFOSS/resource/sbres_1233937159_0__.png"; 
name="graphics1" /> <br /></div> 
-    <p align="center"> <b><font size="4">Language Tool in action</font></b><br 
/> </p> 
-    <p lang="en-US">So it seems that we are on the right track. Several other 
proofreaders are already done (see e.g. the  <a 
href="http://extensions.services.openoffice.org/project/languagetool";>Language 
Tool</a> that is already available or the  <a 
href="http://www.duden.de/produkte/detail.php?isbn=3-411-06712-8&suchwort=OpenOffice&bereich=&reihe=&log=0";>Duden
 Korrektor</a> that is going to be released soon) or are worked on, like e.g.  
<a href="http://sourceforge.net/projects/cogroo/";>CoGrOO</a>. We have planned 
to provide an implementation skeleton in C++, perhaps someone else can provide 
one in Java. Hopefully this will speed up the implementation of proofreading 
extensions for OOo even more.</p> 
-    <p lang="en-US">The new API also can enable us to integrate spell checkers 
for languages that don't work on single words, like Chinese. If anyone wants to 
try our new API to implement a proofreader or a CJK spell checker, please get 
in touch with us on dev(at)lingucomponent.openoffice.org.</p><br /> 
-  </div></p>
-<p>
-<em><a 
href="http://blogs.sun.com/GullFOSS/entry/proofreading_in_openoffice_org";>by 
mathiasbauer at February 06, 2009 04:32 PM GMT</a></em>
-</p>
-<br />
-<hr />
-<br />
 <a id="disclaimer" name="disclaimer"></a>
 <p><em>Disclaimer: all views expressed on this page are those 
 of the individual contributors, and may not reflect the views of the 

File [changed]: opml.xml
Url: 
http://marketing.openoffice.org/source/browse/marketing/www/planet/opml.xml?r1=1.1524&r2=1.1525
Delta lines:  +1 -1
-------------------
--- opml.xml    2009-02-17 12:00:56+0000        1.1524
+++ opml.xml    2009-02-17 18:00:57+0000        1.1525
@@ -2,7 +2,7 @@
 <opml version="1.1">
        <head>
                <title>Marketing Planet</title>
-               <dateModified>Tue, 17 Feb 2009 12:00:24 +0000</dateModified>
+               <dateModified>Tue, 17 Feb 2009 18:00:26 +0000</dateModified>
                <ownerName>Marketing Project</ownerName>
                <ownerEmail>[email protected]</ownerEmail>
        </head>

File [changed]: rss10.xml
Url: 
http://marketing.openoffice.org/source/browse/marketing/www/planet/rss10.xml?r1=1.644&r2=1.645
Delta lines:  +12 -31
---------------------
--- rss10.xml   2009-02-17 06:01:01+0000        1.644
+++ rss10.xml   2009-02-17 18:00:57+0000        1.645
@@ -13,6 +13,7 @@
 
        <items>
                <rdf:Seq>
+                       <rdf:li 
rdf:resource="http://www.solidoffice.com/?p=1012"; />
                        <rdf:li 
rdf:resource="http://www.solidoffice.com/?p=1010"; />
                        <rdf:li 
rdf:resource="http://www.italovignoli.org/2009/02/economic-models-of-free-software/";
 />
                        <rdf:li 
rdf:resource="http://www.italovignoli.org/2009/02/anti-aliasing-is-done-for-ooo-31/";
 />
@@ -32,11 +33,21 @@
                        <rdf:li 
rdf:resource="http://www.italovignoli.org/2009/02/mobile-posting/"; />
                        <rdf:li 
rdf:resource="http://www.solidoffice.com/?p=1000"; />
                        <rdf:li 
rdf:resource="http://www.solidoffice.com/?p=998"; />
-                       <rdf:li 
rdf:resource="tag:google.com,2005:reader/item/6054567a198767b8" />
                </rdf:Seq>
        </items>
 </channel>
 
+<item rdf:about="http://www.solidoffice.com/?p=1012";>
+       <title>Benjamin Horst: OpenOffice Downloads Outnumber PC Sales in 
Italy</title>
+       <link>http://www.solidoffice.com/archives/1012</link>
+       <content:encoded>&lt;p&gt;OpenOffice.org community member and public 
relations professional Italo Vignoli posts &amp;#8220;&lt;a 
href=&quot;http://www.italovignoli.org/2009/02/the-price-of-success/&quot;&gt;The
 Price of Success&lt;/a&gt;&amp;#8221; on his blog, in which he reveals that 
OpenOffice.org is being downloaded at a faster rate than new computers are 
being sold in Italy.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;He suspects the same is true in Germany and France, and if Vignoli is 
correct, than three out of the four biggest national economies in the EU (UK is 
the fourth) are in the midst of a massive shift toward OpenOffice.org over 
competing office software suites:&lt;/p&gt;
+&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;OpenOffice.org 3.0 has been a huge success, and 
this has raised the awareness of the open source office suite to an 
unprecedented level. In Europe, where OOo was already quite popular, especially 
in France, Germany and Italy, download numbers have reached new records. In 
Italy, they are now higher than the number of new PCs sold in the country, as 
