Tag: cws_src680_localisation25 User: ihi Date: 2007-12-12 15:51:10+0000 Modified: dba/connectivity/source/resource/localize.sdf
Log: #i78016# #i80821# #i80905# #i81598# #i82024# #i82025# #i82274# pre OOo 2.4 l10n File Changes: Directory: /dba/connectivity/source/resource/ ============================================= File [changed]: localize.sdf Url: http://dba.openoffice.org/source/browse/dba/connectivity/source/resource/localize.sdf?r1=1.10.24.1&r2=1.10.24.2 Delta lines: +2 -25 -------------------- --- localize.sdf 2007-11-13 13:39:49+0000 1.10.24.1 +++ localize.sdf 2007-12-12 15:51:07+0000 1.10.24.2 @@ -13,9 +13,9 @@ # # $RCSfile: localize.sdf,v $ # -# $Revision: 1.10.24.1 $ +# $Revision: 1.10.24.2 $ # -# last change: $Author: ihi $ $Date: 2007/11/13 13:39:49 $ +# last change: $Author: ihi $ $Date: 2007/12/12 15:51:07 $ # # The Contents of this file are made available subject to # the terms of GNU Lesser General Public License Version 2.1. @@ -41,7 +41,6 @@ # MA 02111-1307 USA # #************************************************************************* -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 ar The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 13691 be-BY ÐемагÑÑма пеÑаÑваÑÑÑÑ Ñадок '$string$' з вÑкаÑÑÑÑаннем знаказбоÑÑ '$charset'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 13691 bg ÐизÑÑ "$string$" не може да бÑде пÑеобÑазÑван в кодиÑанеÑо "$charset$". 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 br Ne vez ket amdroet an hedad '$string$' en ur arverañ an enrineger '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 @@ -85,7 +84,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 1 vi Chuá»i « $string$ » không thá» ÄÆ°á»£c chuyá»n Äá»i bằng bảng mã « $charset$ ». 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 zh-CN æ æ³ä½¿ç¨ç¼ç '$charset$' 转æ¢å符串 '$string$'ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 zh-TW ç¡æ³ä½¿ç¨ç·¨ç¢¼ã$charset$ãè½æå串ã$string$ãã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 ar تعذر Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ø¨Ø·Ø§ÙØ© Ø§ÙØ³Ø·Ø± اÙÙ Ø·ÙÙØ¨. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 13691 be-BY ÐемагÑÑма знайÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑÑабаванага Ñадка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 13691 bg Ðе е вÑзможно да Ñе намеÑи каÑÑаÑа за заÑÐ²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñед. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 br N'haller ket kavout ar gartenn evit ar bann azgoulennet. 2002-02-02 02:02:02 @@ -137,7 +135,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 1 vi Không tìm thấy phiếu dà nh cho hà ng Äã yêu cầu. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 zh-CN æ¾ä¸å°è¯·æ±è¡çå¡çã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 zh-TW æ¾ä¸å°è«æ±çåä¹å¡çã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 ar تعذر Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ø§ÙØ³Ø·Ø± اÙÙ Ø·ÙÙØ¨. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 13691 be-BY ÐемагÑÑма знайÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ñадок. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 13691 bg Ðе може да бÑде намеÑен желаниÑÑ Ñед. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 br N'haller ket kavout ar bann azgoulennet. 2002-02-02 02:02:02 @@ -189,7 +186,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 1 vi Không tìm thấy hà ng Äã yêu cầu. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 zh-CN æ¾ä¸å°è¯·æ±çè¡ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 zh-TW æ¾ä¸å°è«æ±çåã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 ar تعذر Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù بخاد٠LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 13691 be-BY ÐемагÑÑма далÑÑÑÑÑа да ÑеÑвеÑа LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 13691 bg Ðе може да Ñе оÑÑÑеÑÑви вÑÑзка до LDAP ÑÑÑвÑÑа. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 br N'haller ket kennaskañ ouzh an dafariad LDAP. 2002-02-02 02:02:02 @@ -241,7 +237,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 1 vi Không thá» kết ná»i tá»i máy phục vụ LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 zh-CN æ æ³è¿æ¥å° LDAP æå¡å¨ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP 0 zh-TW ç¡æ³é£ç·å° LDAP 伺æå¨ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 ar تعذر Ø¥ØªÙ Ø§Ù Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù بخاد٠LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 13691 be-BY Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð·ÑÑÑ Ð·Ð»ÑÑÑнне з ÑеÑвеÑам LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 13691 bg Ðе бе вÑзможно да Ñе ÑÑÑанови вÑÑзкаÑа Ñ LDAP ÑÑÑвÑÑа. