Add some comment, maybe better we give PINYIN for each Chinese character by sequence, just for understanding how to pronounce our Chinese name in this thread.
But I really don't think we need put Chinese Name into this document, if we do so, we also should put French name, Italain name or may be Russian name as well. I think the Dan Kulp's initial version of name part is ok for me. Just my thought. Regards Freeman On Sat, Mar 8, 2008 at 10:12 AM, Willem Jiang <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I can do this work. > Here are the all the Beijing folks Chinese names, English name, given > name, surname and apache id, they are sorted with PinYin of surname. > > > * 方越(Fang Yue) Freeman Yue Fang <[EMAIL PROTECTED]> > * 姜宁(Jiang Ning) Willem Ning Jiang <[EMAIL PROTECTED]> > * 林伯仲(Lin Bozhong) Bo Bozhong Lin <[EMAIL PROTECTED]> > * 刘俊彦(Liu Junyan) Jervis JunYan Liu <[EMAIL PROTECTED]> > * 马二强(Ma Erqiang) Jim Erqiang Ma <[EMAIL PROTECTED]> > * 毛茂德(Mao Maode) James Maode Mao <[EMAIL PROTECTED]> > > > Willem > > Benson Margulies wrote: > > If you really want to look sensitive to culture, write down their names > IN > > CHINESE. > > > > > > > > On Fri, Mar 7, 2008 at 11:55 AM, Glen Mazza <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > > > >> I don't understand the concern. My last name is Italian but English > sort > >> order would still be expected. > >> > >> Glen > >> > >> > >> dkulp wrote: > >> > >>> (I tried to sort the PMC folks by last name, but with the Chinese > folks, > >>> I'm not really sure what the proper sort order was for them. If the > >>> order is wrong, I appologize. I probably should have gone with > sorting > >>> by apache id or something.) > >>> > >>> > >> -- > >> View this message in context: > >> > http://www.nabble.com/First-pass-at-resolution-text....-tp15898427p15900836.html > >> Sent from the cxf-dev mailing list archive at Nabble.com. > >> > >> > >> > > > > > >