they probably are in France and Germany (although I don’t have PC figures for 
these two countries).&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Because of the slippery nature of download statistics as a measure of 
a software program&amp;#8217;s usage share, Vignoli and his team in Italy have 
developed statistical methods to eliminate false data and better estimate the 
true impact OOo is having there.&lt;/p&gt;
+&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Downloads are a key measurement of OpenOffice.org 
success, although they represent a trend and can’t be compared with licenses. 
This means that I am extremely careful in picking numbers when they don’t 
follow a logical trend (i.e., an increase - not a jump - after the announcement 
of each new version, and then a slow decrease)&amp;#8230; Most of the time, we 
ignore the numbers that we don’t trust, even if this means that we ignore 
several &amp;#8220;real&amp;#8221; downloads.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Even so, generally accepted knowledge indicates the number of OOo 
users exceeds the number of measured downloads, due to distribution through 
other methods like peer-to-peer networks, CDs, flash media (thumb or key 
drives), and others.&lt;/p&gt;</content:encoded>
+       <dc:date>2009-02-17T14:34:10+00:00</dc:date>
+</item>
 <item rdf:about="http://www.solidoffice.com/?p=1010";>
        <title>Benjamin Horst: OpenOffice.org Conference 2009 Location</title>
        <link>http://www.solidoffice.com/archives/1010</link>
@@ -406,35 +417,5 @@
 &lt;p&gt;Each one of the presentations was recorded and can be viewed on Learn 
4 Life&amp;#8217;s blog linked above.&lt;/p&gt;</content:encoded>
        <dc:date>2009-02-06T21:07:32+00:00</dc:date>
 </item>
-<item rdf:about="tag:google.com,2005:reader/item/6054567a198767b8">
-       <title>GullFOSS: Proofreading in OpenOffice.org</title>
-       
<link>http://blogs.sun.com/GullFOSS/entry/proofreading_in_openoffice_org</link>
-       <content:encoded>&lt;div&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Grammar checking is a feature that was 
missed in OpenOffice.org for quite some time. Grammar checking software for 
several languages is available, either as standalone tools or integrated into 
other programs. I prefer the name “proofreading” for this kind of software, 
as usually these programs go beyond checking grammar. Some offer style 
checking, others may check text against abstract rules. In general the task for 
this kind of software is to check and improve text regarding anything else than 
simple spell checking (though it makes sense to include spell checking into the 
process as this helps to analyze the text).&lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;How could we add proofreading to 
OpenOffice.org? Of course we didn't want to implement something by ourselves 
but use something that already exists, like we did with the Hunspell component 
that integrates spell checking into OOo using a simple API. But this API 
couldn't be used for proofreading as additional requirements had to be 
considered. On the other hand integrating proofreaders into OOo using existing 
core APIs was very tedious and an API for marking found errors was missing 
completely, so we had to come up with something new. Here's a simplified 
outline of the design we chose:&lt;/p&gt; 
-    &lt;ul&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;While spell checking can be done based 
on single words for the majority of languages, this is not true for grammar 
checking and other proofreading jobs. So at least complete sentences have to be 
dealt with.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Determining sentence boundaries is not 
trivial; OOo's break iterator does a fair job, but a proofreader that is 
optimized for a particular language should be able to do it even better. So we 
decided to use paragraphs as the smallest unit passed along between OOo and a 
proofreader, together with indices pointing to sentence boundaries inside the 
paragraphs that are suggested by OOo's break iterator and can be overruled by 
the proofreader. As the proofreader is not interested in the particular 
formatting inside a paragraph, we won't bother it with the text portions and 
attributes inside the paragraph. There's no need to use 
com.sun.star.text.XText, no cursors etc. Instead of this we just hand over the 
paragraph content as a string, together with the mentioned sentence break 
indices. We call these objects “flat paragraphs”.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;The API to access text paragraphs in 
OOo documents may vary depending on where the text is located. Adding new 
features to OOo can result in new text elements with new access paths. If a 