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 br N'hall ket bezañ kaset a-benn ar c'hennaskañ ouzh an dafariad LDAP. 2002-02-02 02:02:02 @@ -285,7 +280,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 1 vi Không thá» thiết láºp kết ná»i tá»i máy phục vụ LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 zh-CN æ æ³å»ºç«ä¸ LDAP æå¡å¨çè¿æ¥ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 zh-TW ç¡æ³é£ç·å° LDAP 伺æå¨ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 ar تعذر استرجاع اس٠دÙÙÙ Ø¯ÙØªØ± Ø§ÙØ¹ÙاÙÙÙØ ØÙØ« أ٠خطأ ٠جÙÙÙØ§Ù ØØ¯Ø«. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 13691 be-BY Ðе ÑдалоÑÑ Ð°ÑÑÑмаÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ ÐºÐ°Ñалога адÑаÑнай кнÑгÑ, з пÑÑÑÑÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ñдомай памÑлкÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 13691 bg Ðе бе вÑзможно да Ñе извлеÑе име на диÑекÑоÑÐ¸Ñ Ñ Ð°Ð´ÑеÑен бележник, вÑзникна непознаÑа гÑеÑка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 br N'hall ket bezañ kavet anv kavlec'h eus al levr chomlec'hioù, degouezhet eo ur fazi dianav. 2002-02-02 02:02:02 @@ -337,7 +331,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 1 vi Không thá» lấy má»t tên thư mục sá» Äá»a chá» nà o Äó, vì gặp lá»i không rõ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 zh-CN æ æ³æ£ç´¢é讯簿ç®å½åç§°ï¼åºç°æªç¥é误ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 zh-TW ç¼ç䏿é¯èª¤ï¼ç¡æ³æ·åéè¨éç®éå稱ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 ar The file $filename$ could not be loaded. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 13691 be-BY Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñайл $filename$. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 13691 bg ФайлÑÑ $filename$ не може да бÑде заÑеден. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 br Ar restr $filename$ n'eo ket evit bezañ pellgarget. 2002-02-02 02:02:02 @@ -375,7 +368,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 1 vi Không thá» nạp táºp tin $filename$. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 zh-CN æ æ³è½½å ¥æä»¶ $filename$ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 zh-TW ç¡æ³è¼å ¥æªæ¡ $filename$ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 ar تعذر استرجاع Ù ÙØ¯Ø®Ù Ù Ù Ø¯ÙØªØ± Ø§ÙØ¹ÙاÙÙÙØ ØÙØ« أ٠خطأ ٠جÙÙÙØ§Ù ØØ¯Ø«. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 13691 be-BY Ðе ÑдалоÑÑ Ð°ÑÑÑмаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð· адÑаÑнай кнÑгÑ, з пÑÑÑÑÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ñдомай памÑлкÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 13691 bg Ðе бе вÑзможно да Ñе извлеÑе Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑен бележник, вÑзникна непознаÑа гÑеÑка. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 br N'hall ket bezañ kavet un enank eus al levr chomlec'hioù, degouezhet eo ur fazi dianav. 2002-02-02 02:02:02 @@ -427,7 +419,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 1 vi Không thá» lấy má»t mục nháºp sá» Äá»a chá» nà o Äó, vì gặp lá»i không rõ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 zh-CN æ æ³æ£ç´¢é讯簿æ¡ç®ï¼åºç°æªç¥é误ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 zh-TW ç¼ç䏿é¯èª¤ï¼ç¡æ³æ·åéè¨éé ç®ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 ar ØØ¯Ø« خطأ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ تÙÙÙØ° Ø§ÙØ§Ø³ØªØ¹Ùا٠. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 13691 be-BY ÐамÑлка пÑÑ Ð²ÑÐºÐ¾Ð½Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²Ð°ÑоÑÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 13691 bg ÐÑзникнала е гÑеÑка по вÑеме на изпÑлнение на заÑвкаÑа. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 br Degouezhet eo ur fazi en ur erounit an azgoulenn. 2002-02-02 02:02:02 @@ -479,7 +470,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 1 vi Gặp lá»i trong khi thá»±c hiá»n truy vấn. