# Portuguese translation of zope-quotafolder debconf messages.
# This file is distributed under the same license as the zope-quotafolder package.
# 2006-11-30 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> - initial translation
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope-quotafolder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-20 07:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-30 00:48+0000\n"
"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: select
#. Choices
#: ../zope-quotafolder.templates:1001
msgid "configuring, end, manually"
msgstr "na configuração, no final, manualmente"

#. Type: select
#. Description
#: ../zope-quotafolder.templates:1002
msgid "When to restart Zope:"
msgstr "Quando reiniciar o Zope:"

#. Type: select
#. Description
#: ../zope-quotafolder.templates:1002
msgid ""
"Zope has an extensible, object oriented structure that allows you to easily "
"add extra components (products) or features. Each product or feature can "
"usually be found in packages whose name starts with `zope-' prefix. "
"Unfortunately, Zope needs to restart to use any new add-on. Here you can "
"choose a common way to restart Zope:\n"
" * configuring: each product will restart Zope while configuring.\n"
" * end: Zope will restart only once at the end of the whole\n"
"        installation/upgrading process.\n"
" * manually: You will have to restart Zope."
msgstr ""
"O Zope possui uma estrutura extensível e orientada a objectos que lhe permite "
"facilmente adicionar componentes extra (produtos) ou funcionalidades. Cada "
"produto ou funcionalidade pode normalmente ser encontrada em pacotes cujos "
"nomes começam pelo prefixo `zope-'. Infelizmente o Zope precisa de reiniciar "
"para os usar. Aqui pode escolher o modo comum de reiniciar o Zope:\n"
" * na configuração: cada produto reiniciará o Zope enquanto se configura.\n"
" * no final: o Zope reiniciará apenas uma vez no final de todo o processo\n"
"          de instalação/actualização.\n"
" * manualmente: Terá que reiniciar o Zope."

