Your message dated Sat, 24 Feb 2007 13:58:51 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#308204: fixed in dbmail 2.2.1-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: dbmail
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

In attachement there is initial Czech translation (cs.po) for dbmail
package, please include it.

Regards
        Martin Sin

# Czech translation of dbmail templates
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dbmail 1.2.11-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 14:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-08 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:3
msgid "Use debconf to manage dbmail configuration?"
msgstr "Použít debconf pro konfiguraci dbmailu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:3
msgid ""
"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your "
"dbmail configuration. Notice that changes you make to dbmail.conf by hand "
"will NOT be overwritten should you later choose to re-run dpkg-reconfigure "
"dbmail."
msgstr ""
"Pokud budete souhlasit, umožníte debconfu spravovat některé části konfigurace "
"dbmailu. Nutno poznamenat, že změny provedené ručně v souboru dbmail.conf "
"NEBUDOU přepsány a zůstanou zachovány i když později znovu spustíte "
"dpkg-reconfigure dbmail."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:11
msgid "The email address where bounces come from."
msgstr "Emailová adresa odkud přícházejí zpět nedoručitelné zprávy."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:11
msgid ""
"Here you must specify the address dbmail will use when sending bounce "
"messages."
msgstr ""
"Tady musíte nastavit adresu, kterou dbmail použije při poslání "
"nedoručitelné zprávy."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:11
msgid "Example: [EMAIL PROTECTED]"
msgstr "Například: [EMAIL PROTECTED]"

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:19
msgid "Postmaster's email address."
msgstr "Emailová adresa postmastera."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:19
msgid ""
"This should be a valid email address read by the person responsible for this "
"email server."
msgstr ""
"Tohle by mělá být platná emailová adresa člověka zodpovědného za tento "
"poštovní server."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:19
msgid "Example: [EMAIL PROTECTED]"
msgstr "Například: [EMAIL PROTECTED]"

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:27
msgid "Please enter the hostname of the (my/pg)sql database server."
msgstr "Zadejte prosím jméno počítače databázového serveru (my/pg)sql."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:27
msgid ""
"On this server you must create a database to hold dbmail's tables. You "
"should grant full read/write permissions on this database to the dbmail user."
msgstr ""
"Na tomto serveru musíte vytvořit databázi pro uchování tabulek dbmailu. "
"Databázi byste měli nastavit plný přístup pro čtení/zápis uživateli dbmail."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:34
msgid "Please enter the name of the database to use."
msgstr "Zadejte prosím jméno databáze, která se má použít."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:34
msgid "This is the name of the database that holds the dbmail tables."
msgstr "Zadejte jméno databáze, která uchovává tabulky dbmailu."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:39
msgid "Please enter the name of the database user you want to use."
msgstr "Zadejte prosím jméno uživatele databáze, který se má použít."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:39
msgid "This is the username dbmail will use to connect to the database server."
msgstr
"Toto uživatelské jméno použije dbmail pro připojení k databázovému serveru."

#. Type: password
#. Description
#: ../dbmail.templates:44
msgid "Please enter the password for the database connection"
msgstr "Zadejte prosím heslo pro připojení do databáze."

#. Type: password
#. Description
#: ../dbmail.templates:44
msgid "This is the password dbmail will use to connect to the database server."
msgstr "Toto heslo použije dbmail pro připojení k databázovému serveru."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:49
msgid "Start the IMAP server after reboot?"
msgstr "Spustit po restartu server IMAP?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:49
msgid "Do you want to start the IMAP service after a reboot?"
msgstr "Přejete si po restartu spustit službu IMAP?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:57
msgid "Start the POP3 server after reboot?"
msgstr "Spustit po restartu server POP3?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:57
msgid ""
"Dbmail supports both IMAP and POP3 services. You can choose to run either "
"one or both services."
msgstr ""
"Dbmail podporuje služby IMAP a POP3. Můžete si vybrat kteroukoliv službu, "
"klidně i obě dvě současně."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:57
msgid "Do you want to start the POP3 service after a reboot?"
msgstr "Chcete spustit po restartu službu POP3?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:65
msgid "Do you wish to run the stunnel SSL wrapper from the init script?"
msgstr "Přejete si spustit stunnel SSL wrapper z init skriptu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:65
msgid ""
"The stunnel SSL wrapper allows you to provide secure IMAP and POP services "
"even though dbmail doesn't support neither IMAPS nor POP3S (yet)."
msgstr ""
"Stunnel SSL wrapper poskytuje bezpečné připojení služeb IMAP a POP, neboť "
"dbmail nepodporuje ani IMAPS, ani POP3S (zatím)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../dbmail.templates:65
msgid ""
"Make sure you have installed stunnel which is provided by a separate package "
"if you want to use this feature."
msgstr ""
"Pokud chcete používat tuto možnost, ujistěte se, že máte nainstalován stunnel, "
"který je poskytován samostatným balíčkem."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:74
msgid "Please enter the filename for the SSL pem file."
msgstr "Vložte prosím název souboru pro soubor SSL pem."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:74
msgid ""
"To be able to run the stunnel SSL wrapper you need to generate a pem file "
"that should reside in /etc/ssl/certs/. Specify the filename here without  "
"the directory name."
msgstr ""
"Abyste mohli používat SSL wrapper stunnel, musíte vytvořit pem soubor, "
"který bude ležet v /etc/ssl/certs/. Zadejte pouze název souboru (bez názvu "
"adresáře)."