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 zh-CN æ§è¡æ¥è¯¢æ¶åºéã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 zh-TW å·è¡æ¥è©¢æç¼çé¯èª¤ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 ar ت٠تغÙÙØ± Ø¯ÙØªØ± Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ù ÙØ²ÙÙØ§Ù عبر ع٠ÙÙØ© Ø£Ø®Ø±ÙØ ÙØ°Ø§ ÙÙ ØªØ³ØªØ·ÙØ¹ تغÙÙØ±Ù ÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØØ§ÙØ©. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 13691 be-BY ÐелÑга пÑавÑÑÑ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½ÑÐ³Ñ Mozilla, бо Ñна бÑла зменена Ñ ÑнÑÑм пÑаÑÑÑе. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 13691 bg ÐдÑеÑниÑÑ Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ðº на Mozilla е пÑоменен извÑн Ñози пÑоÑеÑ. ÐÑи Ñова ÑÑловие не можем да го пÑоменÑме. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 br Kemmet eo bet ar C'harned Chomlec'hioù Mozilla e-maez eus an argerzh-se, n'haller ket e gemmañ mod'se. 2002-02-02 02:02:02 @@ -531,7 +521,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 1 vi Sá» Äá»a Chá» cá»§a Mozilla Äã ÄÆ°á»£c sá»a Äá»i trong tiến trình nà y, nhưng nó không thá» ÄÆ°á»£c chá»nh sá»a trong tình trạng nà y. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 zh-CN å·²ç»å¨æ¤è¿ç¨ä¹å¤å¯¹ Mozilla é讯簿è¿è¡äºæ´æ¹ï¼å¨è¿ç§æ åµä¸æ æ³å¯¹å ¶è¿è¡ä¿®æ¹ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 zh-TW Mozilla éè¨éçè®æ´å·²è¶ åºæ¤ç¨åºèçç¯åï¼å¨æ¤æ æ³ä¸ç¡æ³ä¿®æ¹æ¤éè¨éã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 ar The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 13691 be-BY СпÑоба пÑаÑÑÑаÑÑ Ñайл ÑконÑÑлаÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпнÑм паведамленнем пÑа памÑÐ»ÐºÑ ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 13691 bg ÐпиÑÑÑ Ð·Ð° заÑеждане на Ñайла доведе до ÑледноÑо ÑÑобÑение за гÑеÑка ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 br Ar c'hlask da bellgargañ ar restr zo diskouezet er gemennadenn fazi da heul ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 @@ -568,7 +557,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 1 vi Viá»c thá» nạp táºp tin có kết quả thông Äiá»p lá»i theo Äây ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 zh-CN æä»¶è½½å ¥å¯¼è´ä»¥ä¸éè¯¯ä¿¡æ¯ ($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 zh-TW å試è¼å ¥æªæ¡æå°è´ä¸åé¯èª¤è¨æ¯ ($exception_type$)ï¼\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 ar ÙØ§ ÙÙ ÙÙ٠اÙÙÙØ§Ù Ø¨Ø£ÙØ© تغÙÙØ±Ø§Øª ÙÙ Ø¯ÙØªØ± Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ù ÙØ²ÙÙØ§ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø¹Ù Ù Ù ÙØ²ÙÙØ§. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 13691 be-BY ÐемагÑÑма пÑавÑÑÑ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½ÑÐ³Ñ ÑадÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¿ÑаÑÑе Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 13691 bg Ðе можеÑе да пÑавиÑе пÑомени в адÑеÑÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ðº на Mozilla, докаÑо Mozilla е ÑÑаÑÑиÑана. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 br N'hallit ket cheñch ar c'harned chomlec'hioù mozilla p'emañ Mozilla o treiñ. 2002-02-02 02:02:02 @@ -620,7 +608,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 1 vi Bạn không thá» chá»nh sá»a sá» Äá»a chá» Mozilla trong khi trình Mozilla Äang chạy. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 zh-CN è¿è¡ Mozilla æ¶æ æ³å¯¹ Mozilla é讯簿è¿è¡ä»»ä½æ´æ¹ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 zh-TW Mozilla å·è¡æï¼æ¨ç¡æ³å° Mozilla éè¨éé²è¡ä»»ä½è®æ´ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 ar ÙØ§ ÙÙ ÙÙ Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Ø¯ÙØ§ØªØ± Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø© Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø¹Ù Ù Ù ÙØ²ÙÙØ§. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 13691 be-BY ÐемагÑÑма дадаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½ÑгÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¿ÑаÑÑе Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 13691 bg Ðе можеÑе да ÑÑздаваÑе нови адÑеÑни бележниÑи, докаÑо е ÑÑаÑÑиÑана Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 br N'haller ket krouiñ ur c'harned chomlec'hioù nevez p'emañ Mozilla o treiñ. 2002-02-02 02:02:02 @@ -672,7 +659,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 1 vi Không thá» tạo sá» Äá»a chá» má»i trong khi trình Mozilla chạy. