Your message dated Sun, 5 Jun 2022 11:09:21 +0200
with message-id <20220605110921.7c51fb222efe7e66968b5...@mailbox.org>
and subject line Re: Bug#1012052: French translate of partman_hfs template
has caused the Debian Bug report #1012052,
regarding French translate of partman_hfs template
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1012052: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1012052
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
package: partman-hfs
severity: wishlist
Tags: patch l10n

Dear mainteners, hello,
Please find attach the french templates translation proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.
this file should be put as debian/fr.po in your package build tree
kind regards, greatings,
               bubu

Attachment: fr.po.xz
Description: application/xz


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Hi,

bu...@no-log.org wrote (Sun, 29 May 2022 14:50:42 +0200):
> package: partman-hfs
> severity: wishlist
> Tags: patch l10n
> 
> Dear mainteners, hello,
> Please find attach the french templates translation proofread by the
> debian-l10n-french mailing list contributors.
> this file should be put as debian/fr.po in your package build tree

The package which you translated here is a special case: it is part of the 
debian-installer, and therefore covered by a process, which is sometimes 
called the "l10n machinery" in the installer team.
This process merges all the translation material from all installer
packages into one structure:
https://salsa.debian.org/installer-team/d-i/-/tree/master/packages/po,
containing all the po files for all languages, for the whole installer.

And in this debian-installer world, it's enough for translators to
work in this d-i repository; no need to work on the separate packages
directly.


Anyway, long story short:
I have cherry-picked your translation into the d-i repository here:
https://salsa.debian.org/installer-team/d-i/-/commit/6dd22aa7fdaaa05c8f7b14e360845696681223a4


Closing this bug now.
Thanks for your work


BTW:
The is some little work to do for French in the installer files:
https://salsa.debian.org/installer-team/d-i/-/blob/master/packages/po/sublevel1/fr.po
https://salsa.debian.org/installer-team/d-i/-/blob/master/packages/po/sublevel2/fr.po
Maybe you can take some minutes?



Holger


-- 
Holger Wansing <hwans...@mailbox.org>
PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508  3529 59F1 87CA 156E B076

--- End Message ---

Reply via email to