proofreader was expected to know how to retrieve text from the various 
locations inside OOo, this alone would be a big burden we had put on the 
developers. But adding new locations could require code changes in the 
proofreader later on and it would be better to avoid that. So it was clear that 
accessing text and returning proofreading results (including the information 
which text should get wavy lines to mark errors) should abstract from the 
internal structure of the text and instead of that should represent the whole 
text of a document as a sequence of paragraphs that can simply be retrieved one 
by one. If the text changes suggested by the proofreader make it hard to merge 
them into the original text (e.g. because changes go across attribute 
boundaries), this should be handled inside the office code because that's where 
it can be done best and also once for all, not each time again in every 
proofreader.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Proofreading can be quite time 
consuming, so one must be careful to design the background checking process. We 
decided to run proof readers in a separate thread that needs synchronization 
with the Office main thread only in the time where the results for a paragraph 
are evaluated or the next paragraph is retrieved. The thread will be started by 
OOo, the proofreader does not need to take care for this, but it must be aware 
that it can be called in two different threads. Performance bottlenecks 
blocking the main thread that might show up are expected to happen in the 
office code handling flat paragraphs and fixing them will help all 
proofreaders. The multi threaded design will be nice especially for multi core 
CPUs where OOo will still have the same amount of CPU power for everything else 
than proofreading, now we just also make use of a second core.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-    &lt;/ul&gt; 
-    &lt;p&gt; &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;In short words: our 
priorities for the API have been performance, simplicity and stability. 
Simplicity was important because we wanted to allow proofreader developers to 
concentrate on their problem domain and to bother them with our API 
peculiarities as little as possible. So did we succeed? The other day I came 
across a blog of&lt;/span&gt; &lt;a 
href=&quot;http://michel.weimerskirch.net/2009/01/31/implementation-of-the-eifeler-regel-for-openofficeorg/&quot;&gt;Michel
 Weimerskirch&lt;/a&gt; &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;who implemented some 
proofreading for Luxembourgian and he stated:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
-    &lt;p&gt;“ &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;Using the 
OpenOffice.org API plug-in for&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; &lt;a 
href=&quot;http://www.netbeans.org/&quot;&gt;&lt;i&gt;NetBeans&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;
 &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;, I was able to quickly create a 
component that implements the&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;&lt;span 
lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;com.sun.star.linguistic2.XProofreader&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;
 &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;interface, thus providing a basic 
proofreading service. Within less than three days I had a running 
implementation (as I said before, only the OOo API integration is new, the rest 
of the code comes from a previous implementation&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;).”&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 
-    &lt;div align=&quot;center&quot;&gt; &lt;img border=&quot;0&quot; 
src=&quot;http://blogs.sun.com/GullFOSS/resource/sbres_1233937159_0__.png&quot; 
name=&quot;graphics1&quot; /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt; 
-    &lt;p align=&quot;center&quot;&gt; &lt;b&gt;&lt;font 
size=&quot;4&quot;&gt;Language Tool in action&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br 
/&gt; &lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;So it seems that we are on the right 
track. Several other proofreaders are already done (see e.g. the  &lt;a 
href=&quot;http://extensions.services.openoffice.org/project/languagetool&quot;&gt;Language
 Tool&lt;/a&gt; that is already available or the  &lt;a 
href=&quot;http://www.duden.de/produkte/detail.php?isbn=3-411-06712-8&amp;suchwort=OpenOffice&amp;bereich=&amp;reihe=&amp;log=0&quot;&gt;Duden
 Korrektor&lt;/a&gt; that is going to be released soon) or are worked on, like 
e.g.  &lt;a 
href=&quot;http://sourceforge.net/projects/cogroo/&quot;&gt;CoGrOO&lt;/a&gt;. 
