Je disais donc "merci altavista"...

http://world.altavista.com traduction chinois-anglais avec un brin
d'interpr�tation...

-- 
Steph

Sunday, June 29, 2003, 9:29:06 AM, you wrote:


>>D'apr�s ce qu'ils expliquent ici
>>(http://www.itdoor.net/pages/76,1183,1,997696829.html -

CvdB> Voici ce qu'il me dise (c'est du chinois ...)

CvdB>  O� puis-je trouver un bon traducteur ;-)

CvdB> Merci,

CvdB> +off




-- 
Gagnez un week-end romantique a Rome en participant au concours 
Ristorante!
http://www.oetker.be > > > Dr. Oetker "la qualite est la meilleure 
recette"
CyberCafe 2.0 <http://www.cybercafe.tv> Chaque Mardi 19h15 sur La 2!
Desabonnement par email : <mailto:[EMAIL PROTECTED]>

Répondre à