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 zh-CN è¿è¡ Mozilla æ¶æ æ³å建æ°çé讯簿ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 zh-TW Mozilla å·è¡æç¡æ³å»ºç«æ°çéè¨éã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 ar Ù٠تعط ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© DN. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 13691 be-BY Ðе Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð°Ð²Ñ DN. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 13691 bg Ðе бе зададено базово име на домейн. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 br Base DN roet ebet. 2002-02-02 02:02:02 @@ -717,7 +703,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 1 vi Chưa cung cấp tên miá»n cÆ¡ bản. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 zh-CN æªæä¾åºæ è¯åã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 zh-TW æªæä¾åºåº DNã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 ar ÙÙ ÙØ¹Ø· اس٠ا Ù٠ضÙÙ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 13691 be-BY Ðе пададзена назва ÑеÑвеÑа. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 13691 bg Ðе бе зададено име на Ñ Ð¾ÑÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 br Anv dafariad roet ebet. 2002-02-02 02:02:02 @@ -762,7 +747,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 1 vi Chưa cung cấp tên máy. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 zh-CN æªæä¾ä¸»æºåã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 zh-TW æªæä¾ä¸»æ©å稱ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 ar ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ© Ø£Ø¯ÙØ© ÙØ¯Ùتر Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ù ÙØ²ÙÙØ§. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 13691 be-BY Ðе ÑÑнÑÑÑÑ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½Ñг Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 13691 bg Ðе ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑии Ñ Ð°Ð´ÑеÑни бележниÑи на Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 br N'eus kavlec'h ebet evit ar C'harned Chomlec'hioù Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 @@ -814,7 +798,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 1 vi Không có thư mục Sá» Äá»a Chá» kiá»u Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 zh-CN ä¸åå¨ Mozilla é讯簿ç®å½ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK 0 zh-TW ä¸åå¨ä»»ä½ Mozilla éè¨éç®éã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 ar ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø¯ÙØªØ± Ø¹ÙØ§ÙÙÙ ÙØ¢ÙتÙÙÙ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 13691 be-BY Ðе ÑÑнÑÑÑÑ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½ÑÐ³Ñ Outlook Express. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 13691 bg Ðе ÑÑÑеÑÑвÑва адÑеÑен бележник на Outlook. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 br N'eus karned chomlec'hioù Outlook Express ebet. 2002-02-02 02:02:02 @@ -866,7 +849,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 1 vi Không có Sá» Äá»a Chá» kiá»u Outlook Express. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 zh-CN ä¸åå¨ Outlook Express é讯簿ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK 0 zh-TW ä¸åå¨ä»»ä½ Outlook Express éè¨éã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 ar ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø¯ÙØªØ± Ø¹ÙØ§ÙÙÙ (MAPI) ÙØ¢ÙتÙÙÙ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 13691 be-BY Ðе ÑÑнÑÑÑÑ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½ÑÐ³Ñ Outlook (MAPI). 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 13691 bg Ðе ÑÑÑеÑÑвÑва адÑеÑен бележник на Outlook (MAPI). 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 br N'eus Karned Chomlec'hioù Outlook (MAPI) ebet. 2002-02-02 02:02:02 @@ -918,7 +900,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 1 vi Không có Sá» Äá»a Chá» kiá»u Outlook (MAPI). 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 zh-CN ä¸åå¨ Outlook (MAPI) é讯簿ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK 0 zh-TW ä¸åå¨ä»»ä½ Outlook (MAPI) éè¨éã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 ar Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ø¯Ø§ÙÙ ØºÙØ± ٠دعÙÙ ÙÙØ°Ø§ اÙÙÙØ¹ Ù Ù Ø¯ÙØ§ØªØ± Ø§ÙØ¹ÙاÙÙÙ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 13691 be-BY Ðе падÑÑÑмлÑваеÑÑа ÑÑваÑÑнне ÑаблÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага вÑÐ´Ñ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½Ñг. