On 12/10/10 10:09 AM, Ed Leafe wrote:
>       To be localized, all that's required is that there are translations for 
> the locale's language, and that the code is written to localize all displayed 
> text. To be internationalized, you need to support a variety of display 
> issues, such as right-to-left text input and control layout; icons that make 
> sense in different countries. It's a much more complex topic that is focused 
> on user interface even more than on translations.

I took a quick look at the Babel page, and if they continue (lots of gaps 
currently) 
then I think we should pay attention to the project. May make it easier to 
internationalize Dabo apps in the future. Although, I think we need to deal 
with 
wx.Locale as well...

Paul
_______________________________________________
Post Messages to: [email protected]
Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/dabo-users
Searchable Archives: http://leafe.com/archives/search/dabo-users
This message: http://leafe.com/archives/byMID/[email protected]

Reply via email to