We have planned to provide an implementation skeleton in C++, perhaps someone 
else can provide one in Java. Hopefully this will speed up the implementation 
of proofreading extensions for OOo even more.&lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;The new API also can enable us to 
integrate spell checkers for languages that don't work on single words, like 
Chinese. If anyone wants to try our new API to implement a proofreader or a CJK 
spell checker, please get in touch with us on 
dev(at)lingucomponent.openoffice.org.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt; 
-  &lt;/div&gt;</content:encoded>
-       <dc:date>2009-02-06T16:32:22+00:00</dc:date>
-       <dc:creator>mathiasbauer</dc:creator>
-</item>
 
 </rdf:RDF>

File [changed]: rss20.xml
Url: 
http://marketing.openoffice.org/source/browse/marketing/www/planet/rss20.xml?r1=1.644&r2=1.645
Delta lines:  +12 -30
---------------------
--- rss20.xml   2009-02-17 06:01:01+0000        1.644
+++ rss20.xml   2009-02-17 18:00:57+0000        1.645
@@ -8,6 +8,18 @@
        <description>Marketing Planet - 
http://marketing.openoffice.org/planet/</description>
 
 <item>
+       <title>Benjamin Horst: OpenOffice Downloads Outnumber PC Sales in 
Italy</title>
+       <guid>http://www.solidoffice.com/?p=1012</guid>
+       <link>http://www.solidoffice.com/archives/1012</link>
+       <description>&lt;p&gt;OpenOffice.org community member and public 
relations professional Italo Vignoli posts &amp;#8220;&lt;a 
href=&quot;http://www.italovignoli.org/2009/02/the-price-of-success/&quot;&gt;The
 Price of Success&lt;/a&gt;&amp;#8221; on his blog, in which he reveals that 
OpenOffice.org is being downloaded at a faster rate than new computers are 
being sold in Italy.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;He suspects the same is true in Germany and France, and if Vignoli is 
correct, than three out of the four biggest national economies in the EU (UK is 
the fourth) are in the midst of a massive shift toward OpenOffice.org over 
competing office software suites:&lt;/p&gt;
+&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;OpenOffice.org 3.0 has been a huge success, and 
this has raised the awareness of the open source office suite to an 
unprecedented level. In Europe, where OOo was already quite popular, especially 
in France, Germany and Italy, download numbers have reached new records. In 
Italy, they are now higher than the number of new PCs sold in the country, as 
they probably are in France and Germany (although I don’t have PC figures for 
these two countries).&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Because of the slippery nature of download statistics as a measure of 
a software program&amp;#8217;s usage share, Vignoli and his team in Italy have 
developed statistical methods to eliminate false data and better estimate the 
true impact OOo is having there.&lt;/p&gt;
+&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Downloads are a key measurement of OpenOffice.org 
success, although they represent a trend and can’t be compared with licenses. 