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 13691 bg Ðе Ñе поддÑÑжа ÑÑздаване на ÑаблиÑи за Ñози вид адÑеÑни бележниÑи. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 br N'haller ket krouiñ taolennoù evit ar seurt karned chomlec'hioù-se. 2002-02-02 02:02:02 @@ -970,7 +951,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 1 vi Khả nÄng tạo bảng không ÄÆ°á»£c há» trợ cho Äá»a chá» kiá»u nà y. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 zh-CN æ¤ç±»éè®¯ç°¿ä¸æ¯æè¡¨æ ¼å建ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 zh-TW æ¤ç¨®éè¨é䏿¯æ´å»ºç«è¡¨æ ¼ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 ar ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ© Ø£Ø¯ÙØ© ÙØ¯Ùتر Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ø«ÙØ¯Ø±Ø¨Ùرد. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 13691 be-BY Ðе ÑÑнÑÑÑÑ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð°Ð´ÑаÑнÑÑ ÐºÐ½Ñг Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 13691 bg Ðе ÑÑÑеÑÑвÑва адÑеÑен бележник на Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 br N'eus kavlec'h ebet evit ar C'harned chomlec'hioù Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 @@ -1022,7 +1002,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 1 vi Không có thư mục Sá» Äá»a Chá» kiá»u Thunderbird. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 zh-CN ä¸åå¨ Thunderbird é讯簿ç®å½ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK 0 zh-TW ä¸åå¨ä»»ä½ Thunderbird éè¨éç®éã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 ar ÙÙØ¯ تخطت Ø³ÙØ³ÙØ© اÙÙ ØØ§Ø±Ù '$string$' Ø§ÙØ·ÙÙ Ø§ÙØ£Ùص٠$maxlen$ ٠٠اÙÙ ØØ§Ø±Ù Ø¹ÙØ¯ تØÙÙÙÙØ§ Ø¥ÙÙ Ù Ø¬Ù ÙØ¹Ø© اÙÙ ØØ§Ø±Ù '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 13691 be-BY Радок '$string$' пеÑавÑÑае макÑÑмалÑнÑÑ Ð´Ð°ÑжÑÐ½Ñ Ñ $maxlen$ знакаÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¿ÐµÑаÑваÑÑÑÑ Ñго Ñ Ð¼ÑÑÐ°Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð±Ð¾Ñ '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 13691 bg ÐизÑÑ "$string$" Ð½Ð°Ð´Ñ Ð²ÑÑÐ»Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималнаÑа дÑлжина Ð¾Ñ $maxlen$ знака Ñлед пÑеобÑазÑване кÑм Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ "$charset$". 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 br Tremen a ra ment an hedad '$string$' dreist ar vent uhelañ posubl a zo $maxlen$ arouezenn p'eo bet troet gant ar bodad arouezennoù bukenn '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 @@ -1066,7 +1045,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 1 vi Chuá»i « $string$ » vượt quá Äá» dà i tá»i Äa $maxlen$ ký tá»± khi ÄÆ°á»£c chuyá»n Äá»i sang bá» ký tá»± ÄÃch « $charset$ ». 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 zh-CN å°å符串 '$string$' 转æ¢ä¸ºç®æ å符é '$charset$' æ¶ï¼è¯¥åç¬¦ä¸²è¶ è¿ $maxlen$ å符çæå¤§é¿åº¦ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 zh-TW å串ã$string$ãå¨è½æçºç®æ¨åå éã$charset$ãæè¶ åºé·åº¦ä¸é $maxlen$ ååå ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 ar ÙÙØ° اÙÙÙØª Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØªØ¸Ø§Ø± اÙÙØªØ¬ÙØ©. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 13691 be-BY ÐÑÑаÑÐ¿Ð°Ð½Ñ Ð»ÑмÑÑ ÑаÑÑ ÑÐ°ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑнÑкаÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 13691 bg ÐзÑеÑе ÑазÑеÑеноÑо вÑеме за Ñакане на ÑезÑлÑаÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 br Diamezeret eo bet an argerzh a oa o c'hortoz an disoc'h. 2002-02-02 02:02:02 @@ -1118,7 +1096,6 @@ connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 1 vi Quá giá» trong khi Äợi kết quả. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 zh-CN çå¾ ç»æè¿ç¨è¶ æ¶ã 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 zh-TW çåçµææç¼ç龿ã 2002-02-02 02:02:02 -connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 ar عÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¥ØªØµØ§Ù ØºÙØ± سÙÙÙ . 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 13691 be-BY ÐедапÑÑÑалÑÐ½Ñ URL Ð´Ð·ÐµÐ»Ñ Ð·Ð»ÑÑÑннÑ. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 13691 bg URL адÑеÑÑÑ Ð½Ð° вÑÑзкаÑа не е валиден. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 br Direizh eo an URL kennaskañ. 2002-02-02 02:02:02 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
