User: ihi Date: 2006/06/26 07:17:14 Modified: dba/connectivity/source/resource/localize.sdf
Log: INTEGRATION: CWS localizeport (1.3.18); FILE MERGED 2006/06/14 11:48:34 vg 1.3.18.1: #137144# l10n update for pt & nl File Changes: Directory: /dba/connectivity/source/resource/ ============================================= File [changed]: localize.sdf Url: http://dba.openoffice.org/source/browse/dba/connectivity/source/resource/localize.sdf?r1=1.3&r2=1.4 Delta lines: +15 -0 -------------------- --- localize.sdf 10 May 2006 19:24:25 -0000 1.3 +++ localize.sdf 26 Jun 2006 14:17:11 -0000 1.4 @@ -58,6 +58,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 mk Ðе можам да Ñа наÑдам каÑÑиÑкаÑа за баÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ñед. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 nl Kan de kaart voor de opgevraagde rij niet vinden. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 pl Nie można odnaleÅºÄ karty dla Å¼Ä danego wiersza. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 pt Não é possÃvel localizar o cartão correspondente à linha solicitada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 pt-BR Não é possÃvel encontrar o cartão para a linha solicitada 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 ru Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð°Ð´ÑеÑнÑÑ ÐºÐ°ÑÑоÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑенной запиÑи. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 sk Nemôžem nájsÅ¥ kartu požadovaného riadku. 2002-02-02 02:02:02 @@ -83,6 +84,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 mk Ðе можам да го наÑдам баÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ñед. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 nl Kan de opgevraagde rij niet vinden. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 pl Nie można odnaleÅºÄ Å¼Ä danego wiersza. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 pt Não é possÃvel localizar a linha solicitada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 pt-BR Não é possÃvel encontrar a linha solicitada 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 ru Ðевозможно найÑи запÑоÑеннÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 sk Nemôžem nájsÅ¥ požadovaný riadok. 2002-02-02 02:02:02 @@ -108,6 +110,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 mk Ðе можам да Ñе повÑзам на LDAP-ÑеÑвеÑоÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 nl Kan geen verbinding maken met LDAP-server. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 pl Nie można poÅÄ czyÄ z serwerem LDAP. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 pt Não foi possÃvel estabelecer ligação ao servidor LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 pt-BR Não é possÃvel conectar-se ao servidor LDAP 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 ru Ðевозможно ÑоединиÑÑÑÑ Ñ LDAP ÑеÑвеÑом. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 sk Nieje možne spojenie s LDAP Serverom. 2002-02-02 02:02:02 @@ -133,6 +136,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 mk Ðе можеÑе да биде пÑеземено име на ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´ адÑеÑаÑоÑ; наÑÑана непознаÑа гÑеÑка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 nl De mapnaam van een adresboek kan niet opgehaald worden; er is een onbekende fout opgetreden. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 pl Nie można odzyskaÄ nazwy katalogu ksiÄ Å¼ki adresowej, wystÄ piÅ nieznany bÅÄ d. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 pt Não foi possÃvel obter um nome de directório de livro de endereços. Ocorreu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 pt-BR Não foi possÃvel recuperar um nome de diretório de catálogo de endereços, ocorreu um erro desconhecido 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 ru Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ каÑалога из адÑеÑной книги, пÑоизоÑла неизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 sk Nebolo možné zÃskaÅ¥ názov adresára. Objavila sa neznáma chyba. 2002-02-02 02:02:02 @@ -158,6 +162,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 mk Ðе можеÑе да биде пÑеземен ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´ адÑеÑаÑоÑ; наÑÑана непознаÑа гÑеÑка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 nl Een adresboekitem kan niet opgehaald worden; er is een onbekende fout opgetreden. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 pl Nie można odzyskaÄ wpisu ksiÄ Å¼ki adresowej, wystÄ piÅ nieznany bÅÄ d. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 pt Não foi possÃvel obter uma entrada de livro de endereços. Ocorreu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 pt-BR Não foi possÃvel recuperar uma entrada de catálogo de endereços, ocorreu um erro desconhecido 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 ru Ðевозможно полÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¸Ð· адÑеÑной книги, пÑоизоÑла неизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 sk Nebolo možné zÃskaÅ¥ položku adresára. Objavila sa neznáma chyba. 2002-02-02 02:02:02 @@ -183,6 +188,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 mk ÐаÑÑана гÑеÑка пÑи извÑÑÑваÑеÑо на пÑаÑаÑеÑо. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 nl Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van de query. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 pl WystÄ piÅ bÅÄ d podczas wykonywania kwerendy. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 pt Ocorreu um erro durante a execução da consulta. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 pt-BR Ocorreu um erro durante a execução da consulta 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 ru ÐÑоизоÑла оÑибка пÑи вÑполнении запÑоÑа. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 sk PoÄas vykonávania dotazu sa objavila chyba. 2002-02-02 02:02:02 @@ -208,6 +214,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 mk ÐдÑеÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Mozilla беÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÑ Ð½Ð°Ð´Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð´ Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÐµÑ Ð¸ не може да Ñе измени во оваа ÑоÑÑоÑба. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 nl Het Mozilla-adresboek is buiten dit proces gewijzigd; het kan in deze staat niet gewijzigd worden. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 pl KsiÄ Å¼ka adresowa programu Mozilla zostaÅa zmieniona poza tym procesem, nie można jej zmodyfikowaÄ w tych warunkach 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 pt O livro de endereços do Mozilla foi alterado fora deste processo. Não é possÃvel modificá-lo nesta condição. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 pt-BR O catálogo de endereços do Mozilla foi alterado fora deste processo, não podemos modificá-lo nesta condição 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 ru Ðевозможно внеÑÑи Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² адÑеÑнÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Mozilla по пÑиÑине Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð´ÑеÑной книги внеÑним пÑиложением. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 sk Adresár Mozilla Address Book bol zmenený mimo tohto procesu, v tomto stave sa nedá upravovaÅ¥. 2002-02-02 02:02:02 @@ -233,6 +240,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 mk Ðе може да напÑавиÑе измени на адÑеÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° mozilla додека ÑабоÑи mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 nl Wanneer Mozilla uitgevoerd wordt, kunt u geen wijzigingen in het Mozilla-adresboek aanbrengen. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 pl Podczas pracy programu Mozilla nie można dokonaÄ zmian w jego ksiÄ Å¼ce adresowej. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 pt Não é possÃvel efectuar alterações ao livro de endereços de Mozilla enquanto este se encontra em execução. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 pt-BR Não é possÃvel efetuar alterações do catálogo de endereços do Mozilla enquanto Mozilla estiver em execução 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 ru Ðевозможно вноÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² адÑеÑнÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Mozill пока Mozilla запÑÑена. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 sk Nemôžete upravovaÅ¥ adresár Mozilla pokým je spustený program Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 @@ -258,6 +266,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 mk Ðе можам да кÑеиÑам адÑеÑаÑи додека ÑабоÑи Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 nl Kan geen nieuwe adresboeken maken terwijl Mozilla uitgevoerd wordt. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 pl Nie można utworzyÄ nowych ksiÄ Å¼ek adresowych podczas pracy programu Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 pt Não é possÃvel criar novos livros de endereços durante a execução do Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 pt-BR Não é possÃvel criar novos catálogos de endereços enquanto Mozilla estiver em execução 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 ru Ðевозможно Ñоздание новой адÑеÑной книги еÑли Mozilla запÑÑена. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 sk Nieje možné vytváraÅ¥ nové adresára pokým je spustená Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 @@ -283,6 +292,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 mk Ðе поÑÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸ од адÑеÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 nl Er zijn geen Mozilla-adresboekmappen. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 pl Brak katalogów ksiÄ Å¼ki adresowej programu Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 pt Não existem directórios Addressbook do Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 pt-BR Não existe um diretório de catálogo de endereços do Mozilla 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 ru ÐаÑалогов Ñ Ð°Ð´ÑеÑной книгой Mozilla не найдено. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 sk Neexistujú žiadne adresáre Mozilla Addressbook. 2002-02-02 02:02:02 @@ -308,6 +318,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 mk Ðе поÑÑои адÑеÑÐ°Ñ Ð½Ð° Outlook Express. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 nl Er is geen Outlook Express-adresboek. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 pl Brak ksiÄ Å¼ki adresowej programu Outlook Express. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 pt Não existem directórios Addressbook do Outlook Express. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 pt-BR Não existe um catálogo de endereços do Outlook Express 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 ru ÐаÑалогов Ñ Ð°Ð´ÑеÑной книгой Outlook Express не найдено. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 sk Neexistujú žiadne adresáre Outlook Express. 2002-02-02 02:02:02 @@ -333,6 +344,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 mk Ðе поÑÑои (MAPI) адÑеÑÐ°Ñ Ð½Ð° Outlook. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 nl Er is geen Outlook (MAPI)-adresboek. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 pl Brak ksiÄ Å¼ki adresowej programu Outlook (MAPI). 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 pt Não existem directórios Addressbook do Outlook (MAPI). 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 pt-BR Não existe um catálogo de endereços do Outlook (MAPI) 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 ru ÐаÑалогов Ñ Ð°Ð´ÑеÑной книгой Outlook (MAPI) не найдено. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 sk Neexistujú žiadne adresáre Outlook (MAPI). 2002-02-02 02:02:02 @@ -358,6 +370,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 mk ÐÑеиÑаÑеÑо Ñабели не е поддÑжано за Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ð´ адÑеÑаÑи. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 nl Het maken van tabellen wordt niet ondersteund voor dit soort adresboeken. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 pl Tworzenie tabel nie jest obsÅugiwane dla tego typu ksiÄ Å¼ek adresowych. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 pt A criação de tabelas não é suportada por este tipo de livros de endereços. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 pt-BR A criação de tabelas não é suportada para este tipo de catálogo de endereços 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 ru Создание ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддеÑживаеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñипа адÑеÑной книги. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 sk Vytváranie tabuliek nieje podporované pre tento druh adresárov. 2002-02-02 02:02:02 @@ -383,6 +396,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 mk Ðе поÑÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸ од адÑеÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 nl Er zijn geen Thunderbird-adresboekmappen. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 pl Brak katalogów ksiÄ Å¼ki adresowej programu Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 pt Não existem directórios Addressbook do Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 pt-BR Não existe um diretório de catálogo de endereços do Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 ru ÐаÑалогов Ñ Ð°Ð´ÑеÑной книгой Thunderbird не найдено. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 sk Neexistujú žiadne adresáre Thunderbird Addressbook. 2002-02-02 02:02:02 @@ -408,6 +422,7 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 mk ÐÑÑеÑе вÑемеÑо додека Ñе ÑекаÑе ÑезÑлÑаÑоÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 nl Time-out tijdens wachten op resultaat. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 pl UpÅynÄ Å czas oczekiwania na wyniki. 2002-02-02 02:02:02 +connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 pt Tempo de espera esgotado ao esperar pelo resultado. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 pt-BR Tempo-limite durante espera do resultado 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 ru ÐÑевÑÑение вÑемени Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑезÑлÑÑаÑов запÑоÑа. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 sk Time out poÄas Äakania na výsledok. 2002-02-02 02:02:02 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
