Package: tasksel (tasks)
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Please find attached the Persian (Farsi) translation of the tasksel (tasks)
package.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-29 13:53+0900\n"
"Last-Translator: Vahid Ghaderi <[email protected]>\n"
"Language-Team: debian-l10n-persian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
msgid "SQL database"
msgstr "پاÙگا٠داد٠SQL"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ Ø¨Ø³ØªÙ ÙØ§Ù Ø³Ø±ÙØ± Ù ÙÙØ§ÙÙØª را برا٠PostgreSQL Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ù
ÙÙÙØ¯."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
msgid "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user database access, through its facilities for transactions and fine-grained locking."
msgstr "PostgreSQL Ù٠پاÙگا٠داد٠Ù
Ø±Ø¨ÙØ· ب٠sql. Ù
ÙØ¨Ø§Ø´Ø¯Ù٠شبÙ٠ب٠SQL3 Ù
ÙØ¨Ø§Ø´Ø¯.ÙÙ Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¯Ø³ØªÙØ§Ø¨Ù ب٠پاÙگا٠داد٠ÚÙØ¯ ÙØ§Ø¨Ø±Ù از طرÙ٠اÙ
ÙØ§Ùات Ø®ÙØ¯ transactions Ù fine-grained lockingØ§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "Graphical desktop environment"
msgstr "Ù
ØÙØ· Ø¯Ø³ÙØªØ§Ù¾ گراÙÙÙÙ "
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
msgid "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the GNOME and KDE desktop tasks."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ Ø¯Ø³ÙØªØ§Ù¾ Ù Ø¯Ø³ÙØªØ§Ù¾ پاÙ٠را برا٠گÙÙÙ
Ù Ø¯Ø³ÙØªØ§Ù¾ ÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯. KDE "
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid "DNS server"
msgstr "Ø³Ø±ÙØ± DNS"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "Ù
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª Ù
Ø±Ø¨ÙØ· Ù Ø¨Ø³ØªÙ ÙØ§Ù ابزار٠Ù
Ø±Ø¨ÙØ· Ù BIND DNS را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "File server"
msgstr "ÙØ§ÙÙ Ø³Ø±ÙØ±"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "This task sets up your system to be a file server, supporting both CIFS and NFS."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙØ§Ù
Ù¾ÙÙØªØ± Ø´Ù
ا را ب٠عÙÙØ§Ù ÙÙ ÙØ§ÙÙ Ø³Ø±ÙØ± ÙÙ CIFSÙFSرا Ù¾Ø´ØªÙØ¨Ø§ÙÙ Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "GNOME desktop environment"
msgstr "Ù
ØÙØ· گراÙÙÙÙ Ú¯ÙÙÙ
"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the GNOME desktop environment."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø±Ùا٠پاÙÙ Ù
ÙØ±Ø¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در Ù
ØÙØ· Ú¯ÙÙÙ
را ÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "Ù
ØÙØ· گراÙÙÙÙ KDE"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop Environment."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø±Ùا٠پاÙÙ Ù
ÙØ±Ø¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در Ù
ØÙØ· KDEÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "Laptop"
msgstr "ÙÙ¾ تاپ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø±Ùا٠Ù
ÙÙØ¯ برا٠ÙÙ¾ تاپ را ÙØµØ¨ Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid "LXDE desktop environment"
msgstr "Ù
ØÙØ· گراÙÙÙÙ LXDE"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the LXDE desktop environment."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø±Ùا٠پاÙÙ Ù
ÙØ±Ø¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در Ù
ØÙØ· LXDEÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "Mail server"
msgstr "Ø³Ø±ÙØ± اÙÙ
ÙÙ"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail server system."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ Ø¨Ø³ØªÙ ÙØ§Ù Ù
تÙÙØ¹ Ù Ù
ÙÙØ¯Ù را Ø¨Ø±Ø§Ù Ø³Ø³ÙØªÙ
اÙÙ
ÙÙ Ø³Ø±ÙØ± Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid "manual package selection"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø¯Ø³ØªÙ Ø¨Ø³ØªÙ ÙØ§"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø¯Ø³ØªÙ Ø¨Ø³ØªÙ ÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Ù ÙØµØ¨ در aptitude"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "Print server"
msgstr "پرÙÙØª Ø³Ø±ÙØ±"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ Ø³ÙØ³ØªÙ
Ø´Ù
ا را ب٠عÙÙØ§Ù پرÙÙØª Ø³Ø±ÙØ± ØªÙØ¸ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "SSH server"
msgstr "SSH Ø³Ø±ÙØ±"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "This task sets up your system to be remotely accessed through SSH connections."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ Ø³ÙØ³ØªÙ
Ø´Ù
ا را برا٠دسترس٠از Ø±Ø§Ù Ø¯ÙØ± از طرÙ٠اتصا٠SShÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Standard system utilities"
msgstr "Ø§Ø¨Ø²Ø§Ø±ÙØ§Ù Ø§Ø³ØªØ§ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯ Ø³ÙØ³ØªÙ
"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "This task sets up a basic user environment, providing a reasonably small selection of services and tools usable on the command line."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙÙ Ù
ØÙØ· ÙØ§Ø¨Ø±Ù اÙÙÙ٠ب٠ÙÙ
Ø±Ø§Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨Ùا٠ÙÙÚÙÙ ÙÙ Ù
ÙÙØ¯ ÙØ³Ùد در خط ÙØ±Ù
ا٠را ÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "Web server"
msgstr "سرÙÙØ³ دÙÙØ¯Ù ÙØ¨"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ Ø¨Ø³ØªÙ ÙØ§Ù Ù
ÙÙØ¯Ù را Ø¨Ø±Ø§Ù Ø³ÙØ³ØªÙ
ÙØ¨ Ø³Ø±ÙØ± Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ù
ÙÙÙØ¯."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Ù
ØÙØ· Ø¯Ø³ÙØªØ§Ù¾ Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop environment."
msgstr "اÙ٠گزÙÙÙ ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø±Ùا٠پاÙÙ Ù
ÙØ±Ø¯ ÙÙØ§Ø² در Ù
ØÙØ· Ø¯Ø³ÙØªØ§Ù¾ Xfce را ÙØ±Ø§ÙÙ
Ù
ÙÙÙØ¯ "