Maurizio,

Thanks, and well spotted! Possibly also missing a closing apostrophe?

Mvh Ragnar Wisløff

> 11. nov. 2019 kl. 17:50 skrev Maurizio Paglia <mpagl...@gmail.com>:
> 
> 
> Hi all!
> ref. string 873
> 
> IS:
> paper size of the pdf
> either one from the list or "<width> [unit] x <height> <unit>
> example: 210 mm x 2.97 cm
> 
> SHOULD BE:
> paper size of the pdf
> either one from the list or "<width> [unit] x <height> [unit]
> example: 210 mm x 2.97 cm
> 
> Please confirm.
> Thanks,
> Maurizio
> 
>> Il giorno ven 1 nov 2019 alle ore 11:57 Pascal Obry <pas...@obry.net> ha 
>> scritto:
>> 
>> Dear Translators,
>> 
>> As requested by some of you, if you are in CC it is because you are the
>> last translator of one of the darktable language.
>> 
>> You are probably aware we are approaching our annual darktable
>> release. The strings freeze is now active so it is time for you to
>> update the translation. Please have them handed over by December 15th,
>> either by Github PR or by just mailing the .po file.
>> 
>> If you don't have a working git checkout of darktable for translation
>> you can find the .pot file attached.
>> 
>> To get started, get the po file from the repository: 
>> 
>> https://github.com/darktable-org/darktable/tree/master/po
>> 
>> Open it with the poedit tool, update it using  menu [Catalog] ->
>> [Update from POT file...] and select the attached POT file.
>> 
>> As in the past we will again only ship translations that have a
>> sufficient coverage.
>> 
>> Current status:
>> 
>> af: 81 translated messages, 120 fuzzy translations, 2854 untranslated 
>> messages.
>> ca: 2567 translated messages, 257 fuzzy translations, 231 untranslated 
>> messages.
>> cs: 2560 translated messages, 261 fuzzy translations, 234 untranslated 
>> messages.
>> da: 2144 translated messages, 420 fuzzy translations, 491 untranslated 
>> messages.
>> de: 2663 translated messages, 201 fuzzy translations, 191 untranslated 
>> messages.
>> el: 1923 translated messages, 524 fuzzy translations, 608 untranslated 
>> messages.
>> es: 3048 translated messages, 5 fuzzy translations, 2 untranslated messages.
>> fi: 2562 translated messages, 256 fuzzy translations, 237 untranslated 
>> messages.
>> fr: 3054 translated messages, 1 untranslated message.
>> gl: 311 translated messages, 1166 fuzzy translations, 1578 untranslated 
>> messages.
>> he: 2995 translated messages, 42 fuzzy translations, 18 untranslated 
>> messages.
>> hu: 2432 translated messages, 304 fuzzy translations, 319 untranslated 
>> messages.
>> it: 2236 translated messages, 385 fuzzy translations, 434 untranslated 
>> messages.
>> ja: 2436 translated messages, 307 fuzzy translations, 312 untranslated 
>> messages.
>> nb: 2560 translated messages, 257 fuzzy translations, 238 untranslated 
>> messages.
>> nl: 3048 translated messages, 5 fuzzy translations, 2 untranslated messages.
>> pl: 3048 translated messages, 5 fuzzy translations, 2 untranslated messages.
>> pt_BR: 2588 translated messages, 267 fuzzy translations, 200 untranslated 
>> messages.
>> pt_PT: 1557 translated messages, 703 fuzzy translations, 795 untranslated 
>> messages.
>> ro: 545 translated messages, 1141 fuzzy translations, 1369 untranslated 
>> messages.
>> ru: 3048 translated messages, 5 fuzzy translations, 2 untranslated messages.
>> sk: 2006 translated messages, 501 fuzzy translations, 548 untranslated 
>> messages.
>> sl: 2995 translated messages, 42 fuzzy translations, 18 untranslated 
>> messages.
>> sq: 1690 translated messages, 639 fuzzy translations, 726 untranslated 
>> messages.
>> sv: 2509 translated messages, 277 fuzzy translations, 269 untranslated 
>> messages.
>> th: 420 translated messages, 485 fuzzy translations, 2150 untranslated 
>> messages.
>> uk: 2147 translated messages, 418 fuzzy translations, 490 untranslated 
>> messages.
>> zh_CN: 1267 translated messages, 862 fuzzy translations, 926 untranslated 
>> messages.
>> 
>> Thanks,
>> 
>> -- 
>>   Pascal Obry /  Magny Les Hameaux (78)
>> 
>>   The best way to travel is by means of imagination
>> 
>>   http://www.obry.net
>> 
>>   gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv-key F949BD3B

___________________________________________________________________________
darktable developer mailing list
to unsubscribe send a mail to darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org

Reply via email to