This means that I am extremely careful in picking numbers when they don’t 
follow a logical trend (i.e., an increase - not a jump - after the announcement 
of each new version, and then a slow decrease)&amp;#8230; Most of the time, we 
ignore the numbers that we don’t trust, even if this means that we ignore 
several &amp;#8220;real&amp;#8221; downloads.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
+&lt;p&gt;Even so, generally accepted knowledge indicates the number of OOo 
users exceeds the number of measured downloads, due to distribution through 
other methods like peer-to-peer networks, CDs, flash media (thumb or key 
drives), and others.&lt;/p&gt;</description>
+       <pubDate>Tue, 17 Feb 2009 14:34:10 +0000</pubDate>
+</item>
+<item>
        <title>Benjamin Horst: OpenOffice.org Conference 2009 Location</title>
        <guid>http://www.solidoffice.com/?p=1010</guid>
        <link>http://www.solidoffice.com/archives/1010</link>
@@ -392,36 +404,6 @@
 &lt;p&gt;Each one of the presentations was recorded and can be viewed on Learn 
4 Life&amp;#8217;s blog linked above.&lt;/p&gt;</description>
        <pubDate>Fri, 06 Feb 2009 21:07:32 +0000</pubDate>
 </item>
-<item>
-       <title>GullFOSS: Proofreading in OpenOffice.org</title>
-       <guid>tag:google.com,2005:reader/item/6054567a198767b8</guid>
-       
<link>http://blogs.sun.com/GullFOSS/entry/proofreading_in_openoffice_org</link>
-       <description>&lt;div&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Grammar checking is a feature that was 
missed in OpenOffice.org for quite some time. Grammar checking software for 
several languages is available, either as standalone tools or integrated into 
other programs. I prefer the name “proofreading” for this kind of software, 
as usually these programs go beyond checking grammar. Some offer style 
checking, others may check text against abstract rules. In general the task for 
this kind of software is to check and improve text regarding anything else than 
simple spell checking (though it makes sense to include spell checking into the 
process as this helps to analyze the text).&lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;How could we add proofreading to 
OpenOffice.org? Of course we didn't want to implement something by ourselves 
but use something that already exists, like we did with the Hunspell component 
that integrates spell checking into OOo using a simple API. But this API 
couldn't be used for proofreading as additional requirements had to be 
considered. On the other hand integrating proofreaders into OOo using existing 
core APIs was very tedious and an API for marking found errors was missing 
completely, so we had to come up with something new. Here's a simplified 
outline of the design we chose:&lt;/p&gt; 
-    &lt;ul&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;While spell checking can be done based 
on single words for the majority of languages, this is not true for grammar 
checking and other proofreading jobs. So at least complete sentences have to be 
dealt with.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Determining sentence boundaries is not 
trivial; OOo's break iterator does a fair job, but a proofreader that is 
optimized for a particular language should be able to do it even better. So we 
decided to use paragraphs as the smallest unit passed along between OOo and a 
proofreader, together with indices pointing to sentence boundaries inside the 
paragraphs that are suggested by OOo's break iterator and can be overruled by 
the proofreader. As the proofreader is not interested in the particular 
formatting inside a paragraph, we won't bother it with the text portions and 
attributes inside the paragraph. There's no need to use 
com.sun.star.text.XText, no cursors etc. Instead of this we just hand over the 
paragraph content as a string, together with the mentioned sentence break 
indices. We call these objects “flat paragraphs”.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;The API to access text paragraphs in 
OOo documents may vary depending on where the text is located. Adding new 
features to OOo can result in new text elements with new access paths. If a 
proofreader was expected to know how to retrieve text from the various 
locations inside OOo, this alone would be a big burden we had put on the 
developers. But adding new locations could require code changes in the 
proofreader later on and it would be better to avoid that. So it was clear that 
accessing text and returning proofreading results (including the information 
which text should get wavy lines to mark errors) should abstract from the 
internal structure of the text and instead of that should represent the whole 
text of a document as a sequence of paragraphs that can simply be retrieved one 
by one. If the text changes suggested by the proofreader make it hard to merge 
them into the original text (e.g. because changes go across attribute 
boundaries), this should be handled inside the office code because that's where 
it can be done best and also once for all, not each time again in every 
proofreader.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-      &lt;li&gt; 
-        &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;Proofreading can be quite time 
consuming, so one must be careful to design the background checking process. We 
decided to run proof readers in a separate thread that needs synchronization 
with the Office main thread only in the time where the results for a paragraph 
are evaluated or the next paragraph is retrieved. The thread will be started by 
OOo, the proofreader does not need to take care for this, but it must be aware 
that it can be called in two different threads. Performance bottlenecks 
blocking the main thread that might show up are expected to happen in the 
office code handling flat paragraphs and fixing them will help all 
proofreaders. The multi threaded design will be nice especially for multi core 
CPUs where OOo will still have the same amount of CPU power for everything else 
than proofreading, now we just also make use of a second core.&lt;/p&gt; 
-      &lt;/li&gt; 
-    &lt;/ul&gt; 
-    &lt;p&gt; &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;In short words: our 
priorities for the API have been performance, simplicity and stability. 