#. Type: string
#. Description
#: ../dbmail.templates:74
msgid ""
"Read /usr/share/doc/stunnel/README.Debian on how to generate such a file."
msgstr ""
"Jak vytvořit tento soubor se dočtete v /usr/share/doc/stunnel/README.Debian."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: dbmail
Source-Version: 2.2.1-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
dbmail, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

dbmail-mysql_2.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/d/dbmail/dbmail-mysql_2.2.1-1_i386.deb
dbmail-pgsql_2.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/d/dbmail/dbmail-pgsql_2.2.1-1_i386.deb
dbmail_2.2.1-1.diff.gz
  to pool/main/d/dbmail/dbmail_2.2.1-1.diff.gz
dbmail_2.2.1-1.dsc
  to pool/main/d/dbmail/dbmail_2.2.1-1.dsc
dbmail_2.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/d/dbmail/dbmail_2.2.1-1_i386.deb
dbmail_2.2.1.orig.tar.gz
  to pool/main/d/dbmail/dbmail_2.2.1.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Paul J Stevens <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated dbmail package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sat, 18 Nov 2006 17:04:56 +0100
Source: dbmail
Binary: dbmail dbmail-pgsql dbmail-mysql
Architecture: source i386
Version: 2.2.1-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Amaya Rodrigo <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Paul J Stevens <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 dbmail     - base package for the dbmail email solution
 dbmail-mysql - MySQL module for Dbmail
 dbmail-pgsql - Postgresql module for Dbmail
Closes: 235026 236406 256236 284770 288956 290833 303991 308204 310182 310183 
315404 331793 334438 336044 351341 358832 376381 380713
Changes: 
 dbmail (2.2.1-1) unstable; urgency=low
 .
   * new upstream release (closes: #351341)
   * Provide a common package (closes: #236406).
   * Fixes sql insertion vulnerabilities (closes: #290833, #303991).
   * Stop services in prerm (closes: #256236).
   * Find postgresql headers during build (closes: #315404).
   * Don't rely on ucf when purging (closes: #334438).
   * Fix problem in stunnel startup (closes: #288956).
   * Correctly install init scripts (Closes: #235026)
   * Fixes build failures (Closes: #284770, #376381).
   * Add debconf-2.0 alternate (Closes: #331793).
   * Update MySQL dependency (Closes: #358832).
   * Add debconf translations (Closes: #310183, #308204, #310182, #336044).
   * Make init script lsb compliant.
   * Build-depends on automake1.9 instead of automaken (Closes: #380713).
Files: 
 8580fdcc1ef5ad54d47a3a375bbd4a05 836 mail optional dbmail_2.2.1-1.dsc
 0023c5b55bdd2856ed4ec44c729adfdd 848546 mail optional dbmail_2.2.1.orig.tar.gz
 c8c4c6fd74e7697f04532d05983c4ebb 19298 mail optional dbmail_2.2.1-1.diff.gz
 bfcc561d3aa5360dcfdb1459941e97c3 251178 mail optional dbmail_2.2.1-1_i386.deb
 6690fb43518acdfda8a8dc21a07b381f 16698 mail optional 
dbmail-pgsql_2.2.1-1_i386.deb
 8fdc4a4a9c638a677519e5e0f9ee3414 17436 mail optional 
dbmail-mysql_2.2.1-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkW58LkACgkQNFDtUT/MKpDqVgCgqLSNZIk2a/b4gTDh3YC8JyqU
SWQAnRosN5JpE11ASr6R7hw9GinBdwP8
=QMM6
-----END PGP SIGNATURE-----


--- End Message ---

Reply via email to