Simplicity was important because we wanted to allow proofreader developers to 
concentrate on their problem domain and to bother them with our API 
peculiarities as little as possible. So did we succeed? The other day I came 
across a blog of&lt;/span&gt; &lt;a 
href=&quot;http://michel.weimerskirch.net/2009/01/31/implementation-of-the-eifeler-regel-for-openofficeorg/&quot;&gt;Michel
 Weimerskirch&lt;/a&gt; &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;who implemented some 
proofreading for Luxembourgian and he stated:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
-    &lt;p&gt;“ &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;Using the 
OpenOffice.org API plug-in for&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; &lt;a 
href=&quot;http://www.netbeans.org/&quot;&gt;&lt;i&gt;NetBeans&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;
 &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;, I was able to quickly create a 
component that implements the&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;&lt;span 
lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;com.sun.star.linguistic2.XProofreader&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;
 &lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;&lt;i&gt;interface, thus providing a basic 
proofreading service. Within less than three days I had a running 
implementation (as I said before, only the OOo API integration is new, the rest 
of the code comes from a previous implementation&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;).”&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 
-    &lt;div align=&quot;center&quot;&gt; &lt;img border=&quot;0&quot; 
src=&quot;http://blogs.sun.com/GullFOSS/resource/sbres_1233937159_0__.png&quot; 
name=&quot;graphics1&quot; /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/div&gt; 
-    &lt;p align=&quot;center&quot;&gt; &lt;b&gt;&lt;font 
size=&quot;4&quot;&gt;Language Tool in action&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br 
/&gt; &lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;So it seems that we are on the right 
track. Several other proofreaders are already done (see e.g. the  &lt;a 
href=&quot;http://extensions.services.openoffice.org/project/languagetool&quot;&gt;Language
 Tool&lt;/a&gt; that is already available or the  &lt;a 
href=&quot;http://www.duden.de/produkte/detail.php?isbn=3-411-06712-8&amp;suchwort=OpenOffice&amp;bereich=&amp;reihe=&amp;log=0&quot;&gt;Duden
 Korrektor&lt;/a&gt; that is going to be released soon) or are worked on, like 
e.g.  &lt;a 
href=&quot;http://sourceforge.net/projects/cogroo/&quot;&gt;CoGrOO&lt;/a&gt;. 
We have planned to provide an implementation skeleton in C++, perhaps someone 
else can provide one in Java. Hopefully this will speed up the implementation 
of proofreading extensions for OOo even more.&lt;/p&gt; 
-    &lt;p lang=&quot;en-US&quot;&gt;The new API also can enable us to 
integrate spell checkers for languages that don't work on single words, like 
Chinese. If anyone wants to try our new API to implement a proofreader or a CJK 
spell checker, please get in touch with us on 
dev(at)lingucomponent.openoffice.org.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt; 
-  &lt;/div&gt;</description>
-       <pubDate>Fri, 06 Feb 2009 16:32:22 +0000</pubDate>
-</item>
 
 </channel>
 </rss>




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to